Gárgaras – うがい (ugai)

.
Una de mis compañeras de trabajo está compartiendo un piso con una amiga española – que también es mi amiga –  que está trabajando en una empresa japonesa.

Cuando terminaron de mudarse, la española le preguntó a la japonesa qué era la botellita de la foto de arriba, y tuvieron la siguiente conversación.

La española: ¿Y ésto, qué es?
La japonesa: Pero cómo, ¿no sabes lo que es?
La española: No, es la primera vez que lo veo
La japonesa: Es para hacer gárgaras
La española: ¿Para hacer quéee ? ¿Gárgaras?
La japonesa: Síiii … gárgaras
La española: Increíble …
La japonesa: Los japoneses hacemos gárgaras cuando volvemos a casa
La española: Increíble … En España no hacemos gárgaras

.
Después de unos días, mi compañera me contó el asombro de nuestra amiga española y me preguntó si yo también hacía gárgaras al volver a casa, y le dije que sí.

Creo que lo que lo primero que hacemos la mayoría de los japoneses al volver a casa, es lavarnos las manos y hacer gárgaras (digo la mayoría, no todos poque no conozco a todo el pueblo japonés; todas las personas que conozco lo hacen)

En los jardines de infantes y escuelas primarias (de mi barrio y los de mis amistades), se les enseña a los niños a hacer gárgaras después de hacer ejercicio o cuando vuelven a clase después de los recreos. Y en las grandes empresas, hay japoneses que también lo hacen. Pienso que es una medida de prevención muy importante para no tener la garaganta seca. Las gárgaras, que se hacen manteniendo un líquido en la garganta agitándolo y sin tragarlo, se hace no sólo para prevenir una enfermedad, sino también para aliviar el dolor de la garganta causada por algún virus.

Las gárgaras no se hacen para curar una enfermedad, es tan sólo una forma de mejor prevenir que curar, como los caramelos o tabletas suavizantes de la garganta que se venden en las farmacias.

En las farmacias se pueden comprar líquidos especiales para hacer gárgaras como la botellita de la foto, una solución especial muy famosa llamada Isodine (en japonés イソジン = isojin) de la empresa Meiji. Pero no es necesario comprar gargarismos porque se pueden preparar en casa disolviendo sal en agua tibia o caliente. A los bebés o niños pequeños que todavía no pueden hacer gárgaras, se les puede dar de tomar un poco de agua tibia o té cuando vuelven de un paseo y cuando están jugando en los parques con los amigos. La mayoría de las mamás japonesas lo hacen y es una buena forma de mantener la garganta húmeda, cosa muy importante.

El Isodine que tengo en casa es de 250ml, y hay que disolver 4ml del líquido con 60ml de agua tibia en el vasito que viene con la botella, pero normalmente hago gárgaras sólo con agua tibia. Hace más de diez años que no me resfrío y, como me gusta pensar bien, siempre digo gracias a las gárgaras 🙂                      

En el jardín de infantes
.

En la escuela

.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.

.

私の仕事場の一人の同僚は、元同僚のスペイン人と部屋をシェアしてます。お引っ越しと片づけが終わったら、スペイン人の彼女が、イソジンうがい薬をみて聞いたそうです。「これ何?」そしたら、友達が「うがいするもの」 ・・・と説明をしたら、びっくりしたそうです。

日本では、幼稚園、小学校でもうがいをします。そして、帰宅をしたら、先ず手を洗ってそれからうがいをする人が多いんじゃないかと思います。私もそうです。でも、スペインではそういう習慣がないみたいです。

うがいは病気を治す薬ではありませんが、一つの予防対策としてはすごくいい習慣だと思います。イソジンでなくてもただのぬるま湯でも良いし、お茶でもいいです。赤ちゃんと小さいお子さんをお持ちのお母様たちは、散歩から帰ったらよく白湯かお茶を飲ませる方が多いです。一番大事なことは、喉に潤いを与えることだそうです。

少しのどがいがらっぽいなと思ったら、数回うがいをしただけで元気になります。十何年も風邪をひかないのもうがいのおかげだと信じてます(^v^)。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。京都大学の合格発表で2.938人が合格しました。スペイン語圏のメディアは、入試問題をネットに投稿した男子予備校生を逮捕する必要があったのかと書かれてましたが、私も同じように思います。決して良い行動ではありませんでしたが、逮捕なんかね ・・・と思いました。合格したある高校生が、携帯で「おやじ、受かったよ!今までほんまありがとう!」と涙ながらお父様に報告してました。受験のない国で育ったせいか、日本の受験制度は私は好きじゃありませんが、今日のこの気持ちをこれからも忘れないで欲しいと思います。合格したみなさん、おめでとうございます。

ご自愛くださいませ。
では、では ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Amigos, Costumbres, Curiosidades, Españoles, Japoneses, Sociedad. Guarda el enlace permanente.

133 respuestas a Gárgaras – うがい (ugai)

  1. FAS dijo:

    Wow, me acabo de enterar, espero que vos y todos tus conocidos también, para ser de 8.9 debe de haber desmoronado todo!.
    Ánimo!, que todos desde el otro lado del puente te están apoyando!.

  2. NH dijo:

    Hola Nora.
    Desperte hace poco al grito de “ya viste lo que paso en Japon!!” espero de todo corazon que tu y tus seres queridos (asi como todos tus conacionales, que ahora si todos) esten bien y que no haya pasado del tremendo susto que seguramente represento el terremoto.
    Como los demas te pido que nos des noticias de tu bienestar en cuanto te sea posible.

  3. STIFFscc dijo:

    Nora, mándanos una señal de vida cuand puedas, estamos muy preocupados por ti. Espero que los demás como Nuria, Tío Tosca y todos todos los blogueros y amigos estén bien.
    ÁNIMO, recuerda que estamos aqui.

  4. Chema dijo:

    Espero estes bien!!!

    Gracias!

  5. Ernesto dijo:

    Nora, esperando que estés bien así como tus familia, te mando mi solidaridad y mejores deseos a ti y al pueblo de Japón. Un gran abrazo.
    Desde Tepic, México, Ernesto.

  6. Honey dijo:

    Norita, te he mandado un correo, pero no sé si es el actualizado.
    Estoy preocupada por tí y tu familia. Muy triste por lo que ha sucedido en tu maravilloso país.
    Un fuerte abrazo a tí y a todos tus compatriotas. Siento Japón muy dentro.
    Muchos ánimos y mucha fuerza.

  7. Fede dijo:

    Nora, apenas escuche sobre lo ocurrido, me viniste a la mente. Espero estes bien y todos aquellos que viven en japon. Espero recibir noticias tuyas en el blog pronto.

    Un abrazo y animo en estos momentos dificiles.

  8. Dani dijo:

    Es la primera vez que escribo pese a que llevo muchísimo tiempo leyendo tu blog y es que vaya, me he preocupado mucho por ti y tu familia. Espero que estén bien todos tus familiares amados.
    Desde México te mando un gran abrazo que cubra toda la tristeza y angustia por la que están pasando.

  9. Nora, por favor déjanos saber pronto si estás bien. Me da mucho dolor saber lo que ha ocurrido en Japón y espero que tengan la tenacidad y la fuerza de siempre para levantarse de las cenizas y resurgir. Muchas bendiciones. Un abrazo gigante desde Bogotá.

  10. MISSK dijo:

    Norita repórtate por favor espero y estés bien tu y tu familia , la vedad que me duele que este pasando esto aunque no este por aya o tenga algún familiar por aya, cuídate mucho y no olvides actualizar ya sabes que tienes personas en todas partes que se preocupan por ti , animo !

  11. Yorch dijo:

    Nora: Desde Argentina, preocupados por el pueblo japonés. Espero que te encuentres bien, necesitamos el puente que has creado. Gracias por tu esfuerzo,un abrazo.

  12. ludy dijo:

    nora, ojalá que todo este bien por tu casa. Animo.

  13. aca tampoco hacemos, solo cuando ya nos duele la garganta o estamos resfriados
    m parece una muy buena costumbre yo m resfrio como 3 veces al año 🙁

  14. bertrosa dijo:

    mi mama siempre nos mandaba a hacer gargaras con isodine, cuando empezabamos a mostrar síntomas de gripe o infección en la garganta

    y ya después se quedo la costumbre de hacerlas antes de dormir, siempre hago gargaras
    un abrazo

  15. BRIAN GANGA dijo:

    Muy buen post!!!! Es muy curioso, desde hoy mismo voy a empezar a hacer gargaras y despues te comento los resultados Norita. Saludos!!!

  16. galgo dijo:

    jajaja.. me matan los kodomos nipones haciendo gargaras! ^^

  17. Darkblade dijo:

    La verdad a mi me pareceria de mal gusto que una dama haga gargaras, solo que las haga muy en privado. Pero hacerlas en todo momento es una exageracion. Habia leido de la paranoia que tenian los nipones hacia las enfermedades, virus y demas y esto lo corrobora

  18. Luca dijo:

    Hola de vuelta. A esta entrada no la habia leido por el bajon, pero bueno, ahora q ya paso un tiempo me dieron ganas de leer. La verdad pensaba que las gargaras no servian para nada, pero como veo que los japoneses las hacen…. habra que empezar a hacerlas.
    Igual no te resfrias porque te “fabricaron” en Nihon, (sos Nihon sei!!), yo por mas que me haga gargaras en cualquier momento me muero!
    Bueno, ojala estes con un poco mas de animo. Un abrazo!

  19. Josune dijo:

    Pues yo hago gárgaras todas la noches con el Listerine, enjuage bucal a base de aceites varios (Eucaliptol, timol, Salicilato de Metilo, Mentol) y fluor aunque a mi me sabe a alcohol.
    Antes el médico que mandaba hacer gárgaras cuando te dolia la garganta pero ahora no la verdad sea dicha. Yo cuando me quedo afónica hago gargaras con miel y limon pero no lo hago de forma habitual.
    Un saludo,

  20. nora dijo:

    ********************

    Muchísimas gracias por comentar.
    Perdonen que no pueda contestar a cada uno de los comentarios.
    Un abrazo a todos.

    ********************

  21. Masteryaoi dijo:

    Nórmal en un país asolado por infecciónes, que cada persona vale una millonada, de echo.. si no tíenen trabajo antes de acabar la úniversidad (o era el instituto?) no les pásan de curso, todo esta pensado para hacerlos pequeñas máquinas de matar (diós, que bobadas digo aveces..)
    😀 aquí en españa nos lábamos los dientes 3veces al día, tenemos enjuague BUCAL (Vease: Lísterine,binaca..) por la mañana, despúes de comer, de merendar (aveces xDu) y por la noche, no creo que haga falta más 😀
    Buenos días.

  22. nora dijo:

    Masteryaoi,
    Muchas gracias por la visita.
    Saludos.

  23. HAJIME dijo:

    yo hago gárgaras cuando tengo una cita xD

    lo que si es verdad, que por lo general los orientales y japoneses son muy higiénicos, mucho más que nosotros

    yo tb, será por parte de mi abuela que es oriental, porque yo tb tengo costumbres muy higiénicas en comparación a la de la gente de occidente

    no hago gárgaras, pero si me limpio SIEMPRE con agua y jabón después de ocupar el baño (supongo que ya se entiende a que me refiero)

    esto es algo que sólo lo hacemos exclusivamente los orientales (al menos eso me dice siempre mi abuela)

    en cambio en occidente, con sólo papel higiénico? acaso eso es suficiente? O_O

    no, lo siento mucho, pero yo soy más de costumbres orientales

    lo de las gárgaras me lo estoy pensando, creo que me lo aplicaré, porque mi madre (hija de mi abuela) si se limpia todos los días con gárgaras, y al igual que yo siempre después de “ocupar” se lava con agua y jabón

    mi madre, mi abuela y yo, siempre nos lavamos con agua y jabón
    (para algo está el bidet no? y si no te las apañas)

    y no me refiero a solo con agua y japon, claro que antes con el papel higiénico, y después ya para limpiarse bien del todo con agua y jabón.

    mi hermano es un cochino occidental que solo se limpia con papel xD

    PD: no lo toméis o mal (nótese tb el sarcarmo xD), pero sinceramente yo lo considero así. si viajáis a ciertas partes de asia os diran lo mismo: ¿sólo con papel?

    bueno, diferentes costumbres…

    Saludos ^_^

  24. Eowyn dijo:

    Hola Hajime.

    Jajaja, hay mucha gente así (Depende de en qué sitio estés, hay algunos que para qué) pero me he encontrado la situación inversa varias veces y ya no sé qué decir. Lo que sí es verdad es que se tiene el concepto de que los japoneses (Al menos, no conozco toda Asia) son bastante limpios y lo sigo creyendo. En Europa, a la caída del Imperio romano, en la Edad Media se tenía un concepto como no algo tan, fruto de las enfermedades contagiosas y concepciones religiosas pintorescas. De todos modos, no somos una especie que se caracterice por ser poco higiénica en general.

    Hablando ya del tema, hummm, no me parece tan raro lo de hacer gárgaras. Yo tengo un bote para hacer gárgaras pero la verdad es que no lo uso mucho, salvo que me de por hacerlas de repente en una especie de arrebato higiénico o cuando tengo infecciones y ampollas en la boca. En mi colegio de pequeña, se impuso que a las 9 o a las 10, la maestra sacaba un bidón con flúor y ala, todos a echar unos traguitos. Por lo visto, era fruto de una campaña para prevenir la caries que creo que se abandonó por ofrecer pocos resultados.

    Besos**

  25. HAJIME dijo:

    Eowin, creo que somos de la misma quinta xD

    Cuando yo era pequeño recuerdo que en mi colegio tb haciamos lo mismo con un fluor color rosado, que encima sabia a fresa xD

    Y algunos de ellos en vez de usarlo, nos lo bebíamos!! xD

    es que era tan dulce…. jajajajajaja

    en cuanto al tema, yo tb tengo uno por casa, ahora no recuerdo su nombre, azul y picante, muy pocas veces lo uso, pero como a ti, solo lo uso en ocasiones de arrebato jajaja

    creo que se llama listerine o algo asi…

    saludos ^^

  26. nora dijo:

    HAJIME,
    Así que tienes un poco de sangre oriental … qué curioso …
    Me parece bien que te laves las manos con agua y jabón después de “ocupar” el baño 😉
    Un cordial saludo y gracias por el comentario.

    Eowyn,
    Yo también sigo pensando que los japoneses somos bastante limpios, aunque hay personas que comentan que “después dicen que los japoneses …” cuando ven algo sucio. ¿Cuántas cosas sucias o cuántos japoneses sucios habrá que encontrarse en Japón para decir “después dicen que los japoneses son limpios”? Hmmm … creo que voy a hacer una entrada sobre el tema … 😉
    Besitos**

  27. Eowyn dijo:

    Hola Nora,

    Claro Nora, generalizamos/particularizamos cuando nos interesa, yo les propondría una visita turística por algunos sitios de aquí :P. Aún así, tenéis ventaja, que nosotros sudamos más y tenemos más pilosidad (Suena a justificación, jeje).

    @Hajime:: Es verdad, recuerdo que una amiga se lo tragaba jajajaja (Es que éramos muy pequeñas y parecía jarabe de fresa). Yo desconfiaba mucho del liquidillo rosa fluorescente, me recordaba a los bidones que compraba mi padre como anticongelante. Sobre los elixires, no los uso mucho porque prefiero volverme a lavar los dientes pero hay gente que ni elixir ni cepillo ni nada de nada.

  28. HAJIME dijo:

    Eowyn:

    jajajajajaja y que lo digas, yo de pequeño recuerdo que tuvé un amigo que en una ocasión me contó que ya hacía más de un año seguido que no se lavaba los dientes O_O
    otro amigo mio, cada vez que me hablaba echaba una peste que tuve que decirle una vez que por favor se lavara los dientes xD

    si yo tb recuerdo que ese fluor tipo fresa tenia un sabor más dulzónnn…
    la verdad que muy raro lo de esos fluores xD
    a saber lo que nos metian
    aunque reconozco que yo tb tenia siempre la tentación de tragármelo xD

    tengo la sensación que tu y yo somos de la misma generación… 😉

    en cuanto al tema, bueno hay gente que hacen las 2 cosas a la vez (mi madre) lavarse primero los dientes y luego utilizar el elixir, es una buena forma de lavarte mejor los dientes y luego tener muy buen aliento (se liga más xD)
    en cuanto a mi, aunque no utilize elixir, si me lavo mucho los dientes, es algo que jamas me dejo sin falta. En cuanto termino una comida, me lavo las manos y los dientes al isofacto, siempre, sin falta.
    siendo sincero, la higiene es de las cosas más importantes (para mi)
    y es verdad, por desgracia los occidentales sudamos más, no veas como me incomoda esto xD

    en cuanto a desodorante, tb lo utilizo todos los dias aunque sea invierno, creais o no, se ha de utilizar siempre, aunque no haga calor o no se sude, las axilas siempre desprenden olor (eso lo aprendí en una de mis temporadas viviendo en el extrangero)

    Saludos ^^

  29. nora dijo:

    Eowyn,
    😉
    Besos**

    HAJIME,
    Muchas gracias por comentar.
    Un cordial saludo.

  30. Pingback: Ánimos y tuto prometido: Mila Jovovitch | todo-terror.com

  31. Pingback: Gracias, de Japón al Mundo – 日本から世界中に感謝の気持ち en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

  32. blackswan dijo:

    Mientras no tenga fluor, genial… me parece una costumbre buena 😉

  33. nora dijo:

    blackswan,
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *