Sobre este blog/ブログについて

sakura flor de cerezo japon unajaponesaenjapon.com
.
Nunca pensé en escribir un blog. Todo empezó hace unos meses, cuando dejé un comentario, y todos diciendo que tenía que hacer un blog. Y yo preguntándome ¿por qué? y ¿para qué?
Pasaron los días, y me di cuenta que tal vez era necesario hacerlo, pero diferente a los demás.
Yo no tengo mucho interés en tecnología, ni animes ni doramas. Todos estos temas están en la mayoría de los blogs.
Y si desean saber tan solo sobre el lado oscuro  de Japón, también hay páginas  que escriben sobre eso. Todos tienen sus razones y derecho para hacerlo, y creo que todo es normal, porque es una parte de Japón.
Pero me parece normal también, que por lo menos, exista un blog que trate de ser diferente a los demás.
Pienso escribir cosas que no escriben otros, o que están en otros blogs pero escribir desde el punto de vista de una japonesa que no se educó en Japón. Cosas triviales, curiosas y experiencias que tuve, viviendo en dos países completamente diferentes.
Si hay algo que quieren saber, pueden preguntarlo. Si lo se, lo voy a contestar, si no lo se, lo voy a averiguar, y si a pesar de todo, no lo puedo saber, me tendrán que perdonar.
Yo soy tan solo una de los 130 millones de japoneses que hay enJapón, por eso, lo que escribo, es tan solo un pensamiento, una opinión, una experiencia.

Una japonesa, pero tal vez un poco diferente.

Las puertas de esta casa quedan abiertas. Bienvenidos a todos.

Para comprender mejor este blog, lean también Idealizar un país.

Entrada original de Una japonesa en Japón

.

 このブログを書くきっかけになったのは、あるスペイン人のブログ

のコメントを書いた時でした。”ブログを書いたほうがいい”というい言葉に本当にびっくりしました。なんでこの私が?何のため?と考えましたけど、いろんなスペイン語圏の人たちのブログを読んでいるうちに、書いたほうがいいのではないかと思いました。
帰国子女のため、二つの国で生活した経験がお役に立てたれば、嬉しいです。
いつも応援してくれた友人たち、生徒たち・・・心から感謝いたします!

こんな私ですが、よろしくお願いいたします。

. . .

721 respuestas a Sobre este blog/ブログについて

  1. nora dijo:

    Juan Carlos Carrera,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón.
    No sé mucho de Haikus, pero he leído que sí, que es necesario mantener el 5/7/5 en japonés, pero no sé si es necesario hacerlo en otros idiomas.
    Hay muchas palabras en japonés que no se podrán encontrar en inglés y español, por eso puede que sea un pequeño problema.
    Y lo más importante en el Haiku es el Kigo, palabra estacional para indicar en qué estación se sitúa el poema.
    https://es.wikipedia.org/wiki/Kigo
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo y mucha suerte.

  2. Carlos dijo:

    Nora y hay historias de terror en las estaciones de trenes??

  3. Angela dijo:

    Hola,
    Escribo en representación de la dirección del Barcelona Anime Festival B-ANIME.
    Me gustaría hablaros del Festival de Anime que estamos organizando para este Octubre en Barcelona.

    https://www.facebook.com/BarcelonaAnimeFestival

    B-ANIME queremos generar actividades culturales para pre-adolescentes y jóvenes de entre 8 y 18 años aficionados a la cultura del anime. Y así darlo a conocer a través de cine actual, pases de series y diferentes actividades. Todo esto, totalmente gratuito. Las proyecciones de las películas se harán en pantallas hinchables al aire libre. En las plazas de delante y de detrás del MACBA (Museo de Arte Contemporáneo de Barcelona), puesto que colabora con el Festival igual como: Habitación1418. Contamos con el apoyo del Consulado Japonés de Barcelona, las intituciones ICEC, y ICUB, Televisió de Catalunuya (El clubSuper3), el apoyo de Japan Foundation de Madrid, la Facultad Blanquerna de Barcelona, la distribuidora Selecta Visión, la editorial Norma Editorial. Y la colaboración de El Salón del Manga de Barcelona, Casa Asia y Espai Daruma.

    Queremos presentaros nuestro Festival y si os gusta por favor darle al like y compartirlo. A través del twitter también: https://twitter.com/B_Animefestival.

    Para cualquier cosa ya tienes nuestro mail 😉

  4. nora dijo:

    Carlos,
    Sí, hay varias pero a mí no me gustan.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    Angela,
    Muchas gracias por la visita.
    Un cordial saludo.

  5. SUSANA dijo:

    Nora me encanto tu blog….entre porque buscaba una receta de torta de camote como llamamos en mi país Ecuador o batata como llaman en Argentina donde vivo y vi las hermosas presentaciones de esos apetitosos platos japoneses………..lo se por haber estado muchos años a lado de una bella japonesa que vive en Ecuador, era su profesora de español……………y me dije ahí esta la receta que busco…..saludos para ti….seguiré viendo y leyendo tu hermosa pagina………. soy una mujer grande ………Besitos.
    Sussy………………..

  6. Natalia dijo:

    Me encantan los papeles japoneses, los dibujos, esa delicadeza.

    No estoy acostumbrada a transitar por blogs, pero si pudieras decirme alguna web o algun lugar en Barcelona para aprender a realizar trabajos con papel y en estilo japones, te lo agradeceria. He mirado en Scrapbooking, y no es lo que quiero.

    He buscado sitios de Internet con manualidades en papel , y me parecen pseudojaponeses.
    Gracias.

  7. nora dijo:

    SUSANA,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón. Espero que te encuentres a gusto en esta casa.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    Natalia,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón.
    No entiendo muy bien lo que quieres decir “realizar trabajos con papel y en estilo japonés”. ¿Te refieres al origami?
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  8. mafer181994 dijo:

    Nora me pareció interesante tu blog anterior donde explicabas que los japoneses son personas igual que en otros países , donde hacen las misma cosas, que se rigen mas por las reglas por que es costumbre , por eso no se debe juzgar ni sacar conclusiones antes sin conocer, por eso hay un dicho que dice que no se puede juzgar un libro por su portada :D.

    Soy de Colombia

    gracias por su atención.

  9. nora dijo:

    mafer181994,
    Bienvenido/a a Una japonesa en Japón.
    Muchas gracias por la visita y tu punto de vista.
    Un cordial saludo.

  10. isabel dijo:

    Hola Nora, acabo de descubrir tu blog y me ha gustado mucho…estamos preparando un viaje a Japón para este verano, y no tengo claro que ruta hacer, queremos huir de los sitios muy turisticos…y nuestra gran afición es la gastronomia en todos los ambitos( mercados ,cocina, restaurantes, vinos….), todo lo relacionado con este mundo y tambien el contacto con sus habitantes, zonas rurales interesantes…
    Tu podrias decirnos lugares que realmente merezcan la pena visitarlos por alguna caracteristica gastronomica concreta, ademas de KOVE, que segun dicen no vale la pena desplazase hasta alli.
    Estaria encantada que nos hicieras una relacion, un beso desde Barcelona

  11. nora dijo:

    isabel,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón.
    Te pongo el enlace de la página Monrodó para que puedas comunicarte con ellos, que saben más que yo sobre viajes 🙂
    http://www.monrodo.com/
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  12. Alejandra dijo:

    Hola! Nora, soy una escritora amateur y encontre varias cosas en tu blog en las que me estoy basando para poder darle sentido a mi historia, pero tengo muchas dudas que no estoy segura si me podrías contestar, espero que si te interesa este comentario me ayudes… amm esta mi correo y espero podamos intercambiar información gracias 😀

  13. nora dijo:

    Alejandra,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón.
    Si no es mucha molestia, ¿podrías hacer las preguntas en esta página? Si puedo te contestaré aquí, y si veo que es mejor en privado, te mandaré un correo.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  14. Iván Garavito dijo:

    Estimada Nora:

    En busquedas por google, dí con tu blog el cual me parece atrayente para conocer desde otra perspectiva tu nación, a la cual admiro y sigo en ciertos aspectos. Que para ser más exacto, disfruto con el Visual Kei o J-Rock, de lo cual estuve buscando y no encontre ningun post al respecto.

    Un gran saludo desde Chile.

  15. nora dijo:

    Iván Garavito,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón.
    Sobre el Visual Kei o J-Rock no tengo entradas, tal vez algún día publique alguna 😉
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  16. Alicia dijo:

    Hola Nora,
    me llamo Alicia y estoy buscando algún libro, artículo o web en español que hable sobre el ikigai (y que no sean copias idénticas de la misma fuente). O incluso no sé si podrías recomendarme algún libro en inglés o japonés que hable de ello. Te estaría muy agradecida si pudieras ayudarme 🙂

  17. nora dijo:

    Alicia,
    Libros que hablen sobre el “ikigai” en español, inglés o japonés no conozco ninguno, lo siento. El único libro que conozco es el del bloguero Héctor García que supongo lo conocerás.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  18. Mayra dijo:

    Me interesa mucho leer tu blog, lo encontré de puro “churro”, buscando el significado de una palabra nahual, que seguro sabrás cual es =).
    Me gusta mucho la cultura japonesa, y me gustaría que fueramos amigas, a mi también me gusta escribir en blogs. Publico notas en un blog de dirección muleres.com.mx y tenemos (medio desantedida) una pequeña sección en japonés.
    Saludos

  19. nora dijo:

    Mayra,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón, muchas gracias por llegar hasta aquú buscando esa palabra que me gusta mucho 🙂
    Pásate cuando puedas y comenta cuando quieras.
    Un cordial saludo.

  20. CATALINA dijo:

    Como puedo seguirte, tienes facebook, twitter o a través del correo sabre de ti y tu grandioso blog

  21. nora dijo:

    CATALINA,
    Bienvenida a Una japonesa en Japón. No tengo Facebook ni Twitter, pero puedes seguirme registrándote en Feedly.com.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *