En una cafetería – 喫茶店にて(きっさてんにて- kissaten nite)

en una cafeteria japon unajaponesaenjapon.com
.
A mí me gusta entrar en una cafetería ,  pasarme unas horas leyendo y observando a la gente de mi alrededor. Cuando tengo tiempo o entre trabajo y trabajo, me doy el lujo de tomarme un café en una de las muchas cafeterías que hay en Tokyo.

Hoy me pasó algo increíble… Entré en una cafetería que no era la de siempre. Me senté cerca de un lugar donde había una mesa con computadoras, porque pensé que el lugar sería más tranquilo, ya que los que están frente a la pantalla no hablan, y así podría leer sin que me molestaran las conversaciones.

Absorta en la lectura, no me di cuenta que frente a la computadora cerca del lugar donde estaba, se habían sentado dos chicos universitarios.  Y lo increíble fue lo siguiente:

Chico A : ¡Este! ¡Este es el blog del que te hablé el otro día!

Chico B: ¿Una japonesa en Japón ?

Chico A: Sí, es una japonesa pero dice que estuvo viviendo en Argentina y escribe en japonés y español.

No, no puede ser, pensé. Bueno, hay muchas japonesas que estuvieron en Argentina, por eso no tengo por qué ser yo. Dejé de leer para ver la pantalla y conocer a esa japonesa , y claro, esa japonesa era YO :mrgreen:

No sé si lo podrán creer o no, o si alguno de ustedes habrá experimentado algo parecido.. En realidad pensaba entrar en otra cafetería, en la de siempre. pero no sé por qué hoy mis pasos me llevaron a esa. Desde que empecé el blog, me están pasando cosas que nunca imagé que pasaran, no sólo a través del internet sino también en mi vida de todos los días. Y todas son cosas buenas… no sé por qué.

No sabía qué hacer. Tenía que volver al trabajo, pero no quería hacerlo sin antes escuchar  las críticas sobre el blog.

Era la primera vez que me veía en una situación así. Lo que piensan mis amigos lo sé, porque me lo dicen todos los días, me dan consejos, me comprenden. Por eso pensé que era una buena oportunidad para saber cómo pensaban ellos.

Estos chicos eran estudiantes de español de una universidad, y uno de ellos «descubrió» mi blog a través de otro blog.

No voy a escribir lo que dijeron, porque todo fue a mi favor, pero a los dos meses y medio de haber comenzado el blog y  encontrarme por casualidad con esta conversación, me dieron ganas de seguir adelante, no solo por los que me visitan, sino también por ellos, los japoneses…

Escribir un blog es muy muy fácil, si es escribir nada más…

Lo difícil es transmitir lo que se siente, transmitir bien las informaciones, y  agradecer y comprender lo que se dice en los comentarios. Espero no olvidarme de estas cosas.

Hoy pude comprobar que como se dice por ahí, Tokyo es tan grande como un pañuelo. Una cosa increíble que me pasó en una cafetería…

Espero que algún día, pueda tener la sorpesa de leer los comentarios de esos dos chicos… 🙂

Gracias por leerme y compartir mis pensamientos.
Hasta  la próxima!

Entrada original de Una japonesa en Japón

.

今日はものすごく不思議なことに出会いました。信じられないことです。

仕事の合間に喫茶店に入って本を読もうと思いました。いつもの喫茶店ではなくて、違うところにしました。そこはインターネットができる場所があって、私はその近くのテーブルに座って、のんびりと大好きなコーヒーを飲みながら本を読んでました。

しばらくすると、二人の学生さんが私が座ってた近くのパソコンで検索を始めたのですが・・・

学生さんA :このブログだよ!ほら、この間話したヤツ・・・

学生さんB :んんん・・・una japonesa en Japon?

学生さんA  :うん、この人日本人だけど、アルゼンチンに長く住んでてスペイン語と日本語で書いてるんだぜ、すごいよな・・・

ま、まさか・・・と思いましたけど・・・チラッと画面を見ましたら、やっぱり・・・私でした(汗)。あぁ~~~恥ずかしい・・・

お二人はスペイン語学科の学生さんらしく、ほかのブログで私のブログを見つけたらしいです。それにしても、この広い東京で、こういうことを経験するとは思っても見なかったです。

私は仕事に戻らなければいけなかったのですが、その前に少しお二人のこのブログに関する意見を聞きたかったので、しばらく»耳をダンボ”(笑)にして聞いてました。ありがたいことになにも悪い意見はでなかったので、安心して仕事に戻りました。友人たちの意見はいつも聞いてますが、知らない人たちのは初めてでした。

ブログを書くことはものすごく簡単です。本当に・・・書くだけでしたら。でも自分の考え、気持ちを伝えること、情報をできるだけ正確に伝えること、そして、コメントに対する理解と謙虚さ・・・忘れないようにしたいと思いました。

いつかコメントを書いてくださるといいのですが・・・ね、お二人さん(笑)

信じられないことですが、この広い東京の街角にある喫茶店で経験した出来事でした。

いつも読んでいただいてありがとうございます。では、また・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Experiencias, Personal, Sentimientos. Guarda el enlace permanente.

84 respuestas a En una cafetería – 喫茶店にて(きっさてんにて- kissaten nite)

  1. Aly dice:

    El mundo es un pañuelo ^^

    Da gusto encontrarte con sorpresas como estas, y más aun si son a tu favor :D! Esto te anima a seguir compartiendo tus experiencias, porque también, cada persona es un mundo 😛

    頑張って!(creo que es así :S)

  2. BaEEz dice:

    Vaya nora, cada dia eres más famosa a nivel mundial ya te quiero ver como KIRAI en un canal de TV entrevistandote :D. Nadamas no te reconocieron esos chavos por que nunca nos haz mostrado tu cara, si fuera asi ya hasta autografos les hubieras dado 😀

    Debo admitir que una clave de tu exito que estoy seguro es realmente tu atención a los usuarios cosa que a cualquier nos desespera un poquito, tu les contestas a cada usuario que se le ocurre preguntar o comentar por mas tonto que sea el comentario y nos haces sentir que realmente convivimos contigo, es como un cafe con un buen servicio 😀 donde te preguntan si quieres mas cafe je…

    Y algo parecido a ti me ocurre todos los dias tengo un portal de mi ciudad de Tehuacán, MX(tehuacanonline.com) y siempre que voy a un ciber siempre ahi alguien navegando en mi pagina al principio me daba miedo y nervios que me preguntaran cosas por que no estaba acostumbrado atender al publico tan serca pero ya tiene 3 años la pagina y e conocido a mucha gente en persona y ya perdi bastante el miedo, pero lo tuyo tiene mas proesa ya que tu eres a nivel mundial y eres de Okinawa es realmente curioso lo que te paso……….¿Estas en TOkyo ? Desde cuando ??? pensaba que estabas en OKINAWA…

  3. Que coincidencia! Creo que se hubieran sorprendido mucho si te hubieras presentado con ellos :p

  4. aran dice:

    ¡Olé, nora! ¡Menuda feliz casualidad!
    Imagino que has debido sentir emoción en ese momento. No me extraña que te hayan dado ganas de seguir escribiendo, primero al ver que te vas dando a conocer hasta entre los jóvenes tokyotas, y después al ver que las críticas eran buenas.
    おめでとう!!!

  5. Esteban dice:

    Nora, ellos se van a enterar del acontecimiento por esta entrada. Que pena, no vas a poder ver la cara que pongan cuando se enteren. Quizás te dejen un comentario.

  6. assasin dice:

    Menuda cara van a poner esos chicos cuando lean este articulo,xD!!
    Jajaja,eres muy famosa,yo que tu no volvería a ese cafe,jjaaja,te van a buscar hasta debajo de las piedras…
    Ya veo:
    Chico A:¿Sumimasen,Nora desu ka?(Perdona,eres Nora?)
    Tu:Te has equivocado…y a los 10 segundos sales a todo correr tapandote con un periodico…xd!

    Te van a salir novios en Tokio entre los estudiantes a porron…jajjaja

    ¿Por cierto,el cafe en Japon sera como agua estancada,no?
    A mi me gustan mucho tambien los cafes,sentarme a leer y hablar con los amigos,ya mirar a la gente pasar…pues no mucho,al menos que no este al lado de una zona llena de chicas,;-)!

  7. loki dice:

    jajaja cosas como estan pasan pocas veces, les deberias haber dicho que eras tu la del blog, no me puedo imaginar la cara que pondrian en ese momento xDD

  8. traveller dice:

    Felicidades, como dijo Baeez lo diferente de tu blog es que contestas a cada comentario que te hacen por mas insignificante que parezca y aparte la formas como transmites lo que sientes sobre los temas, eso es lo que lo hace más interesante.

    Saludos Nora y sigue asi 😀

  9. ツ NiceFace dice:

    no te lo puedo creer!. Ya eres FAMOSA!. felicidades, cuando me envias un autografo, porque primero es el blog, luego la tele, y quien sabe que sigue (quizas el cine, pero no quiero apresurarme XP).
    Este blog es «lo mas» asi que era de esperarse que alguna de estas cosas un dia sucedieran.

    Tokyo tan grande como un pañuelo :D, me encanto esa frase!.

    Sigue asi nora, que estare pendiente haber cuando eres portada de alguna revista «geek» XD XD XD.

    Saluditos!

  10. Jorge dice:

    Esteban tiene razon, debiste haberte presentado y si no te creian, bueno con esta entrada se solucionaba jejeje.
    Hace unos años con un amigo disfrutando de un dia de playa en mis vacaciones, le comentaba lo dificil que habia sido el ultimo dia de la semana anterior por un problema gravisimo con el sistema electrico del edificio ( yo trabaja en el ministerio de economia..) no termino la frase que una señora, que estaba tomando sol a dos metros mio empieza a increparme hacerca de todos los problemas que habia tenido su oficina por esa falla, que se le atraso trabajo etc, y que deberian haberme despedido por provocar esa falla y se alejo ofendida.
    Nunca pude explicarle que yo no rompi nada, de hecho lo repare.
    Mi amigo de moría de risa y si, efectivamente el mundo es un pañuelo

  11. _ALMA_ dice:

    Hola Nora, que increíble casualidad, es maravilloso lo que puedes hacer solo con escribir, quién te iba a decir a tí que ocurriría esto cuando le diste a «publicar» la primera vez?? Es lo bonito de este mundo donde las personas compartímos información sin esperar nada a cambio, pero un reconocimiento de nuestra valía nunca viene mal, levanta el ánimo y nos hace más fuertes.
    Sigue adelante preciosa! :**

  12. Amsel dice:

    Ya que hablaste de Cafeterías, ¿Qué toma la gente en japón cuando va a una? Se piden también ¿claras con limón y coca colas? Un saludo.

    PD. Qué cosas te pasan.

  13. Dayana dice:

    Que loco lo que te pasó!! En Tokio tan luego! Si no lo hubieses escuchado vos misma seguro no lo creias.
    Me imagino las cosquillas en la panza cuando escuchabas a los chicos 😀 debe haber sido algo irrepetible.

    ¿Viste que era buenísima idea lo del blog?

    Besos

    PD: me gustó la «Nora Bond» haciendo de espía para su propio blog, jajaja. Sos un sol!

  14. nacho dice:

    :O woow, impresionante! hahaha, me habría gustado verte la cara en ese momento hahaha
    y me gustaría ver la cara de esos dos al leer esta entrada!! ostraas, que pena!! si responden en japonés no nos vamos a enterar!!

    Que experiéncias mas interesantes te asaltan al poseer un blog! ^^

    Saludotes! ( al final me lo vas a pegar! fufu )

  15. bichito san dice:

    Mmm… el caprichoso azar se comporta a veces de manera juguetona con nosotros 🙂 Jaja, a mí me hubiera gustado más ver la cara que pusiste cuando te diste cuenta de que hablaban precisamente de tí (supongo que en aquel momento te nacería una sonrisa enorme en el alma, una rara mezcla de sorpresa, agradecimiento y… felicidad) 😉

  16. Sandra dice:

    Nora,
    yo creo que las casualidades no son tales, por ejemplo, cuando sueño con alguien sé que debo llamarle. Así que también creo que todas esas cosas buenas que te pasan te las mereces una a una. No te conozco en persona pero en este blog me pareces encantadora.

  17. Primipilus dice:

    Felicidades Nora, algunas veces el azar puede darnos grandes alegrías, aunque en este caso creo que se debe menos a la suerte que al esfuerzo que haces con este blog. Las cosas buenas siempre acaban siendo reconocidas.

    Hoy tokyo, mañana el mundo.

  18. Avenaco dice:

    Joer! Que sorpresa, no? Yo me habria quedado a cuadros pero mi blog lo conoce poca gente ^^U

    Me imagino tu cara de: no puede ser o.o? XD

  19. luz dice:

    NORAAA 😀 felicidades eso es realmente emocionante lo que te paso y si conincido con todos los de esta entrada o la mayoria a todos nos contestas por mas absurda que sea la pregunta y eso es muy bueno de tu parte pues no todos lo hacen …que alegria que no solo unos cuantos te conozcan…eso se debe a la esencia de tu blog y que escribes cosas interesantes 😀 me alegro por tu….y acuerdate de la frase el mundo es pequeño 😀 …quiza y en otra ocasion te encuentres a otros chavos platicando de tu blog 🙂 o mejor aun a uno de tus fieles lectores (lease yop :D) nos vemos nora.

    saludos

    atte: Luz

  20. ale/pepino dice:

    ¡Qué historia tan buena!
    Es una pena que no tuvieras tiempo para saludarlos después de escuchar (furtivamente) sus opiniones.

    A mí una vezz me reconocieron en el Shinkansen, y resultó ser un bloguero de Barcelona con el que ya había intercambiado comentarios. Fue una experiencia muy divertida.

  21. Daniela dice:

    …Pues fíjate, yo no recuerdo cuando entré en tu blog, creo que hace un mes… cómo entré? no lo sé. Vivo en Caracas, nadie me habló de tí y nunca he ido a clases de japonés 🙂 osea no hay forma ni manera de conocerte, solo internet (que eso lo hago durante muchas horas al día) y aquí estoy, leyendo tus post en mi rss religiosamente.
    Creo que eres un cable conector con una cultura que queremos conocer, y gracias a ti tenemos información de primera mano, además de forma fresca, como si estuvieramos tomando un café y nos contaras sobre lo que te pasa y cómo te pasa por vivir en Japón. A mi me divierte y además aprendo un montón en cada post. Espero leerte durante mucho tiempo.

    Un abrazo desde Venezuela

    Daniela

  22. Perujin dice:

    guauuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu la adrenalina, la adrenalina que se siente 🙂 … espero que te siga yendo bien.

    Seria bueno saber si existen mas blogs de japoneses (as) en español.

    Saludos.

  23. DIego dice:

    Pero Como no les dijiste que estabas atras de ellos!!
    Saludos dese argentina.

  24. marmota dice:

    Oh, qué casualidad, ¿no? Y qué ilusión! (a mí me haría mucha ilusión)
    Pero si les gusta tu blog es muy posible que estén leyendo esto y digan: «mira, si somos nosotros, y ella estaba a nuestro lado escuchando».
    Qué cosas!

  25. Psicotica dice:

    Jaja ¡Parece tan divertido! ojala posteen esos chicos para que leamos su reacción!

  26. miwis dice:

    Hola Nora!! Que gracioso lo que contas…habiendo tantos cafes y tanta gente en Tokio justo estabas alli! dicen que no existen casualidades en la vida..
    Una vez cuando fui a Roppongi me encontre con una chica nikkei arg que me parecia conocida..en ese entonces tenia una pagina web y me acerque a saludarla. Al principio no reacciono pero cuando le dije de donde la conocia se emociono mucho a los dias dedico una nota sobre la anecdota en su pagina!

    Espero que yo tambien te pueda encontrar en algun rincon de Tokio..porque no estoy en Bariloche eh?! jaja
    Gracias por escribir cosas simples pero con un profundo sentido.
    Hasta otro momento! saludos

  27. Ruko dice:

    Me también sorpredí su experience extraño. Tokio es muy grande , donde su encontró a tus admiradores de blog.
    !Qué agregría! Tus comentarios son muy buenos para conocer Japón conretamente. Tu comentario de Obon es muy interesante , por que oldidamos nuesrta tradición de » Mukaebi e Okuribi » . Para mí, Obon es el día de visitar la tumba de suegros . Querría escribir letras japonesas, hiragana, katakana, kanji , algun día, especialmente caligrafía por que la caligrafía japonesa es muy bonito, y también tiene sentido especial. Saludos.

  28. nora dice:

    Aly,
    Sí, el mundo es un pañuelo.
    Lo que escribiste en japonés está bien 🙂
    Saludos y gracias.

    BaEEz,
    ¡Hola! No, no soy famosa ni quiero serlo, para qué? 😉
    Para mí no hay ningún comentario que sea tonto BaEEz, porque uno pregunta porque quiere saber o porque tiene interés. Y este sitio se está convirtiendo en una comunidad tal como me gustaría que fuera. Gracias a tí y a todos.
    No estoy en Okinawa, estoy en Tokyo desde hace muuucho 😛
    Saludos.

    Carlos M,
    Sí, claro, presentarme, pero no sé si me iban a creer que era yo la «nora» del blog 😛
    Saludos.

    aran,
    Fue una sorpresa muy emocionante, porque al escuchar lo que decían, pensé que no me había equivocado en lo que estaba haciendo.
    ありがとう、aran

    Esteban,
    No me presenté porque no me parezco a la Chiaki 😛
    Bueno, dejando de lado las bromas (aunque no es broma), creo que se van a sorprender al leer la entrada. Me gustaría que me dejaran un comentario, pero supongo que sabés cómo son los japoneses. Tengo muchos amigos que leen este blog y muchos otros pero nadie comenta, ni siquiera en japonés. Pero que si yo estuviera en la Mixi, creo que sería diferente 😛
    Saludos

  29. nora dice:

    assasin,
    jajaja…, no , no soy famosa, y aunque vuelva a esa cafetería, esas casualidades no ocurren todos los días.
    assasin, que soy mucho más mayor que los estudiantes tokyotas 😛
    Saludos y a estudiar!

    loki,
    Sí, esas cosas pasan pocas veces, y no me presenté por varias razones, un poco difíciles de explicar.
    Saludos y gracias por la visita.

    traveller,
    Lo mismo que le dije a BaEEz, ningún comentario es insignificante. Hay millones de blogs en la blogósfera, y tanto tú como todos vienen aquí y comentan. ¿No te parece maravilloso eso? Para mí es como un milagro.
    Y si contesto a todos, es porque experimenté la indiferencia en varios blogs 😉
    Saludos.

    ツNiceFace,
    NO SOY famosa 😛 ni quiero serlo.
    Pero bueno, si llego a salir en la tele o en alguna película te aviso y mandame una caja de alfajores y una docena de facuras (los vigilantes!!)
    Saludos, y no soy «geek» 🙂

    Jorge,
    jajajaja…qué experiencia lo de la playa…
    Lo de presentarme o no, no lo hice por varias razones, pero sabés qué, no quise romper la magia que sentí en ese momento, no sé si me podés entender.
    Saludos.

  30. nora dice:

    _ALMA_,
    Tienes razón, nunca pude imaginar esto cuando empecé a escribir el blog. Por eso, gracias a tí y a todos.
    Y seguimos adelante! 🙂

    Amsel,
    En Japón, la mayoría toma un café, café con leche o té. Creo que son muy pocos los que toman coca cola.
    A mí me gusta el café sin azúcar.
    ¿Qué son las claras con limón?

    Dayana,
    No fueron cosquillas en la panza, sino que sentí un poquito de vergüenza…no sé por qué.
    Debe ser porque soy una «espía internacional» 😛
    Un abrazo.

    nacho,
    Si llegan a contestar en japonés, voy a poner la traducción.
    Saludos.

    bichito san,
    Sorpresa y agradecimiento… por eso quise compartirlo con todos.
    Un abrazo.

  31. nora dice:

    Sandra,
    No sé si merezco esas cosas, pero de todos modos gracias.
    Y espero seguir encantadora 🙂

    Primipilus,
    Gracias. No es mi esfuerzo, son todos ustedes porque me leen, me visitan y comentan. Eso tiene mucho más valor que escribir una entrada.
    Un cordial saludo.

    Avenaco,
    Sí, sorpresa! Cosas que no pasan todos los días.
    Saludos.

    luz,
    Gracias. Ningún comentario es absurdo luz, para mí todos son interesantes porque forman parte de la entrada. Además, si alguien quiere saber algo y pregunta, hay que contestar, ¿no? Creo que es normal.
    Saludos y gracias.

    ale/pepino,
    ¡Qué linda experiencia la del shinkansen! Eso también es una buena historia 🙂
    Un saludo.

  32. nora dice:

    Daniela,
    Gracias por la visita. Y me alegro que te sientas como si estuvieras tomando un café, porque es eso lo que quise hacer de este blog. Espero leer yo también tus comentarios durante mucho tiempo 🙂
    Saludos.

    Perujin,
    Guauuuu…gracias!
    ¿Y cómo va tu blog?

    DIego,
    No les dije nada…porque me salió la parte japonesa 😛
    Un poco difícil de entender…
    Gracias por la visita.

    marmota,
    Ilusión no, sorpresa nada más. Y sí, espero que me sigan leyendo aunque no comenten, y tal vez, algún día…
    Un saludo.

    Psicotica,
    Quizás, algún día… 🙂
    Saludos y gracias.

  33. nora dice:

    miwis,
    Nooo…pero si yo creía que estabas en Bariloche!
    Entonces creo que algún día vamos a tener la casualidad de encontrarnos, o quizás ya nos conocemos 😛
    Un cordial saludo.

    Ruko,
    Gracias por comentar.
    Sí, «admiradores» japoneses 😛
    Un saludo!

  34. bsas dice:

    Hola soy Graciela una argentina en argentina y por otros lugares. Te creo porque yo acostumbro a ir a café por florida que tienen computadoras y me sucedio lo mismo y desde alli e escrito algunas historia porque la gente te conoce y va contarte sus historia como lo que escribi de Amores desencontrados en el chat es una historia verdadera que la gente se acerca te cuenta y uno queda sorprendido de la gente que te lee, por eso hay que se respetuoso en lo que se escribe y trata de trasmitir por quienes nos leen. Adelante. No te asustes, que la fama es efimera hay que ser humilde. Con cariño Graciela.

  35. hernan dice:

    Que tardecita pasate la verdad yo no se como reaccionaria en una situacion igual mmmmm tal vez saldria corriendo
    PD como ven el idioma castellano por ahi para que pensas que lo estudian tiene algun uso en japon saludos

  36. Amsel dice:

    Es cerveza. Una caña y kas de limón mezclado = Clara de limón. Una cerveza y gaseosa mezclada = Clara. Un saludo.

  37. Peter dice:

    Que caña, Nora!!! A mi me pasó exactamente lo mismo, verás estaba en una cafetería… y… bueno vale ¡Estoy mintiendo! *snif* Pero cómo me gustaría que ocurriera! :S Para que entren en mi blog tendría que pagar a la gente.

    Estoy pensando empezar a poner porno para que entre alguien. Pero me da que ni aun así. En fin… Este hilo me recuerda al foro de la serie Densha Otoko xDDDDD. Ahí son todos una piña ^^ A lo que iba:

    ¡¡Muchísimas felicidades Nora!!

  38. Shiesu dice:

    Hola!!

    Que casualidad!! Que ocurra eso debe de ser muy gratificante!

    Una vez leí en otro blog que a la chica que lo escribía le pasó lo mismo, debe de ser maravilloso tener esa experiencia. : )

    Felicidades por llegar a tanta gente!!

  39. Coca dice:

    Hola Nora,

    Ya estoy de regreso de mi viaje a Japon!!!!! Me fue excelente, pero hacia mucho calor en Kagoshima!!!!

    Que padre lo que te paso en la cafeteria, y bueno esta de sobra decir que tu blog es PADRISIMO!!! a mi me gusta mucho leerte y aprendo algo nuevo de todo, y además me da la oportunidad de expresarme libremente.

    En efecto el mundo es un pañuelo, nunca sabes como ni donde encontraras gente conocida o gente que hable de ti aun sin conocerte. A mi me ha pasado tambien y ha sido agradable, pro fortuna los comentarios han sido buenos (JA).

    Gracias por compartir!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Un abrazo

  40. Sandra dice:

    Cáspitas, Nora, estás en todo. He leído tu mensaje en mi imitación de blog. Siento los errores, han sido sin malicia 🙂
    Anda que no te hemos dado trabajo en esta entrada para que nos contestes a todos! ja ja ja.

  41. Alicia dice:

    Hola, Nora.
    Debe de ser muy gratificante lo que te ha ocurrido. Me alegro mucho, debe haberte dado muchas energías para seguir.
    Lo que diferencia a este blog de otros que hablan sobre Japón es que aquí nos sentimos «escuchados» los que comentamos, y hay comunicación con el autor. Además de que es muy interesante el punto de vista de alguien que conoce en profundidad dos culturas tan distintas.
    Un saludo!

  42. Oskar dice:

    ¡Eh, vaya historia bonita! Con lo inmenso que es Tokyo, menuda casualidad!

    Me pregunto si nos habremos visto alguna vez por ahí por la calle… ¡seguramente!

    Qué cosas!

  43. NiceFace dice:

    jajjaja, se que no eres «geek», pero los blog salen en revistas geek, asi que ipso facto :P:P:P 😀

    obio que enviare la caja de alfajores y facturas algun dia :X

    salutres!.

  44. Kana dice:

    Después de varios días sin poder entrar a tu weblog leo ésto.
    Buenísimo eso que te ocurrió.
    A mí me ha pasado algo parecido, pero la impresión no fue la misma… jeje.
    Saludos.

  45. mami dice:

    noraさん、こんにちは! 本当に、びっくりするようなお話ですね!
    Que hubieras hablado con ellos! pero bueno,seguramente ellos siguen leyendo tu blog,es que es el blog muy interesante para nosotros japonese que aprende español,pues algun día ellos te dejarán un mensaje.. 🙂 tanosimi desu!
    saludos.

  46. nohansen dice:

    hi Nora oye a mi tambien me gusta ir de vez en cuando a algun café aqui en mexico como que te relaja un poco.

    hey se que los odias pero checa mi blog hay otro M…E….M….E
    jajajaja saludos.

  47. καfκą dice:

    Ayy que me oiste Nora, que me oiste, y tu detrás sin decirnos nada jejeje…Bueno NO era yo que conste, recuerda, estaba perdido por Kansai, pero tuvo que estar bien… dentro de poco seguro que tienes dominio propio y todo…
    Un saludo! (y cuidate)

  48. Wulf dice:

    Grande Nora, esa es la magia de abrirnos a la red 🙂

  49. nora dice:

    bsas,
    Graciela, bienvenida al blog.
    Espero que ya estés bien y recuperándote de la enfermedad que te afectaba, gracias a todos los médicos y el Amor de tus seres queridos.
    Gracias por tus deseos, y tenés razón, hay que ser humilde, espero no olvidarme de ese sentimiento.
    Saludos y cuidate.

    hernan,
    Sí, yo también quise salir corriendo 😛
    La mayoría de los que estudian el español lo hacen porque tienen interés en España y Latinoamérica, o porque tienen novio/a de habla hispana. Actualmente hay muchas escuelas que enseñan español.
    Saludos.

    Amsel,
    O sea que cerveza, ¿eh? Gracias 🙂

    Peter,
    jajajaja… Esas casualidades las encuentras cuando menos las esperas, por eso, paciencia. Tal vez, algún día…
    Lo de artículos porno, creo que puede tener éxito 😛
    Saludos y gracias.

    Shiesu,
    ¿Qué tal? Tanto tiempo…
    Parece que no soy la única que tuvo esa experiencia.
    Saludos y gracias por la visita.

  50. nora dice:

    Coca,
    お帰りなさい! Me alegro que lo hayas pasado bien. Estaba un poco preocupada porque no tenía noticias tuyas.
    Gracias a tí por compartir mis pensamientos.
    Saludos.

    Sandra,
    jajajaja… Sí, que ya he visitado tu blog (imitación ?)
    Por supuesto que no pensé en ninguna malicia, no te preocupes 🙂
    Saludos y gracias.

    Alicia,
    Es al revés, yo escucho lo que me dicen porque ustedes escuchan lo que yo digo 🙂 Son ustedes los que visitan esta casa, y eso hay que agradecerlo.
    Por eso puedo seguir adelante, y esta comunicación es una de las razones por la que comencé el blog.
    Saludos y gracias por la visita.

    Oskar,
    Sí, creo que nos habremos visto en alguna parte, jajaja…
    Si te encuentro, te saludo 🙂
    Gracias por la visita.

    NiceFace,
    Así que ipso facto, ¿eh? 😛
    Bueno, entonces, si me encontrás en esas revistas avisame 🙂
    Salucuatro!
    PD: escribí tu nombre sin el katakana para que no vaya a la caja de los spam.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *