Un año – 一年

.

En la ciudad de Rikuzentakata, prefectura de Iwate (岩手県、陸前高田市), hay un pino de 270 años que se hizo famoso porque fue el único árbol que quedó en pie, el único árbol que sobrevivió al tsunami. Los científicos y la gente del lugar hicieron esfuerzos para que siguiera viviendo pero fue imposible.

Afortunadamente pudieron plantar unas semillas del pino y los “retoños”de ese árbol llamado El pino del milago (奇跡の一本松 – kiseki no ippon matsu) están creciendo bien.

Y los retoños que nacieron ese día también están creciendo rodeados de mucho amor y sonrisas.

.
.
.

.

Antes de escribir esta entrada, me puse a leer otra vez todos los comentarios que me dejaron ese día de marzo, cuando les dije que estaba bien.

Tal vez pensarán que soy tonta, pero me puse a llorar como ese día, leyendo y sintiendo otra vez lo que habrán sentido al escribir las palabras que me dejaron, recordando lo que sentí ese día, leyendo, sintiendo …

Hoy, quiero agradecer una vez más a TODOS, por la ayuda, las palabras de ánimo y sobre todo, el respeto que tuvieron por todas las personas afectadas por el terremoto y el tsunami … y también conmigo.

Muchísimas gracias de todo corazón

ありがとうございました

Un año …
y todavía hay muchas cosas por hacer …

Entrada original de Una japonesa en Japón

.
.

.

一年 ・・・ あの日から一年です。

岩手県陸前高田の「奇跡の一本松」の保護を断念。しかし、住友林業が種から苗を育てることに成功したそうです。良かったですね。

先ほど無事であると更新した時のコメントをいろんなことを思い出しながら読み返しました。みなさんの思い、書いてくださった時の気持ちを考え、また涙がでました。ブログを書いているだけなのに、ものすごく心配してくださった読者たち、改めて感謝の気持ちでいっぱいです。

絆を大切にし、その日に生まれた赤ちゃんたちが気持ちよく笑えるような日が早く来ますように、お手伝いできればと思っております。

赤ちゃんたちの写真はこちらからお借りしました。

ありがとうございました。

. . .

Esta entrada fue publicada en Japón, Sentimientos, Sobre este blog. Guarda el enlace permanente.

64 respuestas a Un año – 一年

  1. benrucito dijo:

    Hola Nora sama, a pasado tiempo..un gran abrazo desde Paraguay y mis mejores deseos de prosperidad renovada y pronta recuperacion a tu bello pais..Dios bendiga por siempre al Japon…

  2. Pablo Sánchez dijo:

    Saludes Nora desde Nicaragua, desde aqui pude ver todo lo sucedido en Japon fue terrible, pero se de lo que son capaz y saldran adelante.

    Animo Japon!!!!!!!!!!!!!!

  3. Ana dijo:

    Escuché del nuevo sismo sin consecuencias, debe ser atemorizante.
    Un abrazo

  4. eugenio dijo:

    Gracias Nora
    e visto una video con Yui y me a tocado mucho
    Un abrazo,

  5. kuanchankei dijo:

    Esas colinas de la primera foto parece un buen sitio para reconstruir la ciudad de forma segura… Nora, el polen de ese pino se trasmitió por tu blog,.. tengo los ojos algo húmedos..

  6. Val dijo:

    Cada vez que veo algo referente al tsunami, un documental, una foto, tus mismas palabras Nora, mi corazón se encoge, se me arruga y me dan ganas de llorar, y lloro. Me da mucho dolor, muchísimo, porque quizá no soy japonesa y no lo viví, pero si hubiese estado en Japón cuando eso sucedió, no se si después de un año podría perdonar tanta tragedia, tanto dolor y tantos corazones rotos por algo que no hay forma de evitar, como lo es un terremoto y un tsunami.
    Admiro tu pueblo, por tener esperanzas todos los días, en que todo estará bien, y que siempre hay un futuro por sembrar, Nora. Y créeme cuando te digo, que si ese día hubiese podido ayudar a cada persona, lo hubiese hecho, 8 mil veces hubiese ayudado, con el corazón abierto.
    Algún día iré, y pondré mi semilla.
    Saludos desde Venezuela.

  7. 759 dijo:

    Luego de un año, sí sería el momento de reflexionar.
    Algunas cosas han progresado y otras no.
    (Y ¿yo?… lo único cierto es que sigo existiendo, quizá no progresando demasiado.)

  8. PEIN-SAMA dijo:

    No des las gracias comadre estamos contigo aunque estemos algo lejos sabes que cuentas con muchos de nosotros nada es imposible 🙂 y que bueno que ese pino haya dejado su descendencia. Un abacho.

  9. Sara Seg. dijo:

    Honremos a quienes se nos han adelantado en el camino… ¡¡Viviendo!!

    Ha sido una difícil lección pero aprendemos de ella para ser mejores.

    Te envío un gran, gran, gran abrazo Norita 🙂

  10. Sayuri dijo:

    Nuevamente,gracias por compartir tus pensamientos y sentimientos,fué hace un año ya…si recuerdo el temor,el dolor pero sobre todo recuerdo el honor con cada ciudadano se comportó por los alrededores donde yo vivo,aqui en Japòn,apoyándose,cuidándose,compartiendo..y el orden ante todo momento,un honor estar aqui y seguir aprendiendo.
    Un gran abrazo Nora.

  11. nora dijo:

    Duy Price, Niko, Javier, Jose, David, Ms_Gpe, Hante, ToNy81, HTyranea, Leocadia Gante, Nina-chan, Kirenai, ルカさん, Meruba, MISK, Yessica, Nuria, Nicté Kono, Nieves, Franllr, Ana, Toxo, Eon, Isabel, Ivan, Sebastian, Miguel-Maiku, The Loser, Pau, Hotaru, Malbicho, Jorge, El Capitán, Rocio, Ines, Sol, OxSiGeN, AlySu, Martha Yolanda, Una Ignorante, Coca, Ana, Buchiさん, Verónica García, Hiosam, Héctor, Eowyn, EXLUCIFER, Benrucito, Pablo Sánchez, Eugenio, Kuanchankei, Val, 759, PEIN-SAMA, Sara Seg., Sayuri …

    Un millón de gracias por compartir esta entrada, muchísimas gracias.
    Un fuerte abrazo a todos.

  12. Aithor dijo:

    me ha emocionado mucho el video (aunque sepa bien poco de ingles) y la entrada en general
    y desde luego no tienes que sentirte tonta, llorar es humano, y mas tras una situacion asi… espero que tus heridas y las de tu gente cicatricen poco a poco, aunque creo que ya lo estan haciendo^^

    por cierto, espero que no te moleste que te llene el blog de comentarios^^

  13. nora dijo:

    Aithor,
    No es ninguna molestia Aithor, al contrario, me gustan mucho tus comentarios, tus puntos de vista. Comenta cuando puedas y cuando quieras 🙂
    Un cordial saludo, y muchas gracias por tus palabras …

  14. Pingback: nora y el 2012 – 2012年のnora (nisen jyûninen no nora) en Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *