Sakura yu – 桜湯(さくらゆ)

te de sakura-sakura yu-unajaponesaenjapon.com1
.
Sakura yu (桜湯), es una especie de té japonés que se bebe cuando se celebra algo especial, como por ejemplo, un casamiento o un compromiso, y también en ocasiones como ésta.

te de sakura-sakura yu-flores de cerezo-unajaponesaenjapon.com

Sakura = 桜(さくら)= flor del cerezo (conservada en sal)

Yu = 湯(ゆ)= agua caliente

En realidad no es té, es agua caliente. El origen de esta costumbre viene del Sadō (茶道), la Ceremonia del Té.

La Ceremonia del Té, consiste en servir una taza de té, apreciando los utensilios y respetando el ambiente. Si una persona no conoce muy bien los rituales y ofrece una ceremonia como si supiera, se dice que está «manchando el té» – ocha wo nigosu (お茶を濁す).

Por eso, en situaciones especiales como las bodas, se sirve con agua caliente y no con té, deseando a la pareja un futuro transparente y sin «manchas» (color), y a los invitados buena suerte.

Hoy, invito a todos los lectores que me visitan a un sakura yu, que espero sea del agrado de todos 🙂

Entrada original de Una japonesa en Japón

te de sakura-sakura yu-unajaponesaenjapon.com

Muchísimas gracias.
ありがとうございます。

(Foto:  Wikipedia)

. . .

Esta entrada fue publicada en Comida y bebida, Cultura, Japón. Guarda el enlace permanente.

67 respuestas a Sakura yu – 桜湯(さくらゆ)

  1. Indeep dice:

    Hola! Muy interesante!

    Espero aprender muchas cosas de Japón con tu blog 🙂

    Un saludo

  2. Victor Manuel dice:

    Muy curioso, he visto en varios sitios informacion sobre la ceremonia del té, algun dia me gustaria estar en una. Cual es el té que mas te gusta? Yo hasta ahora he provado : te verde (japones y chino), bancha, rojo, manzana, etc…
    El bancha (Té verde con lima) es uno de mis favoritos.

  3. finsternis dice:

    Muy lindo
    adoro todo lo que tiene que ver con la cultura japonesa
    *o*
    mi sueño es estar en un sakura matsuri!

    Cuidate mucho, n n
    bye bye

  4. masashi dice:

    En mi casa también lo hace. Y también, pongo esto encima de «Sakura-mochi»(dulce japones).
    Hasta la proxima!

  5. Cris dice:

    Creo que es de lo más delicado que puede haber.
    Lo he tomado en casa de amigos japoneses, no muchas veces… no le he sentido sabor especial pero cada vez me he sentido como en las nubes, por la «suavidad»… por la delicadeza… el encanto… y la amistad!

    Saludos

  6. Nuria dice:

    No sé como será el sabor (el té me gusta mucho) pero la imagen del agua con una flor de sakura dentro me parece muy bella. (^^)/

  7. セルシオ dice:

    Esta vez te ofrezco yo un sakura yu, en este ocasion muy especial.

    Gracias por todo!

  8. aran dice:

    Mi sensei de japonés me ofreció hace poco sakura yu, y el sabor es más que nada salado, al estar la flor conservada en sal, pero lo mejor es el aroma que desprende.
    Como dice Nuria, la imagen de la flor en el agua es preciosa.
    Saludos.

  9. Ángel dice:

    Perdón por la intromisión. Víctor Manuel, el té Bancha no lleva lima, es un tipo de té verde japonés de hoja grande y muy poco contenido en teína que suelen tomarlo los niños, enfermos y personas ancianas, precisamente por su bajo contenido en teína. A este tipo de té suele añadírsele lima japonesa para hacer un té aromatizado, muy adecuado sobretodo para tomar frío durante el verano, y que según dicen tiene efectos adelgazantes y depurativos. Es decir que para hacer este té aromatizado se usa Bancha, pero no es que el Bancha tenga que llevar lima.
    En cuanto al té de manzana, pese a su nombre, no lleva té. Es un invento de los turcos ideado sobretodo para el turismo. Es una infusión de frutas con aroma a manzana, aroma que se logra con procedimientos no precísamente naturales y que increíblemente, según me han confesado muchos turcos, a los extranjeros que visitan Turquía les encanta. Yo personalmente prefiero el té negro turco, de excelente sabor, pero que hay que evitar tomar después de la tarde por la gran cantidad de cafeína que tiene, salvo que uno quiera pasarse la noche en vela.
    Mucha información sobre diferentes tipos de té se puede consultar en http://www.teashop.es
    Saludos cordiales.

  10. Shiesu dice:

    Hola!
    Acabo de descubrir tu blog y seguro que es interesante! Aquí tienes una lectora fija! 😉

  11. Leydhen dice:

    Me encanta!!! Que haya pequeñas ceremonias, con tanto simbolismo es… Es increible.

    Desde luego, hay mucho misticismo (pero me daría miedo ir a Japón y meter la pata, haciendo algo indebido ^____^ )

  12. anibalgutierrez dice:

    Espero seguir visitanod tu blog……se lee bastante interesante, asi que cuenta conmigo…..

    Mucho animo, desde Chile

  13. […] un post maravilloso, Nora (así se llama nuestra anfitriona) nos habla del Sakura yu, una especie de té japonés, que se bebe en las celebraciones […]

  14. yoel dice:

    Eso eso lo que queremos es aprender cosas ..

    Mucha suerte y muy buen comienzo.

  15. pulguitas dice:

    Vaya! Me parece muy interesante esta página, me encanta la cultura oriental, me gusta más la china o la india por ejemplo, pero la japonesa también me atrae bastante; así que espero que esto siga mucho tiempo.
    Suerte! (No te doy la bienvenida porquqe soy más novata que tú).

  16. Jaime dice:

    Yo voy a visitar Tokio en julio y espero ir aprendiendo con tu pagina ademas de otras que visito a no hacer demasiado el gaijin en tu tierra. Un saludo

  17. elia dice:

    Gracias por el te, te deseo lo mejor y espero seguir leyendo cosas tan interesantes.

    Animo, un saludo desde España

  18. NicteKono dice:

    Mmmm…
    Más que gustarme el te (en Guatemala se produce cafe…) me gusta la tranquilidad que transmite la ceremonia, la delicadeza con que se realiza, que he tenido oportunidad de ver tanto en mi pais como en Japon. Y el dulce que acompaña al te verde me encanta!!!

  19. Maria Laura dice:

    h0la!!

    Me entere de tu bl0g a traves del bl0g de Esteban.
    bastante interesante l0 que lei, n0 sabia que existia este tip0 de te. ^^U
    una vez tuve la suerte de presenciar una ceremonia de te, y la verdad me quede maravillada!!

    esper0 que estes muy bien!!
    y seguir aprendiend0 mas de jap0n.

    suerte c0n este nuev0 bl0g!!
    salud0s!!

  20. Zbass dice:

    MMm…que interesante!

    ya me habia comentado mi novia a acerca de este «te» o agua caliente de cerezo cuando se graduo en el colegio alla en japon…me gustaria probarblo…quizas mandemos a pedir a japon un poco para celebrar mi titulacion (sera una ocasion especial de celebrar no?)=)

    Bueno de todas maneras, anque mi novia me comento al respecto…pude saber algo mas leyendo esta entrada.

    Una cosa mas Nora: Agradecido estoy de tu respuesta en la entrada anterior…no soy un persona que guarda rencor ni se molesta con facilidad, solo me gusta aclarar las cosas que no quedaron claras desde el principio para evitar asi cualquier tipo de confrontamiento…

    Sigue adelante con tu blog!!!

  21. Ira dice:

    Muy curioso lo de la flor salada.
    Tomemos uno en honor del nicio de este blog que promete bastane jeje

  22. Saori dice:

    Hola!
    ブログ始めたのですね!おめでとうございます☆
    さくらゆなんて、素敵な話題ですね!
    生憎、スペイン語は読めないのですが…勉強しますね!!

  23. andersmalkav dice:

    Hola!!
    Me alegra que alguien nos descubra el significado de la tradición japonesa y nos transporte poco a poco al simbolismo oriental tan apreciado y falto en occidente.

    Gracias por paliar algunas de nuestras dudas.
    Un saludo

  24. nora dice:

    Indeep,
    Gracias por la visita. Espero te siga gustando.

    Víctor Manuel,
    ¡Hola! A mí me gusta el さんぴん茶(sanpin-cha), llamado también ジャスミンティ(jyasumin ti = té de jazmín).
    Se bebe sobre todo en Okinawa.

    finsternis,
    ¡Algún día podrás estar en el «sakura matsuri»!
    Creo que en mi comentario anterior me equivoqué al escribir tu nombre. Perdóname.

    masashiさん,
    A mí también me gusta mucho el «sakura mochi».
    私もさくら餅が大好きですよ。とくに道明寺なんかね。masashiさんは私のブログのセンパイですよ。色々と教えてくださいね (笑)

    Cris,
    Sí, el sakura-yu es tan solo «agua salada», pero a mí me gusta el signficado que tiene.

  25. nora dice:

    Núria,
    Es tan solo «agua salada» 🙂 pero la imágen es preciosa, ¿no te parece?

    セルシオ、
    ¡arigatou! Gracias a vos (y te voy a seguir molestando 🙂 )

    aran,
    Creo que no tiene nada de sabroso, porque es como agua caliente con sal, pero el aroma del sakura, es lindo, ¿no?

    Mi Ángel guardián,
    Siempre con tu sabiduría. Gracias por la información. Sabes más que yo. Espero sigas colaborando, cuando puedas, y todo lo que quieras. Cuídate.

    Shiesu,
    Bienvenida, y estás invitada a un sakura-yu.

  26. nora dice:

    Leydhen,
    Noooo…no tienes por qué tener miedo en meter la pata. Los sentimientos de aprender algo, siempre llegan al corazón de las personas.

    anibalgutierrez,
    ¡Desde Chile! Bienvenido. Hay otro compatriota tuyo en esta casa. Estás invitado también a un sakura-yu.

    yoel,
    Eso, aprender cosas 🙂 Yo también pienso aprender de todos ustedes. Por eso, espero tu colaboración.

    pulguitas,
    Bienvenida. Te voy a visitar. Gracias.

    Jaime,
    Gracias por la visita. Espero puedas disfrutar de Japón.

  27. masashi dice:

    そんなそんな・・・一緒に日本文化を紹介していきましょう☆
    Imos introducir as culturas xaponesas!

    そうです、道明寺!!これが一番好きです。
    というよりも、他の桜餅食べたことないです(笑)
    Me gusta mucho Sakura-mochi!

    ではでは。

  28. nora dice:

    elia,
    De nada, y estás invitada tú también a un sakura-yu. Gracias.

    NicteKono,
    Sí, la tranquilidad que transmite la Ceremonia de Té es especial, a pesar de los rituales.
    A mí también me gustan los dulces, y también beber café. ¿Eres de Guatemala?

    María Laura,
    ¡Qué alegría verte por aquí! ¿Cómo estás? Nos vemos en lo de Esteban. Gracias por la visita.

    Zbass,
    Me alegro que tu novia te haya hablado de este «té», porque la mayoría de los jóvenes japoneses no saben estas cosas.
    ¿Cuándo es el día de tu titulación? A ver si lo celebramos juntos con el sakura-yu 🙂
    Sobre mi respuesta anterior, nada Zbass, parece que nos parecemos. Yo tampoco guardo rencor a nadie, y me gustan las personas que saben escuchar los malentendidos.

    Ira,
    «Kanpai» para tí también, por haberme visitado. Gracias.

  29. nora dice:

    Saoriさ~~~~ん
    Guten Tag! (でいいんだっけ?) スペイン語できなくてもいいんですよ!記事と関係ないことを書いてもOKです。ですから遊びにいらしてくださいね。
    そうそう、masashiさんの「2語表記同盟」に私も仲間に入れていただきました (笑)では、また Danke shoen!! ♪

    andersmalkav,
    Gracias por la visita y espero muchas más.

  30. nora dice:

    masashiさん
    年下の先輩!はい、了解しました。
    Imos introducir as culturas xaponesas!
    では、よい一日を :)

  31. corsaria dice:

    Gracias por el té Nora. Me encanta más el café pero nunca es tarde para aprender cosas sobre el té. 😉

  32. nora dice:

    Corsaria,
    A mí también me gusta más el café 🙂 pero dentro de este «té» están todos mis sentimientos de buena suerte para tí,y para todos.
    Saludos.

  33. Victor Manuel dice:

    Ángel muchas gracias por la informacion, como diria kintaro oe «Aprendo aprendo aprendo» ^_^.

    Tomo nota de todo lo que decis para probarlo ^_^

    Nora, esto que haces es algo dificil de ver en un blog, el que una persona responda uno a uno todos los comentarios que hace la gente es poco habitual, y se agradece ^_^

    Estais todos invitados a pasar por mi blog, en el voy posteando informacion de todos mis proyectos, estudio del japones, etc…

    Actualmente mis proyectos son:

    – Aprender japones para presentarme al grado 4 del noken.
    – Realizar un Videojuego para pc.
    – Poner en marcha una web de intercambio de idiomas totalmente gratuita.
    – Y empezar a escribir todas las tildes como debe ser (como podreis apreciar nopongo ni una xD)

    Pues lo dicho,aqui teneis el enlace:
    http://proyectoinsomnio.wordpress.com

    Un saludo a todos!

  34. nora dice:

    Víctor Manuel,
    ¿Te diste cuenta de que lo que estoy haciendo es muy difícil de verlo en otros blogs? ¡Me alegro! Eso es lo que yo quiero hacer 🙂
    Cada persona que comenta, es importante para mí, por eso, lo dije en mi primera entrada, que no pienso hacer lo mismo que hacen los demás.
    El por qué pienso así, es porque tuve una experiencia muy mala en un blog. El autor contestaba a las personas de su misma nacionalidad, pero a mí no, porque sabía que era japonesa, y tal vez, por los comentarios que hacía (y hago)en todas partes. Y por eso es también importante para mí, saber de qué país me visitan, porque yo quiero aprender de todos ustedes, para poder «construir el puente», como lo dice el subtítulo.
    Para mí, los comentarios son importantes, por eso, pienso hacer una entrada sobre este tema.
    Gracias otra vez por la visita, y me voy a pasar por tu blog.
    Saludos.

  35. Ángel dice:

    Víctor Manuel, gracias por tus palabras. Sólo pretendía aportar un poquito de información. Si te ha sido útil me alegro mucho.
    Recibe un afectuoso saludo y mi deseo de que tengas mucho éxito en tus proyectos.

  36. Alicia dice:

    Hola Nora,
    Felicidades por tu blog! Tiene pinta de que va a ser muy interesante.
    Ya eres uno más de mis favoritos de visita diaria.
    Por cierto, te leo desde la provincia de Jaén.
    Saludos.

  37. nora dice:

    Alicia,
    ¡Bienvenida! Y espero que siga teniendo pinta de interesante. Gracias 🙂

  38. rakzo27 dice:

    Saludos Nora, me resulto muy buena info lo de la ceremonia del Té, como otros tios que postearon anteriormente, me encanta la cultura japonesa (me declaro asiduo amante del sushi xD), aunque es poco lo que se, ya que por falta de tiempo no me empapo mas sobre las costumbres o arte culinario (que es l que mas me llama la atención), aprovecho en aprender poco a poco de todo lo que se me ofrece respecto a Japón o cualquier otro paaís. Saludos.

  39. nora dice:

    rakzo27,
    ¡Bienvenido! ¿Te gusta el sushi? Pues…yo soy japonesa, pero a mi no me gusta mucho 🙂
    Gracias por la visita.

  40. rakzo27 dice:

    Ironía o simple cuestión de gustos?, bueno en todo caso, yo eh preparado sushi,de lo mas sencillo, pero siempre exquisito y estaria comiendo sushi todo un día entero hasta hastiarme… lo único que le puede quitar el lugar al sushi son las pastas jejejeeje (ahi voy yo con mi veneno). Bueno espero podas darte un vueltin por mi blog, bienvenido será todo comentario de su merced.
    Me despido deseandote que pases siempre, un chevere tu día.

  41. nora dice:

    rakzo27,
    Simple cuestión de gustos.
    Gracias por los deseos, y siempre estoy pasando días «cheveré» 🙂

  42. Hansel dice:

    Hola Felicidades por el blog realmente estoy sorprendido por lo bien que dominas el español y por toda la cultura japonesa, me hubiese gustado estudiar y vivir alla conocer de viva voz la cultura, costumbres y sobre todo su forma de ver la vida, me gustaria aprender el idioma, ¿sabes de algun tutorial en la web?. TE DESEO MUCHO EXITO y sigue ADELANTE.

  43. nora dice:

    Hansel,
    Bienvenido al blog.
    Sobre un sitio en la web para aprender el japonés, me dijeron que la Wakan es bastante buena.
    http://wakan.manga.cz/?page=about&lang=en
    Si necesitas alguna cosa más, escríbelo en algún comentario.
    Saludos y gracias por la visita.

  44. […] Este “chabashira” se lo regalo a todos ustedes de todo corazón, con los mismos sentimientos que el año pasado. […]

  45. Hola Nora y compañía,
    mi amiga de Osaka compró ese te un mismo día que paseabamos por unos grnades almacenes. Había una tienda toda de productos japoneses y entre ellos el sakura-yu.
    Me estuvo explicando para que y cómo se utilizaba y después me lo regaló. Lo hice en casa y ¡cierto!, menudo sabor mas salado.
    Gracias por tu blog

  46. nora dice:

    Asturiana en Japón,
    Te doy la bienvenida al blog con un sakura yu 🙂
    Gracias por tus palabras.
    Saludos.

  47. Alejandro dice:

    yo te tengo una pregunta, esa flor es la que sale en los arboles de cerezo japones? y otra preguntita, ese arbol solo crece en climas un poco frios?

  48. nora dice:

    Alejandro,
    Sí, es la misma flor del cerzo (sakura). No sé si solo en lugares con climas un poco fríos, pero por ejemplo, en Buenos Aires (Argentina) me dijeron que también hay árboles de sakura.
    Un saludo.

  49. PEIN:: dice:

    comadre otra ves? jajajaja ya son mas cosas jajaja bueno mejor la caliento y busco una flor de mi jardin y me la tomo a salud de nosotros n_n.

  50. nora dice:

    PEIN::,
    jajaja … sí, es mejor una flor de tu jardín 😛
    Un saludo de tu comadre.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *