La aventura de un Smartphone – あるスマホの冒険

kevin whitney pierde su smartphone y lo recupera en japon

El señor Kevin Whitney

Kevin Whitney es un granjero de 53 años que vive en el Estado de Oklahoma, Estados Unidos de América.

En octubre del año pasado, se le cayó el smartphone del bosillo de su camisa mientras trabajaba dentro de una cantidad enorme de granos almacenados en su granja de Oklahoma, y lamentaba haber perdido las fotos de la boda de su hija.

El mes pasado, en una compañía de Hokkaidô que importa granos de los Estados Unidos, encontraron el teléfono y lo enviaron de vuelta a las oficinas de Luisiana (oficinas que tienen relaciones con la Federación Nacional de Asociaciones Agrapecuarias de Japón), y allí pudieron saber que el celular pertenecía al señor Kevin, quien no pudo ocultar su asombro.

El smartphone no tenía un sólo rasguño y tenía todos los recuerdos intactos.

El celular hizo un viaje dentro de millones de toneladas de granos desde Oklahoma, pasando por el Canal de Panamá hasta llegar a Hokkaidô, donde después de ocho meses pudo regresar sano y salvo a «su casa».

He leído varias páginas en inglés y la historia termina aquí, pero las noticias japonesas informaron un poco más.

Una buena noticia para el granjero pero no tanto para la compañía de Hokkaidô, porque debido a las normas de seguridad de los alimentos que existen en Japón (y supongo en todos los países), no podrán utilizar los granos importados que llegaron con el celular dentro.

La vuelta al mundo de una cámara digital
デジカメの世界一周

.

Entrada original de Una japonesa en Japón

穀物 - cereales

.

Muchísimas gracias por leerme.
Un buen fin de semana a todos.
Hasta la próxima 🙂

nora julio tanabata japon

.

米南部オクラホマ州に住む農業の男性が昨年10月、穀物の中に落としたスマートフォンが、今年の6月に男性の手元に無事戻った。いったん穀物と一緒にはるばる日本まで運ばれたが、発見者がアメリカへ送り返した。

スマホに保存していた娘の結婚式の写真をあきらめずにいたケビン・ホイットニーさん(53) は「捨てずに送り返すなんて、信じられない」と大喜び。

ケビンさんは、穀物のトラックから倉庫に移す間に、シャツのポケットからスマホを落とした。スマホは穀物に紛れてルイジアナ州の集積所に運ばれ、日本行きの船に積まれた。

北海道の製粉所で発見した人がルイジアナ州にある全国農業共同連合会の関連会社に返送、責任者はスマホを充電し、起動させて連絡先を見つけた。

ケビンさんにとって嬉しい出来事でしたが、製粉所にとってはそうでもなかった。なぜならば、スマホが見つかった荷物は、「異物混入」にあたるので使えないそうです。

職種によってスマホは家に置いたほうが良いのでは ・・・

資料:産経ニュースデジタルより

いつも読んでいただて、ありがとうございます。
良い週末でありますように、
ご自愛くださいませ。
ではまた ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Curiosidades, De los medios, Japón, Reflexiones. Guarda el enlace permanente.

25 respuestas a La aventura de un Smartphone – あるスマホの冒険

  1. suso dice:

    Que interesante que esas noticias omitan una información tan relevante.

  2. ToNy81 dice:

    Hola Nora, el smartphone digamos que se quiso dar unas vacaciones por unos meses jeje :P, bueno el caso es que ya se encuentra con su dueño y recupera sus recuerdos, sin embargo en la compañía de Hokkaidô no deberían estar muy contentos, una pena por toda la perdida de esos granos y por parte de esas webs por no dar la información completa tal como es, aunque quiero pensar que fuera por desconocimiento y no por otra cosa. Un fueeeeeeeeeeeeeerte abrazo Nora, que pases un buen fin de semana 🙂 .

  3. dokidoki dice:

    Mientras iba leyendo estaba pensando: Pues tampoco es tan buena noticia porque imagínate que se le cae algo mas pequeño y peligroso,o algo que se disuelva en los granos y no se den cuenta, es un riesgo para el consumidor, o fácilmente con este caso, podrían utilizar dicho medio para introducir dios sabe qué.
    así que me parece muy bien que en Japón se hayan tomado medidas.
    Y al señor que se le cayó el móvil ya podía haber informado de dicho suceso y no haberlo dejado así.

    Pero en fin, es mi opinión, nose si soy un poco paranóica pero vamos!… jajajajajaja.

  4. Lucasan dice:

    Hola Nora!
    Le tendrían que vender los granos a las bases norteamericanas de Okinawa, por ahí tenemos suerte y quedan un par de muchachos «oshiri» pa´ arriba! =)
    Te mando un abrazo!

  5. Luis Navarrete dice:

    Hola Nora, me gusto mucho tu nota, pero me llamo la atención que pones «Estados Unidos de Norteamérica», bueno, según se, el Nombre Oficial es «United States of America» que al traducirlo queda como «Estados Unidos de América», así que me queda la duda de por que se usa como Norteamérica, Saludos nora.

    PD: Un dato curioso, sabias que, el nombre oficial de México es «Estados Unidos Méxicanos», bueno ahora si, hasta pronto!!!

  6. Verónica García dice:

    … y los demas diciendo lo malo de que omitan datos en las noticias… que si se le llega a caer algo mas peligroso… y yo solo pense dos cosas… =/ Mh!! ya se como ir a conocer Japón!!… y recorde lo que nos habias contado de la camara…
    Cosas increibles que suceden, a veces se te pierde cerca y ya nunca vuelve… y esos fueron a darse un mega paseo y los regresaron
    Que bueno que sigan existiendo personas tan honradas

  7. Verónica dice:

    De todo tiene esta noticia:

    – una pena por el despercio de los granos con la de hambre que hay y sabiendo que un teléfono poco contaminó…
    – enhorabuena por esa norma. Efectivamente podría haber sido otra cosa y más vale prevenir que curar…
    – la suerte del señor y las fotos de su hija casándose…
    – que nos has contado la aventura del smart en una curiosa entrada…
    – que me ha hecho pensar, que es este país, cualquier cosa que cayese quedaría silenciada por no perder ni un céntimo. La salud del pueblo no importa, la de casos que os contaría…

    Buena entrada, Nora, da para mucho. Hasta para un par de abrazos y tu cafelito recién hecho.

  8. Marissa dice:

    Wao ese smarphone pasó por mi país, que interesante.

  9. alexis dice:

    jeje, si tuviera la camara encendida, cuanto hubiera relatado…
    Gomen, no pude ver tu blog x umos asuntos, pero ya estoy libre (YEY!! SI PASE A LA PREPA {EXAMEN}!!!)

  10. Pau dice:

    Cara y cruz, pero al menos alguien salió sonriendo

  11. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas tardes!!!!

    Yo me pregunto, cómo es que en Hokkaidô sí detectaron el móvil y en la empresa de los Estados Unidos no. Creo que la responsabilidad es de la empresa americana, y que se tendrían que hacer responsables totalmente del grano y de todos los gastos generados. Menos mal que no se coló nada con cuatro patitas, jejejeeje.
    Por otro lado, como Verónica García, también he descubierto la forma de ir a Japón sin falta de pasaporte, visado, ni demás papeleos, además de graaaaaaaaatis, sólo tienes que ponerte una pantalla y teclas, jejejeje. Habrá que intentarlo, bip, bip, bip..
    Felicidades a la empresa de Hokkaidô, en Japón se come un poco más seguro.

    Gracias por leerme, y a Nora por no quitar ni poner cuando informa.

    Un abrazín!!!!

  12. Anais dice:

    Hola Nora, te dejo una página de un festival de percusión que se hace cada año en Canada, en un pueblito muy cerca de Montreal, este año el tema es Japón, a lo mejor te interesa. Saludos, (que bueno que mostraste cómo quedó la planta después del viento)

  13. Anais dice:

    …y me olvidé de pegar el link, acá va
    http://www.percussions.ca/?lang=es

  14. Anais dice:

    Cuando dicen que los japoneses son raros es por cosas como esta, en ninguna otra parte del mundo venderían NADA que insinuera ser pis de una nena. http://linksdv.com/15215

  15. Anais dice:

    perdón «insinuara»

  16. John dice:

    Interesante el viaje del celular, en cuanto a las normas… dependen realmente de quien las aplica, como lo comentan hay lugares donde se hacen de la vista gorda en el proceso de alimentos y terminamos con cosas tales como ratas en ensaladas o cosas así… pero bueno depende cuanto puede mas el dinero que la ética al final del día, en cuanto a lo que comenta Luis Navarrete tenido ciertas platicas sobre como se refieren a Los Estados Unidos de América (EUA o USA en ingles), sin embargo mayoritariamente depende de la semántica del lugar, quizás esta confusion provenga del planteamiento de la doctrina Moroe de «América para los americanos» en la cual EUA ampliaba sus atribuciones a América latina (aplicando el termino de América al continente, no solo al país), de allí en adelante todo depende en como se use la semántica ya que bajo ciertos esquemas Canadá también es Norteamérica por lo que el termino es compartido,pero bueno antes de deformar mas, muchas gracias por la entrada y saludos.

  17. Jaiem dice:

    Hola Nora
    Gracias por esta interesante noticia.
    Pienso que está bien que se respeten las normas y aún más en los productos alimentarios. Aunque en este caso parezca un poco extremo. Todas las medallas tienen su revés.
    Creo que a nadie le gustaría encontrar un trozo de smartphone en el pastelito.
    Un abrazo

  18. Ben dice:

    Hola Nora, a mi entender esto de las normas está muy bien. Imagina que te compras una barra de pan y se pone a hablar: Hi daddy. Everything all right? Qué susto no? Bueno exagero un poco, jajaja.
    Un abrazo

  19. nora dice:

    suso,
    Porque los japoneses no dijeron nada, y ellos no se preocuparon en preguntar 😉
    Un abrazo.

    ToNy81,
    Pienso que es por desconocimiento y también, como le dije a Suso, porque hay gente que no dice todo y hay gente que no pregunta 😉
    Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂

    dokidoki,
    Yo también pensé lo mismo, y también pensé que el celular lo tenía que haber dejado en la oficina, ¿no?
    Y no, no eres paranoico, es muy importante lo que has dicho 😉
    Un cordial saludo.

    Lucasan,
    jajajajaja … Qué malo que sos 😛
    Abrazo.

    Luis Navarrete,
    Muchas gracias por la corrección, tienes razón, no me había dado cuenta 😉
    Lo de Estados Unidos Mexicanos lo sabía.
    Un cordial saludo y muchas gracias.

  20. nora dice:

    Verónica García,
    Hmmm … Yo también ya sé cómo ir a México, espérame 😛
    Un abrazo.

    Verónica,
    Muy buenas reflexiones 😉
    Muchas gracias por el café, muy rico.
    Un abrazo, tienes tu café y un pastel de mazana.

    Marissa,
    Sip, pasó por tu país 🙂
    Muchas gracias por seguir leyendo el blog.
    Un cordial saludo.

    alexis,
    jajajajaja … tienes razón jajajajaja
    Enhorabuena, Alexis, eres un buen chico 🙂
    Un cordial saludo.

    Pau,
    Nos quedamos con lo positivo.
    Un abrazo a los cuatro.

  21. nora dice:

    Miguel-Maiku,
    A ver si puedes intentarlo poniéndote una pantalla y teclas, y si todo va bien, avisa 😛
    Un fuerte abrazín.

    Anais,
    Muchas gracias por el enlace del festival. La plantita del restaurante sigue bien 🙂
    Un cordial saludo.

    John,
    ¿Ratas en ensaladas? Madre mía …
    Muchas gracias por pasarte y comentar.
    Un cordial saludo.

    Jaiem,
    jajajajajajajaja … Me hizo gracia lo del pastelito con un trozo de smartphone jajajajajaja … Cuando coma un pastel me voy a acordar de tu comentario jajajajaja
    Un abrazo.

    Ben,
    jajajajajajaja … Igual que Jaiem, qué gracioso comentario jajajajaja
    Muchas gracias por hacerme reír.
    Un abrazo.

  22. Sara Seg. dice:

    Este tipo de notas son escasas en estos días.

    ¡Gracias Norita!

  23. Isabel dice:

    Hola Nora

    Madre mía… ese teléfono móvil ha vivido toda una aventura… pero no se ha enterado. Eso sí, en vez de papel de burbujas, tal vez había que envolver las cosas en gramos de cereales… Hmmm Igual la próxima vez que vaya a comprar cereales, tendré que elegir la caja que más pese… igual tiene el móvil de alguien y quiera volver a su dueño.

    Besines

  24. nora dice:

    Sara Seg.,
    Me alegro de que te haya gustado.
    Un cordial saludo.

    Isabel,
    A ver si algún día encuentras una sorpresa en los cereales jajajaja …
    Besines**

  25. Lucasan dice:

    Tomo!
    Sí! Muy malo! =)
    Abrazo!!!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *