La montaña sonríe – 山笑う (yama warau)

.

La Agencia Meteorológica de Japón anunció hoy el 梅雨明け(tsuyu ake) en Okinawa, el fin de la temporada de lluvias (梅雨 – tsuyu), y eso significa el comienzo de un largo y caluroso verano en la isla 🙂

El mes pasado, después de publicar la entrada Soliloquio, un amigo japonés que vive en Hokkaidô me envió un correo muy breve con unas fotos y las siguientes palabras: Por fin la montaña sonríe (やっと山笑う – yatto yama warau).

Supongo que la mayoría sabe lo que es la poesía tradicional japonesa llamada Haiku (俳句), poema breve con versos que una persona escribe basándose en la contemplación de la naturaleza. En los Haiku es costumbre usar un Kigo (季語), una palabra para indicar en qué estación se sitúa el poema (季 – ki: estación, 語 – go: palabra). Existen 5 tipos de kigo que representan la primavera, el verano, otoño, invierno y año nuevo.

Y Yama warau (山笑う) es un kigo de primavera que se utiliza para expresar el comienzo de la estación.

Mi amigo el señor Masakazu vive en Hokkaidô, y para los habitantes del norte, la primavera comienza más o menos a fines de mayo, cuando las flores del Katakuri (perteneciente a la familia de las liláceas, originaria de China, Corea y Japón), flores de Ezoengosaku (hierba medicinal de color azul-violeta) y las Kitakobushi, Magnolis kobus o Magnolias del norte de Japón empiezan a florecer.

Un correo breve, fotos y unas palabras que me gustaron mucho y que me hicieron sonreír.

En Hokkaidô, después de muchos meses con frío comienza la primavera y en Okinawa … seguimos con el verano 😛

Entrada original de Una japonesa en Japón

hokkaido japon5 unajaponesaenjapon.com
.
hokkaido japon7 unajaponesaenjapon.com

Kitakobushi, magnolia del norte de Japón
(キタコブシ)

hokkaido japon3 unajaponesaenjapon.com
.
hokkaido japon6 unajaponesaenjapon.comn

Katakuri (カタクリ)

hokkaido japon9 unajaponesaenjapon.com
.
hokkaido japon1 unajaponesaenjapon.com

Santuario Urausu (浦臼神社 – urausu jinjya), famoso por la cantidad de flores de Katakuri y Ezoengosaku

hokkaido japon2 unajaponesaenjapon.com

Flores de Katakuri y Ezoengosaku

hokkaido japon unajaponesaenjapon.com

Ezoengosaku (エゾエンゴサク)

hokkaido japon8 unajapo nesaenjapon.com
.
Las fotos pertenecen a Masakzu

.

El tercer domingo de junio (este año el día 16) es el Día del padre en Japón y en muchos países de Latinoamérica.

Felicidades a todos los papás que me leen, a los papás de los lectores del blog y a los papis que lo festejan por partida doble.

Muchísimas gracias por leerme.
Un buen fin de semana a todos.
Hasta la próxima 🙂

asagao nora 朝顔

.

気象庁は今日、沖縄地方の梅雨明けを発表いたしました。本格的な夏!の始まりです。

先月、あることでとても落ち込んでいた時、北海道在住のお友達、Masakazuさんが短いメールと写真を送ってくださいました。メールには、やっと「山笑う」季節になりました、というメッセージ。それだけなのに、日本語っていいな、いい季語だなと思って、真夏のような毎日の沖縄で、北海道のちょっと遅い「春」が届きました。

「山笑う」 ・・・いいですね、日本語。

ありがとうございました ・・・

今週の日曜日は「父の日」です。スペイン語圏の多くの国でも六月の第三日曜日だそうです(ウィキペディア)。パパ読者のみなさん、楽しい一日でありますように。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
良い週末をお過ごしください。
ご自愛くださいませ。ではでは ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Amigos, Cosas que me gustan, Expresiones japonesas, Japón, Okinawa. Guarda el enlace permanente.

31 respuestas a La montaña sonríe – 山笑う (yama warau)

  1. Paprika dice:

    Hola Nora,

    ¡Qué bonito detalle el de tu amigo!
    Sin duda que te reconforto 😉
    Gracias por compartir esta entrada, las fotos son preciosas.
    Felicidades a tu papá también 😉

  2. Begoña dice:

    Gracias por estas preciosas fotos y video, querida Nora. Después del duro invierno de Hokkaido, llegó la primavera!…y siempre será así.
    Un besote para tí y felicidades a los papás de tu familia y de este puente! (En España ya lo celebramos el 19 de Marzo, día de San José)

  3. ToNy81 dice:

    Hola Nora, muy bonitas las fotos y el video, al igual de lindo el detalle de tu amigo. Muchas gracias por compartirlas con nosotros Nora, que pases un feliz fin de semana y un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo 🙂 .

    P.D : Felicidades a tu papa y a todos los de este puente !!

  4. Verónica García dice:

    Que hermosas fotos!
    Yo no sabía lo que es un poema Haiku… =(… ya aprendi algo nuevo… =}
    En México el día de San José es el día de los padres (ambos) adoptivos y el tercer domingo de junio es el día del padre (hombre) en general
    Y considerando que soy fan de tu papá le mando un fuertisimo abrazo y mis mejores deseos
    Bonito fin de semana

  5. Franco Burgos dice:

    Muy bueno el video y las fotos Nora! Acá en Buenos Aires se está viniendo de a poco el frio . jaja Espero poder ir a conocer Japón algún día. Las imágenes realmente me dicen que tengo que ir . Un saludo y que siga todo bien !

  6. Martha Yolanda dice:

    Hola nora…
    Me gusta la nueva presentación que tienes en tu blog, se ve que le has dedicado algunas horas, yo en lo personal admiro y te agradezco 😉
    Me encantó el video, y la música bella y muy relajada, lo que me pareció asombroso como es que los pétalos de las flores katakuri dejen sus pistilos al aire, hermoso lugar sin lugar a dudas para disfrutar de una buena caminata, tener ese contacto con la naturaleza es maravilloso 😀
    Obviamente quien no pasó desapercibida en el video fué la ardillita, comiendo y disfrutando del viento y las flores.
    Muchas gracias al Sr. Mazakazu por enviarte esas fotografías tan bellas y compartirlas con tus seguidores 😀
    También acá en México se celebra el día del padre el tercer domingo del mes de Junio, así es que por acá estaremos festejando a mi esposo y yernos, (somos una familia pequeña) 😛
    A tu padre en especial le envío un cordial abrazo y a todos los padres que hay en tu familia ¡Muchas felicidades!, que pasen un día excelente.
    A ti como siempre te mando un fuerte abrazo, y a toda tu familia un fraternal saludo.
    Que tengas un buen fin de semana 😉 Besos y abrazos -_-
    P.D. ¡Muchas felicidades! a los padres que visitan este puente y a los que todavía tienen la dicha de tenerlos.

  7. Sergio dice:

    Es muy lindo ver como en Japón le prestan una especial atencion a cada estacion del año. ¡Gracias Nora! y que sean leves esos calores!.

  8. Jose dice:

    Hokkaido y Okinawa debe ser como los dos polos opuestos en cuanto a clima. El parte meteorológico en Japón debe ser interesante :D.

    Es una pena que los Haiku al ser traducidos pierdan tanto de su belleza, es algo que si no sabes japones es difícil de disfrutar por muy correcta que sea la traducción.

    Por cierto estos días estuvo el Principe Naruhito de viaje oficial en España, y estuvo visitando Salamanca y Coria del Río, un pueblo de Sevilla donde muchos de sus habitantes tienen el apellido Japón, y son descendientes de la delegación japonesa encabezada por Hasekura Tsunenaga que vino hace 400 años a España para establecer lazos comerciales con Europa.

    Saludos.

  9. Pedro - Yama dice:

    Me identifico contigo, soy español criado en argentina desde niño y retornado después de 30 años con la mezcla de dos culturas enriquecedoras. Como practicante del haiku en castellano, ahí va uno de regalo:

    Lluvia nocturna.
    Las flores empapadas
    doblan sus tallos.

    saludos de Pedro-Yama
    También este blog esta enlazado en http://haikunversaciones.wordpress.com/

  10. Qué interesante lo de los Haiku y las estaciones! No sabía que las estaciones fueran diferentes entre una región y otra de Japón!

  11. Josue dice:

    Amables saludos , que bien 🙂 , espero que pases un cálido y bello verano, yo igualmente suelo disfrutar la belleza de las flores y la naturaleza, en mi jardin tengo dos árboles de durazno y cada vez que comienza la primavera se abren sus botones y muestran sus petálos rosaceos y disfruto el verano por sus dias nublados y las lluvias que trae.

  12. masakazu dice:

    nora san こんにちは

    muchas gracias por utilizar mis fotos. estoy muy contento.
    justo hoy fui a URAUSU JINJYA. ya no hay las flores. la gente tampoco. y los verdes han cubierto todo su jardin.
    ya la primavera se ha transformado en verano.

    noraさんのお蔭で、ツイッターのフォロワーが二人増えました(笑)
    暑く長い夏、元気でお過ごし下さい。

    saludos!

  13. Millie Panameña dice:

    Hola Chicos Soy Panameña y vivo en Okinawa Japón, me encantaria conocer Japoneses o Okinawenses que hablen Español.

  14. Mari-chan dice:

    Me encantan los haikus y su sencillez (tengo un libro de haikus precioso), y el concepto de introducir siempre el kigo en cada poema con tan solo una o dos palabras.
    Muy bonitas las fotos! Pero muero sólo de pensar lo que sería subir esos escalones sin fin!! jajaja

  15. Pau dice:

    Aquí en Alicante tenemos un clima más parecido al de Okinawa 😀

  16. Coca dice:

    Hola Nora,

    Que hermoso video!!! Ojalá que el verano no sea tan terrible, aunque parece que la humedad si estará en su punto!!

    Un abrazo!!!

  17. Rakzo dice:

    Hoola Noraa!!
    Acá en Honduras estamos en temporada de huracanes, este trópico siempre tiene sus sorpresas. El clima acá es muy variable o gracias al calentamiento global y lo que hemos provocado como «humanidad» ha hecho todo el clima de cabeza. El verano llega tarde y llueve, cuando llega, pues vale que hace un calor bárbaro, yo no soporto el calor, soy mas de climas templados.

    Lastimosamente no puedo ver el video pero cuando pueda le doy la ojeadita!

    Fuerte abrazo Nora y éxitos en todo!

  18. ルカさん dice:

    Hola Norachan!
    Te extrañé una banda, pero volví! (para vos debe ser un bajón! =))
    Al comento te lo voy a hacer «honda» Haiku, o sea bien cortito: Lisa y llanamente vivís en el paraíso!
    Un abrazo!!

  19. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas tardes!!!!

    No he podido evitar un esbozo de sonrisa al leer las primeras frases de la entrada, «largo y caluroso verano en la isla». Seguro que los habitantes de Tokio (por e.j.) no pensarían igual.
    Bonita unión naturaleza, Haiku, sonrisa, un amigo y un puente que une extremos, Hokkaido y Okinawa.
    La montaña sonríe, y el vídeo y las fotos son muy bonitas. Es muy bonito e el contraste de la penúltima foto.
    Aunque tarde, deseo que todos puedas disfrutar de sus padres mucho tiempo. Felicidades para ellos.

    Gracias por leerme, y a Nora por traer sonrisas y colorido.

    Un abrazín!!!!

  20. Javier dice:

    «Por fin la montaña sonríe». !Qué bonito! Una montaña sonriendo…
    Devolvámosle la sonrisa, ¿vale?

  21. nora dice:

    Paprika,
    Me puse a sonreir como las montañas 🙂
    Muchas gracias.
    Un cordial saludo.

    Begoña,
    Siempre será así, después del invierno llega la primavera.
    Besote**

    ToNy81,
    Me alegro de que te haya gustado 🙂
    Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂

    Verónica García,
    jajajaja … Le voy a decir a mi padre que tiene una fan en México jajajaja
    Un abrazo.

    Franco Burgos,
    Después del frío, llegará la primavera también a Buenos Aires.
    Un cordial saludo.

  22. nora dice:

    Martha Yolanda,
    jajajajaja … La simpática ardillita no pasó desapercibida jajajaja
    Tengo muchos amigos que me cuidan mucho 😉
    Besos** Martha.

    Sergio,
    En Japón tenemos frases, palabras, flores, comidas para cada estación del año 😉
    Un cordial saludo.

    Jose,
    Así es Jose, no sólo los Haikus, también algunas palabras, sobre todo si son idiomas diferentes como el español y el japonés.
    Tengo que escribir una entrada sobre el apellido Japón, pero tengo taaaaaantas cosas que hacer que necesito una secretaria jajaja
    Un cordial saludo.

    Pedro-Yama,
    Muchísimas gracias por la visita, el comentario y por el regalo, me gustó mucho.
    Un cordial saludo.

    Damián Yornet,
    Bueno, ahora ya sabes que Japón es un país laaaaaargo 😛
    Un cordial saludo.

  23. nora dice:

    Josue,
    En Argentina también teníamos un árbol de durazno 🙂 Disfruta de la naturaleza de tu lugar.
    Un cordial saludo.

    masakazuさん、
    De nada, me gustaron muchísimo las fotos 🙂
    そうですか、よかったですね(フォロワーのこと)
    色々とありがとうございます。暑~い毎日ですが、沖縄の広々したところと青い空を楽しみたいと思います。
    Un cordial saludo.

    Millie Panameña,
    En Okinawa hay muchos hispanohablantes, espero que puedas encontrar amigos en la isla.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    Mari-chan,
    jajajajaja … Yo también pensé lo mismo al ver la foto de los esaclones jajajaja …
    Un abrazo.

    Pau,
    ¡Me alegro! 🙂
    Un abrazo a los cuatro.

  24. nora dice:

    Coca,
    Ya me acostumbré a la humedad 😛
    Un fuerte abrazo.

    Rakzo,
    Gracias a ti ahora sé cómo es el clima de Honduras 🙂
    Espero que te haya gustado el video.
    Un abrazo.

    ルカさん,
    Qué bajón, volviste jajajajaja :mrgreen:
    Si, el paraíso con sus problemas jajajajaja
    Un abrazo.

    Miguel-Maiku,
    Naturaleza, haiku, amigos, sonrisas … tenemos de todo en este Puente 🙂
    Muchas gracias también a ti por tus sonrisas.
    Un fuerte abrazín.

    Javier,
    ¡Vaaaale! 🙂
    Un abrazo.

  25. nora dice:

    ***************************

    Muchas gracias por los comentarios,
    y mil perdones por el retraso en contestar.
    Un abrazo a todos.

    ***************************

  26. ルカさん dice:

    Norachan!
    Calor, playa paradisíaca, algo nipón para comer, una オリオンビール y si llegás a tener la suerte de tener un ハコスカ, ya está, que más podés pedir… no despertarte, porque eso sería como estar soñando.
    Un abrazo!

  27. Jose dice:

    Jajajaja, es cierto, a este ritmo vas a necesitar una secretaria o secretario :P, si es que te damos demasiada faena, somos como los pollitos en un nido, todos con la boca abierta esperando recibir algo 😉

    Saludos.

  28. nora dice:

    Jose,
    🙂
    Saludos cordiales.

  29. John dice:

    Muy lindas fotos al igual que lo que representan, personalmente a mi me agradan mas los climas fríos así que muchas veces no soy del tipo de personas que espera el verano o estaciones con gusto, sin embargo me agrada apreciar y disfrutar los ciclos, de haiku conocía algo aunque por raro que parezca conozco mas de esto por redacciones en ingles que en español (por un comentarista de starcraft que usualmente veo), sin embargo la composición me parece interesante y no sabia que tenia varias connotaciones según los idiomas… investigare mas, gracias como siempre y saludos.

  30. Sara Seg. dice:

    No hay mal que dure cien años 🙂
    ¡Qué paisajes!

    Y las cosas mejoran 😉

  31. nora dice:

    John,
    Me alegro de que disfrutes de los ciclos. Es curioso que conozcas los haikus en inglés.
    Un cordial saludo.

    Sara Seg.,
    Me alegro de que te hayan gustado las fotos.
    Un cordial saludo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *