Bases militares estadounidenses en Okinawa – 沖縄米軍基地 (okinawa beigun kichi)

bases militares de los estados unidos en okinawa japon

Hace unas semanas les conté que tuvimos visitas de Tokyo. Lo pasamos muy bien visitando varios lugares.

Fuimos hacia el norte en ómnibus. Un viaje de hora y media. Los primeros treinta minutos todo bien, pero después, al salir de Naha … una hora viendo todo lo mismo: bases militares (lo que está dentro del círculo blanco de la foto de arriba. Lo que está en rojo son las bases).

Lo que me sorprendió fue la cantidad de School bus. Había tantos pero tantos colectivos estacionados (fotos 4 – 5 – 6) que parecía una película. Eso significa que hay muchísimas familias con niños viviendo al otro lado de la carretera nacional 58 (58号線 – gojyûhachigô sen).

Escuelas, hospitales, supermercados, parques, centros de recreación, restaurantes … todo detrás del alambrado.

No encuentro palabras para explicar lo que sentí en esas tres horas de viaje de ida y vuelta, viendo las imágenes de hoy …

Entrada original de Una japonesa en Japón

base militar estados unidos futenma okinawa japon

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 1

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 2

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 4

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 3

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 5

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 6

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 7

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 8

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 9

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 10

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 11

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 12

bases militares de los estados unidos en okinawa japon 13

.

Muchísimas gracias por leerme.
Un buen fin de semana a todos.
Hasta la próxima 🙂

verano nora 夏

.

先月東京から親戚が遊びに来ましたので、いろんなところへ遊びに行きました。

バスで国頭郡方面へ遊びに行ったとき、30分は普通の景色でしたが、目的地までの残りの1時間、基地そして基地。スクールバスの数をみてびっくりしました。

フェンスの向こう側は外国人たちが普通に運転していて、そして私たちは国道58号線をバスで移動。なんだか真っ青な空の下のフェンスが悲しい”景色”に見えました ・・・

複雑な気持ちでした ・・・

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い週末でありますように、ご自愛くださいませ。
ではでは ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Japón, Okinawa, Reflexiones, Sentimientos. Guarda el enlace permanente.

51 respuestas a Bases militares estadounidenses en Okinawa – 沖縄米軍基地 (okinawa beigun kichi)

  1. Nuria dice:

    Puedo entender lo que sentiste…

    Y vivir detrás de un alambrado, sin integrarse (ni querer) al país donde les ha tocado residir…

    Lo de las bases militares (como todo lo que pertenece a la armada y a los ejércitos) es algo que no acaba de entrar en mi mente, la verdad.

    Besos !!

  2. Jose dice:

    Sabia que había bases militares americanas en Japón, pero no me imaginaba que fueran tan grandes y abarcaran tanto terreno. A los estadounidenses les gusta recalcar que ellos no son colonialistas, pero eso a mi me parece una colonia con todas sus letras, se han construido prácticamente un país fuera de sus fronteras. Supongo que la relación con los okinawenses no será mala, pero tampoco debe ser del todo agradable ver gran parte de tu tierra ocupada por una fuerza militar extranjera. ¿Se sabe si EEUU piensa abandonar territorio japones?.

    Saludos.

  3. kitara dice:

    Sin palabras :/

  4. Ale dice:

    Hola Jose, te paso un link del blog Alain y alguna de las cosas que pasan, yo por lo que comenta en el link los prefiero del otro lado del alambrado

    http://www.ajapon.com/sociedad/odio-a-los-soldados/

  5. ToNy81 dice:

    Hola Nora, mas o menos entiendo el sentimiento que tuviste durante el trayecto, y digo mas o menos por que durante mi etapa de soldado en la armada española, ví algo parecido a esto, es decir cuando teníamos mis compañeros y yo que embarcar en los barcos siempre nos llevaban en autobús hacia la base naval de Rota, situada en la ciudad de Rota – Cádiz pues bien en esa ciudad hay presencia militar estadounidense y tienen bases allí, y viendo las fotos es como si me volvieran las imágenes por si solas, por que exactamente tenían casi todo como se ve en las fotos, todo hecho a su manera tipo colonia, casas, escuelas, coches, tiendas y lo triste todo tras unas alambradas enormes.

    Para mi todo esto de mantener bases militares de un país que ni pinta ni hace nada en otro que no es el suyo, me parece mal muuuy mal porque de una forma u otra afecta al modo de vida de todos. Fui militar y a día de hoy y desde hace muchísimo que me mantengo totalmente al margen y en contra de todo lo que sea militar, quizás el hecho de haber experimentado en primera persona el como es, me abriera la ojos. Eso sí respeto a quienes se dediquen a esa profesión o se quieran dedicar a ella, pero no compartiré el fin por el que están hechos y para lo que están.

    Te deseo un feliz fin de semana Nora y un fueeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo 🙂 .

  6. Desde México dice:

    Hola Nora-san:

    El sentimiento debió de ser muy formidablemente desagradable, mira que dejarte a ti sin palabras, cuando nos has compartido post de 3 cuartillas con anterioridad; en ellos sacrificando la economía del lenguaje a cambio de lo políticamente correcto.

    Suponiendo que fue por eso… ver que en tu propio país existe otro, y no necesariamente en igualdad de términos.

    Y es que, cómo seré de mal intencionado, de seguro el ejercito estadounidense como fuerza extrajera, garante de la libertad y la democracía solo está cuidando a Japón (y al mundo) de los comunistas de oriente ¿verdad?

    Por lo demás, estoy lejos de Japón para tener una opinión de campo, pero pareciera que la cultura norteamericana está plenamente integrada al Japón moderno, en sus gustos por la moda, el cine, la música, etc. ¿tú que opinas?

    Saludos cordiales.

  7. Roony dice:

    Ahora entiendo la preocupación de muchos japoneses, que… aunque el problema no sea directamente suyo, en un conflicto bélico con China, Rusia o Corea del Norte, tendrán que bailar con la mas fea, y la mas mala (metafóricamente hablando).

    Ya que indudablemente, la manera mas rápida y eficaz de mermar ayuda a algún »aliado» de USA, en el Asia-Pacifico, es precisamente atacar contundentemente dichas bases militares.

    Es como vivir alado de una fabrica de explosivos, espero que nunca, nunca, llegue ese mal momento.

  8. Gabriela dice:

    Hola Nora…
    La reflexion que esto me provoca es que, fijate vos que los norteamericanos estan ocupando un territorio ajeno y me parece muy mal, pero al fin y al cabo, los que estan encerrados son ellos. Viven del otro lado del alambrado, como en una prision. Un abrazo

  9. Eowyn dice:

    Hola Nora,

    La verdad es que…. ¿Cómo? Quiero decir, una cosa es lo que todo el mundo entiende (O creía que entendía) por «base» y otra cosa es esto, parece una suerte de, no sé, ciudad-estado y no una o dos. Debe de tener una explicación lo de tanta valla, que no estamos es una zona «peligrosa» de un país que por naturaleza sea conflictivo, que lo medio entendería (Nunca me meteré con las medidas de seguridad, que siempre hay mucho enjenado suelto).

    Hace unas entrada no se veía muy bien lo que quería decir exactamente. Yo no tengo pero que ningún problema en que hubiera bases militares (Entiéndeme, no me parece mal que las haya de distintos países, a veces es útil para prestarse ayuda mutua, otra cosa es lo que pensemos tú y yo de las guerras porque pienso igual) pero claro, no ESTO.

    Yo por la zona donde vivo veo a diario a muchos estadounidenses y, como en todos, los países, hay de todo. Créeme que en general son buena gente (Los estadounidenses pero claro, todos ellos civiles), a pesar de que con algunos con los que he tratado no tengo casi nada en común. Me da la sensación de que esto ha sido una situación que nació con la idea de cierta guerra… y ha degenerado en esta especie de chiringuito (Han pasado unos añitos, debería haber sido desmantelado poco a poco) y que nadie ha sabido parar por ser el país que es. Esto podría haber sido cualquier otro país que tenga la influencia suficiente.

    En fin Nora, al menos piensa que mucha gente vivirá de los puestos de trabajo. Era una cosa que tenía curiosidad y me parecía delicado preguntar porque me imaginaba eso, una base o dos y pequeñas. Puede estar con todas las medidas de seguridad que quieran, incluso con todas las que la paranoia colectiva les permita (En eso no entro ni me meto porque… es complicado, las medidas de seguridad nunca sobran, hay armamento muy peligroso) pero no ocupar medio país, con lo que no estoy de acuerdo.

  10. Eowyn dice:

    Por cierto, enajenado* (Que hambre tengo por las noches).

    Otra cosa, cuando digo «buena gente», es hablar en general, hay de todo como en botica 😉

  11. 759 dice:

    Alguna vez he tenido la experiencia de entrar a una base aérea estadounidense (aunque no en Okinawa) para visitar a un amigo latino que trabajaba ahí y que por casualidad había conocido en otra parte,
    y fue realmente impresionante lo que encontré ahí dentro: una auténtica ciudad estadounidense, con calles amplias y viviendas grandes al estilo norteamericano, nada de “jaula para conejos” en que sigo viviendo aún, etc.

  12. Nicté Kono dice:

    ver estas fotos no me hace sentir muy bien… escuche hablar de los grandes supermercados que tienen, pero no me imagene tanto niño viviendo en este sitio, y tenerlo todo cercado. puede que quieran hacerlo parecer una ciudad estadounidense, pero es ante todo una jaula o un escondrijo. Y ni recordar el accidente aéreo de hace unas semanas…

  13. ルカさん dice:

    ¡Haisai Nora!
    Tendrían que electrificar las rejas y no dejarlos pisar fuera de las bases, que se queden en sus chiqueros. Cerdos asquerosos. (con el debido respeto al ganado porcino).
    Te cuento algo más copado, recién vengo de ver «Araragi» un musical nipón, estuvo espectacular! Creo que ahora van a Perú. Super recomendable!
    Ojalá vayan a Uchina!
    Lamento el mal momento que pasaste, un abrazo.

    http://www.larepublica.pe/19-08-2013/musical-araragi-crece-mas-alla-del-valle-se-presentara-en-el-gran-teatro-nacional

  14. Argos Panoptes dice:

    Noraさん

    Lo que a primera vista puede parecer escandaloso, es posible que tenga su razón de ser.
    ¿Alguien sabe lo que de verdad le interesa al gobierno japonés?
    La geopolítica es un rompecabezas delicado. Los americanos están allí, gastando millones de dólares diarios para mantener esas bases. ¿Es posible que sólo sea como castigo por Pearl Harbor? No lo creo.
    ¿Qué harían Rusia, China, Corea del Norte, si las bases desaparecieran?
    Como todos sabéis, son países con una larga tradición democrática y un exquisito respeto a los derechos humanos…
    En el mundo hay males necesarios. Quizá sólo para que algún comentario de los que he leído aquí pueda publicarse sin que vayan a casa del autor a detenerlo esa misma noche.

  15. alexis dice:

    vaya O.O
    eso debe dar miedo….
    por cierto ¿donde vives? (¿okinawa o tokio?)

  16. alexis dice:

    vaya O.O
    eso debe dar miedo….
    por cierto ¿donde vives? (¿okinawa o tokio?) y saludos desde monterrey n.n

  17. bicho canasto dice:

    Que le sale bastante barato a los norteamericanos mantener todas esas bases en Okinawa. Gran parte lo bancan los japoneses con sus impuestos. Averiguen.

  18. Verónica dice:

    Supongo que una mezcla de impotencia e indignación, no?

    Amiga, es que están en todas partes…

    Un besito y un café.

  19. Dario dice:

    Al igual que Nicte Kono, ver esas imágenes no me hicieron sentir nada bien. No pensé que las bases era tan grandes. Además bases Estadounidenses en Okinawa… La verdad no me gusta mucho, no me da «buena vibra» como quien dice. Así que creo entender lo que sentiste, Nora.

    Saludos.

  20. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas noches!!!!

    Okinawa se encuentra en una situación geográfica estratégica, y viendo como están la geopolíticas por esa zona, se convierte en una zona codiciada. Sí no hay americanos en Okinawa y China consigue las islas Senkaku, ¿mirarían hacia Okinawa…?
    El tema de las bases se tendría que gestionar mucho mejor, pero China empieza a ser una potencia en expansión, y Japón se verá ante el dilema de encararlos o reconocer su poderío. Lo ideal era cambiar americanos por japoneses. Por desgracia creo que en esa zona contáis con pocos amigos y los anglosajones no suelen irse de los sitios, aunque sean peñoñes.

    Gracias por leerme, y a Nora porque a pesar de todo le gusta pasear.

    Un abrazín!!!!

  21. Eowyn dice:

    Hola de nuevo,

    Yo estaba pensando también en lo mismo cuando estaba escribiendo el comentario, lo ha comentado muy bien Argos Panoptes y ahora Miguel. Yo lo único que me deja un poco descolocada es la cantidad de terreno japonés usado, no lo veo como un «queremos ser distintos» pero resulta «extraño», cierto (Nuevamente, quiero se precavida a la hora de entra a valorar). En esa idea iba con lo de «desmantelar», zonas estratégica para darse apoyo mutuo e ir desmontando algunas zonas ocupadas antaño. No sé, habrá que estar delante de todo esto y saber si hay colaboración o buen trato con el país que los aloja (Lo más importante en realidad).

    Un saludo de nuevo.

  22. David GB dice:

    Ya te han comentado lo de las bases americanas que tenemos en Rota (Cádiz), pero parece que lo de Okinawa es mucho más exagerado. Debe ser extraño tener media isla vallada, con gente viviendo al otro lado, como «los Otros» de la serie Lost. Creo que yo tampoco encontraría las palabras…

    Por cierto, y cambio de tema, ¿has visitado el nuevo blog de MiuMiu? Sigue escribiendo tan genial como siempre. (http://japanbarcelona.blogspot.com.es/)

  23. Pau dice:

    No me gustaría ver el mundo tras una alambrada

  24. Tomas dice:

    Hola Nora, por lo que describes , parece un estado más del país del norte dentro de Okinawa. Que la convivencia con los norteamericanos sea llevadera, es lo mejor que se puede esperar. Que los gobiernos de Japón y Estados Unidos lleguen a un acuerdo sobre las bases, que sea el mejor para el pueblo de Okinawa.

  25. Lucasan dice:

    ¡Haisai Nora!
    Estuve viendo el mapa de Uchina para ver en que shichisones estan estos cirujas, y me encontré con la buena noticia de que en Ogimi (el papá de un amigo era de alli) no hay bases pero lamentablemente en Uruma sí. El campo de deportes de COA se llama «Uruma En» por eso conozco el nombre…
    ¿En que otros lugares de Nihon hay bases?
    Te mando un abrazo.

  26. Mirta Gili dice:

    Madre mía, estoy sorprendida por su invasión pasiva !
    El planeta parece pertenecerles, o estar bajo su custodia
    🙁

  27. Guillermo dice:

    Bueno…es lamentable…pero quizas un contrapeso necesario…habra’ que ver co’mo estan las Kuriles(anexadas por Rusia)…o que’ haria Kita Chosen si no estuviesen esas molestas bases ahi…todo es cuestion de equilibrios…y los uchinanchu saben de eso…(donde se esconde el enemigo?)

  28. car dice:

    para que estan ahí? para protegerlos o vigilarlos .. :/

  29. kuanchankei dice:

    Ummm… el precio del pasado y de proteger Japón de China y los norcoreanos, aun mas perturbados que los norteamericanos.. una pena, saludos

  30. Andres dice:

    No es por ser insensible ni contigo ni menos con esa gente.
    Pero si te pones a observar todo lo malo que hay en latinoamérica no sé que sentirías.
    Y peor aún si vives cerca de esas cosas y las ves a menudo.

    No se tu donde naciste. Pero si naciste en Argentina mi pregunta es qué andas haciendo por allá?

    La otra pregunta es: ¿Has pensado hacer algo al respecto dentro de tus posibilidades?

    Lo bueno seria que la gente buena haga algo.
    Porque ver que los malos hacen cosas malas no me sorprende tanto. Se ve que hoy día es lo normal.

    Te agradezco por compartirlo de todos modos.

  31. Kana dice:

    Nora,

    Entiendo el sentimiento, lo he vivido como vos. Este es el castigo por estar estratégicamente ubicados (en términos militares) y a la vez por tener escasos recursos. En tiempos de paz, la isla de Okinawa es para Japón poco relevante y así es el interés económico que tienen hacia la misma.
    Será por eso que dejan que las bases militares norteamericanas se queden allí y «mantengan» la economía de la isla. La intención de ocupación de esta pequeña isla por parte de las potencias occidentales viene desde la época de Perry (o tal vez antes).
    Sin embargo Okinawa ha podido sortear estos «problemas» y con altura gracias a la moral de su gente.
    Como dice el Shureimon «Okinawa es una tierra de cortesía (o de valores)».
    Saludos

  32. Carol_ dice:

    Tengo sentimientos encontrados… pero sin lugar a dudas todo aquello que oprima el libre albedrio creo es un poco tedioso…
    Si que eran muchisimos buses y redes es lo mas triste…. yo pense que las bases militares no ocupaban tanto espacio pero me doy cuenta que la realidad es otra….

    Espero algun dia pueda disminuir esto, buscar una solucion a la economia y pues que las personas de alli encuentren un poco de tranquilidad….

  33. […] unas semanas les mostré unas fotos de las bases militares de los Estados Unidos en Okinawa  pero desde el lado […]

  34. Martha Yolanda dice:

    Hola nora.
    Pueda ser que como bien lo comenta Miguel Maiku que Okinawa sea un lugar estratégico para las fuerzas norteamericanas, y ocupan una parte territorial importante tanto que… no se sabe quien vive tras las vallas, si ustedes o ellos 🙁
    Espero que algún día les agradezcan el haber usado parte de su territorio no solo para tener sus bases militares, sino por haber hecho ahí su lugar de residencia, por obligación, casualidad, causalidad u lo que sea.
    Abrazos y besos para ti y tu familia.

  35. BRIAN GANGA dice:

    Hola Nora, parece una colonia, a mi no me gustaria tenerla cerca, pero hay un dilema, japon no tienen muchos aliados y en una de esas necesita a los yankees, porque sino se quedan casi solos, a parte hay que tener en cuenta que los chinos tienen cierta sed de vengancza, saludos Nora desde Argentina!!

  36. Sara Seg. dice:

    Ya lo han dicho, esas «bases» son poblaciones…
    No sé ni qué decir 😮

  37. alexis dice:

    oye nora por cierto, tu deberias tener (mas o menos) algo de suerte, pues tu caso fue solo un pedazito, pero en mi caso ya que vivo en momterrey ¡WAA, LOS TENGO RE-CERCA!!, y a veces me da algo de miedo eso…. a solo 200 km de aqui pero es algo tedioso…. :/

  38. nora dice:

    Nuria,
    No sólo los militares, también hay gente que vive en un país y construyen su propio alambrado 🙂
    Besos**

    Jose,
    Sabes lo que pensé, que era yo la extranjera en Okinawa jajajaja
    Un cordial saludo.

    kitara,
    😉
    Un cordial saludo.

    Ale,
    Ellos pueden salir del alambrado, pero nosotros no podemos entrar a «su país» …
    Un cordial saludo.

    ToNy81,
    Entonces son iguales en todos los países, como dice Jose, dicen que no son colonialistas pero están ahí con alambradas y todo.
    Como dije una vez, no todos los militares son iguales, pero los que están en Okinawa … no sé qué decir …
    Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂

  39. nora dice:

    Desde México,
    Sí … formidablemente desagradable pensar que tenemos otro país dentro de nuestra isla, que ellos pueden salir y hacer lo que quieren pero nosotros no podemos entrar si no tenemos un permiso especial.
    Sobre la cultura estadounidense en Japón, es verdad, la cultura sí que está plenamente integrada, y no lo veo mal, siempre y cuando se conserve y comprenda la cultura del país.
    Un cordial saludo.

    Roony,
    Pues sí, estamos viviendo al lado de una fábrica de explosivos y espero que siempre siga así, sin «explotar» …
    Un cordial saludo.

    Gabriela,
    Como dije arriba, no sólo los militares, hay muchas personas que viven también dentro de su propio alambrado 😉
    Un abrazo.

    Eowyn,
    Esto de las bases es un tema muy delicado, pero ver esas vallas y ver el ir y venir de los coches dentro de la base como si fuera una ciudad, me puse a pensar ¿en dónde estoy yo? 😛
    Un abrazo.

    759,
    jajajajaja … Me hizo gracia la jaula para conejos jajajajaja
    Un cordial saludo.

  40. nora dice:

    Nicté Kono,
    Pensando en positivo, la base parece una jaula 🙂
    Un abrazo.

    ルカさん,
    Dentro de esas rejas, hay gente mala pero también buena 😉
    Gracias por el enlace, no conocía ese grupo musical.
    Un abrazo.

    Argos Panoptes,
    A mí no me gustan las bases estadounidenses, pero también pienso como tú, que en el mundo hay males necesarios, y como Okinawa está en un lugar estratégicamente ubicado (en términos militares) como dice Kana en su comentario, tenemos que convivir con ese «mal».
    Un abrazo.

    alexis,
    Ahora en Okinawa.
    Un cordial saludo.

    bicho canasto,
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  41. nora dice:

    Verónica,
    Así es, están en todas partes …
    Otro besito** y un café.

    Dario,
    Muchas gracias por comprender lo que sentí.
    Un cordial saludo.

    Miguel-Maiku,
    Comprendo muy bien todo lo que dices, y me hizo gracia lo de pocos amigos que tenemos en esta zona jajajajaja … Es verdad 😉
    Un fuerte abrazín.

    Eowyn,
    Pienso que lo han comentado muy bien.
    Otro abrazo.

    David GB,
    Sobre el blog de MiuMiu, sí, lo he visitado y lo sigo pero no tengo tiempo para comentar. Me gustaría decirte lo que pienso pero lo haré en privado 😉
    Un abrazo.

  42. nora dice:

    Pau,
    A mí tampoco me gustaría.
    Un abrazo a los cuatro.

    Tomas,
    Así es, es un estado más dentro de Okinawa … o al revés, Okinawa dentro de los Estados Unidos 😛
    Un cordial saludo.

    Lucasan,
    Misawa, Yokota, Yokosuka, Atsugi, Iwakuni y Sasebo.
    Abrazote.

    Mirta Gili,
    Pues sí, estamos bajo su custodia 🙂
    Un cordial saludo.

    Guillermo,
    Sip, un contrapeso necesario …
    Un abrazo.

  43. nora dice:

    car,
    Las dos cosas, para «protegernos» y para vigilar a los vecinos 😛
    Un cordial saludo.

    kuanchankei,
    Una pena, sí …
    Un cordial saludo.

    Andrés,
    Nací en Japón, nos fuimos a la Argentina cuando tenía 13 meses y regresé a los 20.
    Sobre las bases, lamentablemente, no puedo hacer nada porque no está dentro de mis posibilidades. Ojalá pudiera hacer algo …
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    Kana,
    Me dejaste con una lagrimita …
    Un abrazo.

    Carol_,
    Ocupan mucho espacio en esta pequeña isla …
    Un cordial saludo.

  44. nora dice:

    Martha Yolanda,
    Así es Martha, como dice Miguel-Maiku y muchos otros.
    Un abrazo.

    BRIAN GANGA,
    Muchas gracias por el comentario.
    Un cordial saludo.

    Sara Seg.,
    Pues sí, es como un estado más.
    Un cordial saludo.

    alexis,
    Bueno, entonces tengo suerte 😛
    Un cordial saludo.

  45. nora dice:

    ***************************

    Muchísimas gracias por compartir la entrada,
    y mil perdones por el retraso en contestar.
    Un abrazo a todos.

    ***************************

  46. ルカさん dice:

    Gracias Nora por el dato.
    Respecto a la «gente» buena =), serán muy buenos pero no deberían estar ahí.
    Abrazo!

  47. Lucas Ryuzaki Sawajiri (沢尻ルーカス) dice:

    Voy a ser simple y claro. ¿Hasta cuándo debemos soportar la presencia desagradable de militares extranjeros en nuestro suelo soberano? ¿Hasta cuándo debemos soportar que estos Shinnambanjin pisoteen los derechos de la población autóctona?. No solamente han creado colonias muy a su estilo apropiándose de grandes extensiones de tierras sino que también de cuándo en cuándo ultrajan a nuestras niñas y mujeres de la forma más impune y lo que es peor contando con la complicidad total de las autoridades de Tokyo.
    El Gobierno japonés en vez de colocarse del lado de los ciudadanos siempre se coloca cuál administración colonial del lado del ocupante imperialista. Esto que muestran las fotos es sólo una parte del oneroso precio que ha tenido que pagar el pueblo japonés por la derrota militar en la segunda guerra mundial, guerra que cabe acotar fue llevada a cabo por una junta militar de corte fascista que usurpo el poder político tras el incidente del 26 de febrero de 1936 con la complacencia de los grandes oligarcas, de los zaibatsu y de la reacción monárquica iniciando de esta manera el camino que llevaría al país al apocalipsis que concluyo con la destrucción de las ciudades de Hiroshima y Nagasaki por las bombas atómicas y la perdida de la independencia nacional que se manifiesta en la imposición de una constitución irrita redactada por el bárbaro puño extranjero y el acuerdo de seguridad «conjunta» con Estados Unidos que convierte al Japón en un estado subordinado al imperialismo estadounidense carente de soberanía cuyo territorio ha servido de plataforma de lanzamiento de las agresiones imperialistas en Asia oriental.

  48. Lucas Ryuzaki Sawajiri (沢尻ルーカス) dice:

    Ciertamente, dije que iba a ser simple y claro pero me ganó la bilis e hice una exposición un poco apasionada, llame al gobierno de Tokyo administración colonial cosa de lo que sinceramente no me arrepiento. Pienso que es la pura verdad, los políticos japoneses están muy lejos de ser estadistas, no se comportan cómo dirigentes de un país soberano sino más bien cómo administradores coloniales al servicio de una potencia extranjera. Esto se podría aplicar a toda la clase política de Japón pero se manifiesta más claramente en los traidores del gobernante Jiminto. Hoy día se ha atizado la polémica debido a la política de la «auto-defensa colectiva» que piensa implementar la administración del primer ministro Shinzo Abe (traidor de marras) los sectores «pacifistas» han dado una lectura sobre la posibilidad de un resurgimiento del militarismo, yo aunque pienso que esto no debe ser desestimado pienso, que Japón pueda garantizar la defensa de su territorio no me parece algo tan terrible, pero la política de Abe está muy lejos de atender el verdadero problema y por el contrario profundiza la subordinación de la política de defensa del Japón a los intereses del imperialismo estadounidense, colocando a los jóvenes japoneses cómo carne de cañón en favor de los más bastardos intereses. Los cuales son ajenos a la voluntad del pueblo japonés. Ante esto nos preguntamos ¿Existe algún camino para salir del atolladero?

    Yo pienso que sí, Aunque la actual constitución del Japón es un irrito fruto de la imposición foránea, el hecho de que transfiriera teóricamente la soberanía de la maltrecha figura del emperador al pueblo en su conjunto es una disposición progresista que debemos aprovechar. Y cabe preguntarse ¿Aprovechar para qué? Para poner fin al status quo derivado de la misma, convocando a la soberanía popular para que ejerza el poder constituyente originario y de esa manera refundar el país elaborando una nueva constitución de la que derive un nuevo orden social, económico y político adaptado a los nuevos tiempos que concluya definitivamente el periodo de postración semi-colonial
    que ha caracterizado a los últimos 69 años y abriendo un nuevo periodo histórico donde la restauración de nuestra independencia nacional sea sólo el primer paso con el que abramos las grandes alamedas que transitaremos para la construcción de una sociedad y una humanidad mejor.

  49. Lucas Ryuzaki Sawajiri (沢尻ルーカス) dice:

    Alguien preguntaba ¿si podíamos hacer algo acorde a nuestra posibilidades?
    La respuesta es un rotundo SÍ. Entonces, nos cabe definir que podemos hacer,
    cómo muchos de ustedes sabrán la sociedad japonesa es mucho más colectiva que las sociedades occidentales, la mayoría de los japoneses están insertados en una dinámica en la que participan de los comités de trabajadores en sus lugares de laburo, además también participan en los comités vecinales allí donde incluso participan de una actividad a la que se le llama patrullaje vecinal para garantizar la seguridad de las comunidades donde habitan. Partiendo de este hecho objetivo, nuestras posibilidades pasan por insertarnos en estas organizaciones cómo vanguardia para darles un carácter más político planteando dentro de ellas los problemas que aquejan a la sociedad japonesa contemporánea y desde allí organizar y concienciar a las masas para llevarlas a la acción.

    CUALES SERÍAN NUESTROS OBJETIVOS
    Uno de nuestros claros objetivos es derribar el sistema resultante de la derrota militar del país en la segunda guerra mundial y restaurar nuestra independencia nacional, para ello tenemos que organizar a las masas e incubar en ellas la idea de la soberanía popular y plantear claramente la idea del poder constituyente originario que puede y debe ser ejercido por esta. Si el pueblo japonés es el titular único e intransferible de la soberanía sobre todas las tierras del archipiélago nipón tiene el derecho a constituirse en asamblea y redactar una nueva constitución. En pocas palabras refundar el país, refundar todas sus instituciones, eliminar aquellas que parecen vestigios medievales (la monarquía) y arrebatar el poder de las manos de aquellos dirigentes mediocres que han preferido ejercer el triste papel de administradores coloniales sometiendo al país a la subordinación a los viles intereses geopolíticos de una potencia extranjera traicionando de esta manera al pueblo y a la patria.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *