San Valentín en Japón: Tomo choco – chocolate de amistad – バレンタイン・デー・友チョコ

Algunos regalos tomo choco (友チョコ), chocolates de amistad
que recibí hoy de unas amigas.

Feliz San Valentín a todos 🙂

.

San Valentín en Japón: Tomo choco, chocolate de amistad
バレンタイン・デー・友チョコ

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima 🙂

.

バレンタインの「友チョコ」をいただきました( ・◡・ )♫•*¨*•.¸¸♪

nora猫だから猫クッキー、
猫紅茶、猫チョコ ・・・

桜の花のジャムは美味しそうですね。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
ご自愛くださいませ。
ではまた ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Amigos, Comida y bebida, Cosas que me gustan, Costumbres, Japón. Guarda el enlace permanente.

9 respuestas a San Valentín en Japón: Tomo choco – chocolate de amistad – バレンタイン・デー・友チョコ

  1. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas tardes!!!!

    Mencionar brevemente, que si te hace falta ayuda para comer tanto chocolate, avísame, eeeeeeeh. Es bonito tener amigos, pero más importante es tener buenos amigos que no se olviden de ti. Desde esta parte del Mundo, y de forma virtual, te mando también mi chocolate (este no engorda, jejeje) de la amistad. Por cierto, te gustarán los gatos, ¿verdad….?

    Gracias por leerme.
    Un abracín!!!!

  2. Eowyn dice:

    Hola Nora,

    La verdad que me gusta eso de «chocolate de la amistad» :D, así todos contentos. Parece que no pero tengo algún que otro amigo un poco triste porque ha roto con la pareja y esta fecha lo pasa fatal. Pues no puedo darte chocolates pero ahora acabo de ver una canción muy bonita y te la comparto. Estaría bien colgar canciones de folclore japonés. Ya, no tiene que ver con la fecha pero es igual, me ha gustado

    https://www.youtube.com/watch?v=B27yQMuTHWc

    Un abrazo

  3. Pau dice:

    No te quejarás 😛

  4. Luca dice:

    Hola Nora!!
    San valentin no hi omedetou!! Un poco tarde… =)
    Espero que hayan estado ricos los chocolates!! Demasiados poco japoneses para mi gusto… 😉
    Te mando un beso!!!!

  5. nora dice:

    Miguel-Maiku,
    No te avisé porque pude comer todos los chocolates 😛
    Un fuerte abracín y muchas gracias por tu chocolate que no engorda.

    Eowyn,
    Muchas gracias por la canción. Voy a ver si puedo poner canciones de folclore japonés.
    Un abrazo y ánimo a tu amigo 😉

    Pau,
    ¡Claro que no! jajajajaja
    Un abrazo a los cuatro.

    Luca,
    Espero que vos también lo hayas pasado bien.
    Un abrazo.

  6. Eowyn dice:

    Hola Nora,

    Yo lo agradecería, sobre todo parecidas a la que te pasé porque me gusta mucho pero vamos, tómalo como sugerencia cuando se agoten las ideas 😉

    Un abrazo Nora y ufff, ahora voy a la búsqueda y captura de comentarios que no he contestado, jeje. Me da rabia, contestas tomandote un tiempo y luego no digo nada ¿hay algún modo de verlos? Muchos se me olvidan

  7. nora dice:

    Eowyn,
    No estoy muy segura pero creo que los comentarios también puedes leerlos a través del Feedly: unajaponesaenjapon.com/comments/feed/
    No es necesario que contestes a mis comentarios, pásate cuando puedas 😉
    Besos**

  8. Duy dice:

    Debes tener una reserva de chocolate para todo el año jaja

  9. nora dice:

    Duy,
    :mrgreen:
    Un abrazo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *