Kanji del año 2016 – 今年の漢字 2016 (kotoshi no kanji)

kanji-del-ano-2016-oro-dinero-kotoshi-no-kanji-japon

Hoy 12 de diciembre, la Fundación de Examen de Aptitud de Kanji (財団法人日本漢字能力検定協会), eligió como todos los años el ideograma más votado en el Templo Kiyomizudera de Kyoto (京都・清水寺).

Normalmente el evento se hace el día 12 porque es el Día del Kanji (漢字の日), pero a veces (como el año pasado) cambian la fecha si el 12 cae en un fin de semana para evitar la acumulación excesiva de visitantes.

El kanji que se elige a través de una encuesta pública donde pueden participar japoneses y extranjeros, representa los sucesos, sentimientos o problemas de Japón y también del mundo.

El kanji elegido del año 2016 fue kin (金), que significa oro, dinero. Obtuvo 6.655 votos de los 153.562 recibidos.

En los 22 años de esta costumbre, es la tercera vez que gana el kanji kin y por la misma razón: las medallas de oro ganadas en las Olimpíadas de Río de Janeiro (fue también elegido en el año 2000 – Sídney y en el 2012, por Londres). Otra de las razones por las que eligieron oro, es el cabello rubio (金髪 – kinpatsu) de Donald Trump y porque es millonario (dinero), por el color de la vestimenta del comediante Pikotarō del video/vídeo PPAP, y por los casos de corrupción (dinero …) en la política japonesa.

El segundo kanji más votado fue 選 (sen, erabu), que significa elegir. Es el kanji de la palabras senkyo (選挙), elecciones. Este año, los jóvenes japoneses de 18 años pudieron votar por primera vez en las elecciones nacionales porque el Parlamento aprobó la reducción de la edad mínima para votar de 20 a 18 años. Y también fue elegido por las elecciones del presidente de los Estados Unidos el pasado mes, y por la salida del Reino Unido de la Unión Europea.

Todos los años me pasa lo mismo pero mis kanjis no se encuentran en la lista. Casi siempre aparecen los mismos ideogramas, y será porque todos los años tenemos los mismos problemas. Pero con la cantidad de kanjis que tenemos en el idioma japonés … no sé, los que votan podrían pensar un poco más …

Kanji del año 2016 – 今年の漢字 2016 (kotoshi no kanji)

Entrada original de Una japonesa en Japón

kanji-del-ano-2016-oro-dinero-kotoshi-no-kanji-japon-1El kanji ganador: Kin (金) – Oro, Dinero

kanji-del-ano-2016-oro-dinero-kotoshi-no-kanji-japon-2

kanji-del-ano-2016-oro-dinero-kotoshi-no-kanji-japon-3

kanji-del-ano-2016-oro-dinero-kotoshi-no-kanji-japon-4

kanji-del-ano-2016-oro-dinero-kotoshi-no-kanji-japon-5153.562 votos

kanji-del-ano-2016-oro-dinero-kotoshi-no-kanji-japon-6El kanji kin (金) del año 2000 (izquierda),
2012 (derecha),
y el de este año (centro)

kanji-del-ano-2016-oro-dinero-kotoshi-no-kanji-japon-7Los top 10 de la lista

kanji-del-ano-2016-oro-dinero-kotoshi-no-kanji-japon-11El kanji Kin (金) y la firma del monje de la ceremonia

Muchísimas gracias por leerme.
Una buena semana a todos.
Hasta la próxima 🙂

diciembre-flor-de-nochebuena-japon.

その年の世相を漢字一文字で表す師走恒例の「今年の漢字」が12日に発表され、「金」に決まりました。

2016年は、リオ五輪の「金」のメダルラッシュや、政治とカネ(金)、米大統領選に勝利したドナルド・トランプ氏の金髪とお金持ちであること、そして、「PPAP」がヒットしたピコ太郎さんの金色の衣装であることなどだそうです

2位の「選」は、米大統領選、EU離脱と日本で選挙権が18歳になったことです。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い一週間でありますように、
ご自愛くださいませ。
ではまた ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Cosas que me gustan, Costumbres, Japón. Guarda el enlace permanente.

19 respuestas a Kanji del año 2016 – 今年の漢字 2016 (kotoshi no kanji)

  1. Desde México dijo:

    Hola Nora-san:

    Sólo para confirmar: ¿no significa que la mayoría de edad se haya reducido a 18 años sino únicamente el derecho a vota, correcto?

    Y bueno, una votación discreta para una población de casi 120 millones, me parece a mí.

    ¿Acaso el kanji de 2016 es el que menos se parece a sus antecesores, o es sólo la caligrafía del monje?

    Por cierto, ¿a ti qué kanji te hubiera gustado que ganara?

    Saludos cordiales.

  2. remorada dijo:

    no debería poder repetirse, con la cantidad de kanjis que hay! x)

  3. Kashiro dijo:

    Siempre me asusto al ver ese tipo de caligrafía y darme cuenta que no reconozco nada jeje. Me dio curiosidad a que te refieres con «tus kanjis», sera a los de tu nombre o a tus favoritos. Muchas gracias por la entrada. Saludos.

  4. kuanchankei dijo:

    El Kanji ganador parece un conejo. 🙂

  5. David dijo:

    Votaría por: amor, amistad y esperanza, siempre.

    http://www.youtube.com/watch?v=o8T0PXiqslc

  6. LAURA dijo:

    FELIZ CUMPLE NORA!!!!!!! Estoy en duda si fue ayer o es hoy, pero el saludo va igual con mucho cariño. Un abrazo enorme y felicidades.

  7. Luciano dijo:

    La verdad que miro el kanji que escribió el monje y no es el kanji 金!
    O soy yo que estoy loco?

  8. Jaiem dijo:

    Personalmente la primera vez que vi este kanji me recordó las mesas que se ponen en las áreas de reposo de la autopista, con sus bancos y un tejado para comer a la sombra, nada que ver con el oro, aunque me sirve para acordarme. 🙂
    Es muy original el kanji que ha hecho este monje, me ha encantado ver la evolución desde el 2000 hasta el de ahora.

    Un fuerte abrazo y buena semana.

  9. Andrés Tolosa dijo:

    Hola Nora.

    Hace tiempo estoy buscando el Kanji para la palabra «Dios», he encontrado varios ejemplos distintos en internet, y no se cual es el acertado. ¿Me podrías ayudar?

  10. Miguel-Maiku dijo:

    Hola, buenas tardes!!!!

    Bueno, otro paso más hacia el fin de año. Qué curioso que los extranjeros puedan votar por el kanji del año, ellos seguro que conocerán muchos kanjis a la hora de votar. Pero no nos engañemos, dinero es dinero, y muchos si pueden lo elijen. Aaaaaaaaais, no sé si los problemas siguen siendo los mismos, o somos las personas las que no cambiamos, jejeje. Por cierto, por suerte o por desgracia, eso que los británicos abandonen la Unión Europea, está por ver, menudo son ellos. De todas formas entrenaremos para festejar el fin de año.

    Gracias por leerme.
    Un abracín!!!!

  11. nora dijo:

    Desde México,
    Así es, significa que pueden votar a partir de los 18, y la mayoría de edad se celebra a los 20.
    Y sobre el kanji, es la caligrafía del monje pero a mis ojos, se parecen 😛
    Es muy difícil elegir sólo un kanji, pero me hubiera gustado un ideograma que significara «reflexión», porque la sociedad japonesa necesita pensar y reflexionar muchas cosas 😉
    Un cordial saludo.

    remorada,
    Pienso igual, con la cantidad de kanjis que hay 😛
    Un abrazo.

    Kashiro,
    Los kanjis que había pensando no son mis favoritos, pero sí diferentes. Espero que el año que viene, podamos ver uno más original.
    Un cordial saludo.

    kuanchankei,
    jajajajajaja …
    Un cordial saludo.

    David,
    Ojalá siempre tengamos todo lo que dices.
    Un cordial saludo.

  12. nora dijo:

    LAURA,
    Muchas graciaaaaassss 🙂
    Besos**

    Luciano,
    jajajajajajaja … No, no estás loco jajajajaja … El kanji del monje es caligrafía japonesa, el shodō (書道).
    Un abrazo.

    Jaiem,
    jajajajaja … ¡Se parecen a los bancos con tejado! jajajaja
    Un fuerte abrazo.

    Andrés Tolosa,
    El kanji «Dios» es 神 – kami.
    Un cordial saludo.

    Miguel-Maiku,
    Yo creo que somos las personas las que no cambiamos 😉
    Un fuerte abracín.

  13. Luca dijo:

    Hola Nora!!
    Sí, la verdad, ya salió 3 veces, además es un kanji muy básico… no tienen que dejar que voten más lo extranjeros… seguro es por culpa de ellos… =)
    Y lo del pelo rubio de trump?!!!! Eso es Carmela querida!!! XD
    Te mando un abrazo Nora!!!

  14. nora dijo:

    Luca,
    Sí, es un kanji fácil de escribir 😛
    Un abrazo.

  15. Duy dijo:

    El pelo de Donald Trump jajaja, es un poco triste que voten un Kanji por esto, deberían esforzarse un poco mas.
    Por curiosidad ¿cuales son tus Kanjis Nora?
    Abrazote.

  16. nora dijo:

    Duy,
    A mí me gusta mucho el kanji 花 – hana – flor 🙂
    Abrazote de vuelta.

  17. Gracias a ti conocimos esta tradición hace muchos años y desde 2009 hemos publicado cada 12 de diciembre un artículo con esta bonita tradición.

    Muchas gracias

  18. nora dijo:

    Japon-Secreto.com,
    Muchísimas gracias a ustedes, por publicar artículos de un Japón diferente 🙂
    ありがとうございます!
    Un cordial saludo.

  19. Pingback: El año nuevo en Japón - Soñando uno de tus sueños

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *