Puente hacia el futuro 1 – 未来への架け橋 1 (mirai e no kakehashi)

cumpleanos blog1 unajaponesaenjapon.com
.
Cuando me dijeron que escribiera un blog, lo empecé con la ingenua idea de hacer un «puente» para poder conocer mejor la cultura y costumbres de nuestros países, y para que sea realmente un puente, pensé que era necesario escribirlo en español y japonés.

En una de mis primeras entradas dije que hacer un blog es como construir una casa, y como habrán visto, la mía es muy simple y sencilla sin adornos por fuera. Pero para que una casa se convierta en un hogar, es importante la decoración para que el ambiente sea ameno, particular y original.
Durante todo este año, todos ustedes me ayudaron a decorar mi casa con diversos colores, y como todos tenemos distintos gustos, hubo veces que discutimos sobre esos colores, pero hoy, releyendo esas conversaciones, además de sentir nostalgia, me puse a pensar en la importancia que tuvieron.
Muchísimas gracias por participar en la decoración de esta casa… la casa de todos ustedes.

cumpleanos blog gotaro unajaponesaenjapon.com

Gracias Gotaro 🙂

cumpleanos blog regalo de e unajaponesaenjapon.com

Llegó justo hoy, gracias E 🙂

Hubo un tiempo en que mis manos no pudieron tocar las teclas de la computadora, y como si adivinara lo que pasaba por mi cabeza, un amigo me escribió diciendo tan solo «ya sé lo que dice tu cabeza, pero pensá en lo que dice tu corazón»

No sé si lo que escribí habrá servido de algo… hice lo posible para escribir lo que no encontré en otros blogs o las mismas cosas pero desde mi punto de vista, y contar también mis experiencias (buenas y malas)  como extranjera.

Muchísimas gracias a todos por acompañarme hasta hoy, a los que pasaron por el puente, a los que se asomaron a mi casa y a todos los que se quedaron.

Y quisiera pedir disculpas a todos los que se sintieron ofendidos con mis palabras y entradas, y perdonen por no haber podido entender lo que me quisieron decir.

Después de publicar mi primera entrada, un amigo argentino me escribió las siguientes palabras, que volví a leer y pensar otra vez, después de un año de recibirlas.

«… simplemente para felicitarte por el blog, veo que ha tenido una bienvenida mas que fenomenal, no te podes quejar, me alegro mucho ya que se o al menos imagino lo mucho que debe significar para vos todos esos comentarios siendo una persona que le da tanta importancia a la comunicación.
el problema ahora lo tenes por otro lado  pero creo que esta anecdota lo puede resumir.
Aqui en Argentina se edita una revista sobre temas vinculados al manga y anime, hay muchas pero esta es la mas antigua y exitosa, despues de la primera edicion la cual para sorpresa de su editor se vendio completa y la habia pagado de su bolsillo !!!
en la pagina editorial del segundo numero puso lo siguiente.
«les gusto!!! ¿y ahora que hago????»
le agarro panico por no saber repetir lo que tanto habia gustado a todos en el primer numero, 10 años despues es la revista dedicada al manga y anime mas vendida de habla hispana…
Nora, nos gustó, ¿y ahora que vas a hacer? » . . . . . . . .
 

Muchísimas gracias a TODOS por ayudarme, por enseñarme y por pasarse siempre por aquí. No lo voy a olvidar nunca. Agradezco también a todos los que  enlazaron este pequeño blog desinteresadamente, eso tiene mucho valor para mí porque a través de este año, aunque todavía no entienda nada de blogs aprendí muchísimas cosas.
Y un agradecimiento especial a mi  blogofesor  y a  Dayana,  la madrina del blog.

Un puente hacia el futuro
voy a pensar otra vez en el significado que tienen esas palabras…

Entrada original de Una japonesa en Japón

.

cumpleanos blog unajaponesaenjapon.com
.
ブログを立ち上げてから一年・・・早いもので一年が立ちました・・・

今思い出しますといろんなことがありました。楽しかったり、寂しかったり、悔しかったり・・・いろいろです。間違った方向へ進んでいる日本ですが、日本のことが好きな日本人が日本のいいところ、そして外国人としての経験をもつ日本人がブログを書くと大変だなぁと思った一年でした。日本のいやなことを書くと喜ばれる、同じことを皆さんの国で経験をしたことを書くと怒られる・・・いまだに納得がいかない・・・理解ができないnora猫です(笑)。

ブログに初めて書いたことは、ブログを立ち上げることは家を立てるのと似てると書きました。だけど、「家」が本当の「家庭」になるためには室内の雰囲気作り、飾りつけが大切で、それはその「家」に住む人々の役目だと思います。
私の「家」はご覧になったと思いますが、とても質素で表には飾りはありません。だけど、この「家」は誰でも入れるようにしてありますので、この一年間で「家庭作り」にいろんな方がご自分の好きなカラーで飾ってくださいました。
だけど、当然一人一人趣味が違いますので、ある時期意見の食い違いもありました(笑)。今日、改めて読み返しましたら、とても懐かしくて、必要な”ご意見たち”だったと思います。感謝しております。

私が書いたことは本当に役に立ったのか、意味があったのか、分かりません。だけど、日本と日本人に失望されている外国の方の中に一人でも日本人はみんな同じではないと思ってくだされば嬉しいです。そして、ご自分たちの国でもいやな目に遭っている外国の方もいると認識してほしいと思います。また、スペイン語圏にいらっしゃる日本人の方々も、日本にもいいところがある、そしてスペイン語で書かれているブログに(多くのブログは日本人が読まないと思っておりますので・・・)日本に関してどのようなことを書いているのかも知っていただけたらと思います(まぁ・・・余計なお世話かもしれませんが・・・笑)

慣れないことをしてしまったこの一年・・・睡魔と闘いながらの更新、想いが伝わらなかった言葉、読者同士の”喧嘩”、日本の悪いことを書かないからの失望感・・・ストレス(笑)・・・だけど、それを助けてくださったのはすばらしい素敵な友人たちでした。ブログを書くのに合わないこの私に一生懸命助けてくださった皆さんに心から感謝申し上げます。ありがとうございました。

そして、nishiさん、 アブハチとらずさん をはじめ、多くの日本人のブログに、私のこの小さなブログを無条件でリンクをしていただいたこと、感謝申し上げます。この気持ちは一生忘れませんので・・・

(Gotaroさんが書いてくださった絵の説明:noraが架け橋の上で(右は日本へ、左は他の国々)一年目のお祝いにケーキを作った。本当は納豆ケーキを作ろうと思ったけど(笑)皆さんが具合悪くなるといけないので、noraの大好きなアルゼンチンのお菓子・アルファホレスで作った。でも皆さんに召し上がっていただく前に、一切れ食べてしまった・・・ 皆さんが気がつかなければいいんだけど・・・と思っているnora (笑)。橋の一番下には”Gotaroはここを通りました”と記念の落書き付です。)

最後に、一年前、ブログを書き始めた翌日に届いたアルゼンチンの友人からのメール、今日読み返しました。そのときも、今日も考えさせられました。もう一度・・・初心に戻って・・・

”・・・ブログの開設おめでとう。たくさんのコメントを見ると、いつも心の通じ合いを大切にしている君にとってどんなに嬉しいことなのか、想像できる。僕も嬉しい。しかし、これからの課題が大事だと思う。こういう話がある。
アルゼンチンでは一番古くて人気の漫画とアニメに関する雑誌があって、新発売と同時に売れきれてしまった。編集者は驚いて、次号には次のコメントを載せました:気に入った見たい・・・けど、これからどうしよう???
編集者は二冊目からは怖くてどうすればいいのか分からなかった。だけど、今はその発売から十年目、スペイン語でもっとも売れている漫画とアニメに関する雑誌だ。
そこで、noraのことはみんなが気に入った。さて・・・これからどうする

.

大切な日本人のみなさんのコメント、本当にありがとうございました。心から感謝申し上げます。”下手な日本語・・・”と言わないほうがいいとある読者に言われましたけど、でもやはり下手だなぁ~と思います(笑)。時々日本語の文を読んでいると恥ずかしくなったりしましたけど、帰国子女の”下手な日本語”を理解していただいたこと、本当にありがとうございました。

未来への架け橋・・・その意味をもう一度ゆっくりと考えたいと思います。

. . .

Esta entrada fue publicada en Personal, Puentes, Sentimientos, Sobre este blog. Guarda el enlace permanente.

110 respuestas a Puente hacia el futuro 1 – 未来への架け橋 1 (mirai e no kakehashi)

  1. Cyberfelina dice:

    Nora San:

    Feliz cumpleblog! お誕生日おめでとうございます!! Un año ya… si parece que fue ayer… (como dice una tía viejita que tengo, jaja!)
    Tu casa es muy bonita y siempre da gusto pasar a ver que hay de nuevo por acá.
    Además, te cuento que ya entiendo un poquito más de lo que ponés en japonés!!! No todo, pero bueno, con el tiempo…
    Felicidades otra vez! Y fuerza amiga, que el puente está quedando fuerte y hermoso!
    どうもありがとうございます
    Saluditos desde el otro lado del planeta!!

  2. Felicidades: tu blog es diez veces más visitado que el mío y eso que yo escribo hace más de tres años. Tu tópico es perfecto.
    Me agrada mucho que escribas en español y japonés: de cuando en vez entiendo lo que escribes en japonés y eso me reconforta mucho.
    Nora: nos une el idioma español y mi intento por entender el japonés.

    Felicidades.

    Francisco Javier
    Valdivia, Chile

  3. Randy dice:

    Toda la Verdad

    Y aunque creí que nunca mas
    seria capaz de comenzar
    la fantasía es «un había»

    y comencé a recuperar
    algunos trozos rotos
    y una parte que aun esta vacía

    de dos en dos fueron llegando
    hasta la puerta y luego
    se esfumaron… sin avisar

    solo hay mentiras
    si con ello lo que
    quieres es decir
    toda la verdad

    son nuestros días olvidados
    esos besos que se dan
    y que al siguiente ya no están

    si cada noche que dormí
    cada minuto que pasamos
    sin hablar, desapareces

    repetiré como yo quiera
    ese minuto que viví
    y no me importa si hay rigor

    solo hay mentiras
    si con ello lo que
    quieres es decir
    toda la verdad.

    Feliz blog-aniversario Nora.
    La canción es de Iván Ferreiro, si quisieras escucharla la tienes en http://www.ivanferreiro.com a mano derecha 🙂

  4. wu wei dice:

    Enhorabuena!! Y por muchos más…

    besos y un abrazo

  5. SEBASTIAN dice:

    FELICITACIONES Nora san!

    Te descubri por pura casualidad y no me fui, por que encontre, una «casa» simple por fuera pero muy hermosa por dentro.

    por mil años mas de blog

  6. Nuria dice:

    Muchísimas felicidades Nora, por este primer aniversario!
    La descripción que has hecho está muy acertada y me ha gustado mucho. Espero continuar contribuyendo en la decoración de tu casa durante mucho tiempo 🙂
    Besos!!

  7. Faltando 3 minutos para que se acabe el cumpleaños del Blog vengo a felicitarte por tu Primer Aniversario Bloguero.

    Saludos.

  8. Pipó dice:

    Enhorabuena,

    ¿Un Año? Estas segura? 😉
    ¡Increíble!

    Sigue así, hacía delante,…Y gracias, por cierto, por dejarnos entrar en tu casa se esta muy a gusto.

    En este caso me permitiré darte un beso de felicidad.

    Un saludo.

  9. yoake dice:

    Últimamente estoy muy perezosa, pero no quería dejar de felicitarte por el aniversario :).

    Un beso :*.

  10. Pipó dice:

    Además, para mi, tu blog a parte de ser bueno e interesante, esta bien escrito, estructurado, no es repetitivo, una frecuencia adecuada y tiene algo que pocos blogs tienen…su interactividad y gran participación….
    ¡Tú respondes a todos! ¡Increíble!.
    Escribes bien y eres buena comunicadora, algo que se nota enseguida.
    Por eso me niego a escribir un blog, no podría ni cumplir ni con la mitad de lo dicho.

    Así que de nuevo enhorabuena y ya no te tiro más flores.
    http://www.flickr.com/photos/waferkitty/474046891/sizes/o/

    おめでとうございます ノラさん

  11. loki dice:

    Pff hace mucho tiempo que no me paso por aqui, pero con tanto trabajo y estudiar para un beca, no doy a vasto, me alegro muchisimo que sea haya cumplido ya un año, pero solo es el principio aun te quedan muchos años de blog jaja xD.

    en fin que me alegro mucho, un saludo Nora ^_^

    PD: haces las n y las m como yo jaja las n con tres palitos y las m con 4 xD

  12. Dayana dice:

    Con todo el cariño del mundo y cerca a pesar de la distancia, miles de besos para vos y felicitaciones por este primer año de vida del blog.

    A pesar de las broncas y los enojos, de la angustia y la impotencia que parecen ganrte por momentos, bien sé que el cariño de los que cada día te saludan, te dejan algún comentario, te mandan regalitos, comparten alguna experienia con vos o te sorprenden de alguna forma (como aquella vez de los chicos hablando de tu blog en la cafetería) son el combustible perfecto para que este hogar siga siendo tan cálido como desde un principio.

    Me hace muy felíz, en calidad de madrina, que el blog te haya dado tantas alegrías, que te sume proyectos y, sobre todo, que sea fuente inagotable de amor desde los lugares mas remotos del planeta.

    Brindo desde Córdoba por vos yy por el primer año de Una Japonesa en Japón (se no es otra que la dulzura personificada, mi amiga Nora)

    Besos y abrazos para vos!!!

  13. chati dice:

    Muchisimas felicidades por el año que cumple tu casita y me alegro visitarte, pues me encanta y es muy acogedora, mil besos desde Malaga

  14. fernando dice:

    que entrada más bonita Nora.

    muchas gracias por todo lo que nos diste este año, espero poder leerte muuuuuuuuuuuuuuuchos años mas, hasta que cambies el título del blog por el de «una viejecita en japón»

    Un beso muy fuerte

  15. Juan Mancha dice:

    Omedetto!! (se escribe así?) , Muchas felicidades por el aniversario de este blog tan grandioso, se podría decir que es una muestra magistral de como las experiencias y conocimientos nos llenan de cultura a mucha gente que te leemos todas las veces que se tiene el tiempo suficiente ^^
    Pues espero sigas con ese entusiasmo y continuar leyéndote por muchos años mas n.n .

    Saludos!

  16. antonio dice:

    hola Nora
    Jo.acabo de llegar a la fiesta de tu cumple,contento de seguir leyendote y conocer tambien a la linda gente que te sigue,gracias a tu sitio he podido conocer a los otros blogueros (ikusuki,javier etc),así que como los demás han madrugado,me uno a todo lo dicho por los de más arriba.muchos besos y que el futuro sea aún mejor.antonio

  17. BaEEz dice:

    Seguire leyendo otro año más 😉

    Ya comprate http://www.unajaponesaenjapon.com solo te cuesta 250 yens !!!!!! es molesto tener que escribir http://www.unajaponesaenjapon.wordpress.com !!!!!! 😀

  18. Coca dice:

    Hola Nora!!!

    Tanto tiempo!!! NO creas que te olvido, solo que desde mi regreso las cosas se han acelerado mucho aqui, pero te tengo presente.

    YA un año……que rapido paso, pero seguro acumulaste muchas experiencias durante estos 12 meses, en realidad que bueno que sigues ahi y que seguiras construyendo o haciendo mas grande el puente.

    Tengo en mis manos a Jorge Negrete!!!!! sabes de que se trata verdad?

    Y ya estoy con un pie en japon……..pronto regreso alla.

    Cuidate mucho y recibe un mega-mega abrazo por ese primer aniversario.

    Saludotes

  19. V@le dice:

    Gracias por este año… Felicitaciones….

  20. NH dice:

    Caramba y yo tarde como de costumbre…..

    Como sea, ahi va:

    ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡MUCHAS FELICIDADES!!!!!!!!!!!!!!!
    (agregar aqui serpentinas, confetis y adornos propios de un festejo :D)

    En realidad nada mas escribia para eso y para darte las gracias por establecer este puente, de los blogs sobre japon que leo el tuyo es el mas original y sincero que eh leido, quiza por tratarse de alguien que no es un «extrangero en japon» es que tienes ese toque especial para la realizacion de las entradas…

    Como sea, ahi esta la felicitacion de parte de un lector mas.

    Saludos

  21. Kana dice:

    お誕生日おめでとう!

  22. hola, Nora. queria felicitarte por este primer año de tu blog.
    gracias por la calidez de siempre, es una de las cosas que mas me gusta de vos.
    estas en facebook? yo estoy registrada ahi. esta bueno porque sirve para compartir fotos e info entre amigos. si te registras avisame.

    no pierdo las ilusiones de verte un dia por Buenos Aires y que nos tomemos un café en la av. Corrientes,

    beso grande,
    masa

  23. metaphora dice:

    Feliz cumpleblog Nora! (:

  24. Hola,noraさん

    お久しぶりです。

    noraさんのブログも1歳になられたのですね。本当にお疲れ様です。
    日本と日本人のことを一生懸命にスペイン語圏の皆さんに伝えていただいたこと感謝申し上げます。

    私は思います。「架け橋」は常にわたりやすいものではないということを・・・。時には招かれざる者、物も運ばれてしまうのではないでしょうか。しかし、それでもその「架け橋」は必要なのだとも思います。時間はかかることと思いますが、きっと堅固な友好の架け橋をnoraさんは築いてくれることでしょう。

    Me gusta leer el blog que nora san escribe.

    私のほうはだいぶブログに対する熱意が冷めてしまって、1月以上更新しなくなってしまっています。でもまたnoraさんのように書き続けられるようになりたいと思います。小休止のつもりです。

    最後に私のようなものの名前を本文に掲げていただいてありがとうございます。

    これからもお互いがんばっていきましょう!!

  25. brini dice:

    Enhorabuena!!!
    hay q tener mucho animo, paciencia y cariño para escribir «sin descanso» durante un año.
    Gracias, y no pierdas en ningun momento tu fuerza y tus ganas de compartir conocimientos personales con el mundo.

    Un saludo soleado… (^-^)

  26. Simkin dice:

    Nora, llego corriendo todo lo que puedo (azuzado por el jefe de cocina, que lleva tirandome trastos a la cabeza casi todo el viaje)…

    Por lo visto, dice que ya es momento de que te pases. Se le ha ocurrido la idea de crear un plato que automaticamente se llena con aquello que mas le guste a la persona, o bien aquello que mas le apetezca comer en ese momento. Por ahora ha tenido buena acogida, pero hasta que no lo pruebes tu, no dire nada de nada al respecto. ^^

    Un año ya con el blog… Y solo en los ultimos meses has tenido servicio de restauracion? Me imagino a los transeuntes totalmente famelicos tras el viaje, tirados por el suelo pidiendo un mendrugo de pan…xDDD (una pequeña bromita =P)

    Esto es solo la forma que tengo de decirle a una Japonesa, que desde Japon y a traves de un Puente, ha sido parte de mi pasado, y en el presente deseo que siga ahi durante todo mi futuro. Una encomiable labor a la hora de acercar mas las culturas de Japon y los paises de habla hispana, y una personalidad inclasificable, tu estilo a la hora de escribir, y tu forma de narrar… Conforman lo que yo diria que a todos nos gusta ver aqui. Tus entradas. Un pequeño cachito de ti misma, como si fueran tus propios hijos (simbolicamente hablando).

    Bueno, Nora. Que sepas… Que me alegro de haberte encontrado. Y que si de mi depende seguire por aqui, aunque mi ordenador se pase la vida haciendome la puñeta.

    Un beso enorme~~

    Simkin

  27. Constanza dice:

    Felicidades,Nora,no nos dejes nunca sin tus comentarios.
    siempre tan interesantes,porque ya nos mal acostumbraste y…………… QUEREMOS MAS!
    Besos

  28. corsaria dice:

    Feliz aniversario Nora. 🙂
    Besos.

  29. Sir Sirius dice:

    Zorionak Nora!
    Parece mentira. ¿sólo un año? Con todo lo que ha pasado parece que a sido una eternidad!

    ¡Por tu brillante futuro!
    Un fuerte besazo linda

  30. Víctor dice:

    hola Nora san , tu blog es una melodía que hace felíz a muchas personas. los mejores puentes son aquellos que unen de verdad, a los pueblos y sus culturas y no aquellos puentes que separan a la gente. felicidades en este aniversario.

  31. triki dice:

    Hola Nora:
    Me alegro un montón de tu blogversario , espero que cumplas muchísimos post mas.
    Que rabia me da ser de los últimos en comentar en un post tan significativo como este, pero que se le va a hacer…
    Decirte un par de cosas; has cumplido perfectamente lo de mantener el nivel de los post, el puente cada vez es mas fluido y con más carriles ( con este el,comentario nº82, se da fe de ello),y la última ¡Tienes una letra preciosa!

    Un besazo Nora

    Un habitante de Norazonia.

  32. Juan dice:

    Un hermoso blog. Gracias por escribirlo y gracias a Dios por encontrarlo.

  33. nishi dice:

    nora猫さん、こんにちは。
    ブログ開設1周年おめでとうございます。アブハチさんや私の名前まで載せて頂き感謝いたします。”ありがとう”を言いたいのはこちらの方です。nora猫さんが書くことによって、架け橋の役割と同時に、私は日本の良さの再発見をしています。nora猫さんが記事にする内容は、日本人が忘れかけているものもたくさん含んでいます。これからも大事な友達のブログを楽しみにしています。下手な日本語ではないですよ。日本人として半世紀生きてきた私でもこの程度のめちゃくちゃな文しか書けないのですから。(笑)では、また。

  34. Ichigo dice:

    Llegué un poco tarde… ya todos dijeron todo XD
    ¡¡Feliz aniversario Nora!!

    Un beso grandote.

  35. Shiesu dice:

    Digo lo mismo que Ichigo, también llego tarde, pero sabes que tienes mi más sincera enhorabuena por el blog.
    FELICIDADES!!! 🙂

    Espero poder felicitarte por muchos años más!

    Besos!

  36. Isabel dice:

    ¡Feliz Aniversario!
    Creo que tu puente tiene unos buenos cimientos y mucha gente paseando. Nos gusta caminar sobre él, deleitándonos con el paisaje que se encuentra a ambos lados.
    A mí también me pasa como a Bichito San, que me apetece darte las gracias por todo lo que me has dado con tu blog.
    Así, que, también ¡Muchas gracias!
    Un beso!!

  37. July dice:

    Hola,

    Hacia ya tiempo que no posteaba por aqui pero aunque no lo hiciera me leia cada uno de los topics que escribias.

    Felicidades por tu primer aniversario!
    Gracias por estar dando la cara siempre y brindandonos un trozo de tu historia, realmente creo que ninguno de nosotros nos cansaremos nunca de darte las gracias aunque parezca minúsculo tu esfuerzo realmente no lo es, es infinito, enorme .

  38. Ryu dice:

    Felicidades!! simplemente felicidades!!
    Que cumplas muchos mas y que el blog siga yendo igual de bien que hasta ahora!!
    Un abrazo, y gracias por ofrecernos este puente hacia el futuro.

  39. hernan dice:

    Hola Nora como estas ante todo felicidades por el aniversario de la pagina tanto tiempo ha pasado yo no me di cuenta que la pases bien chau.

  40. Julián dice:

    Nora san, Felicidades por este aniversario. Siempre es un reto mantener activo un blog, y encontrar material interesante tanto para uno como para los lectores. Gracias por compartir su punto de vista.
    Siempre hay personas, sea de la nacionlidad que fuere, a la que no le interesa compartir las experiencias propias.
    Gambatte en estos siguientes doce meses.
    Julián

  41. 保瀬 dice:

    拝啓ノラさん、お誕生日おめでとうございます。

  42. billy dice:

    felicitaciones nora san,a sido muy intersante leer tu blog espero gracias a ti he aprendido varias cosas y eso me gusta mucho.

  43. Victor dice:

    Felicidades Nora!

    Haz hecho un gran trabajo.

  44. Vìctor dice:

    hola Nora, yo te había escrito mi felicitación el día 6 de Junio, y escribo de nuevo ,porque hay otro lector tuyo, que tiene el mismo nombre que yo, el que te ha escrito, el comentario, anterior al mío que aprovecho para saludarlo, además de compartir nombre, tenemos un interés común ,la lectura de tu blogg y para decir que somos dos personas distintas, y para que los demás lectores sepan, que no escribe la misma persona dos veces en tu blogg, para que no haya confusión alguna.

  45. !Feliz cumpleanos!
    1周年おめでとうございます。
    色んな思いをされた1年でしたが、良い思い出だけが心に残り、嫌な思い出はいつかきっと忘れてしまうでしょう。
    2歳のお誕生日もすてきに迎えられますように。Ojala!

  46. hayakuu dice:

    おめでとう!!!

    pues ya pasó 1 año!!??? pero bueno!! que rápido pasa el tiempo cuando uno se lo pasa bien! ^^ bueno un abrazo muy fuerte! y gracias por seguir enseñandonos cosillas que de otra manera a lo mejor ni reparamos en ellas a pensar.

  47. Karurosu dice:

    Hola Nora-san!
    Que maravilloso blog, de verdad: おめでとうございます!
    本当に大好きだ!!!
    Un mexicano en Japon, ese soy yo, viviendo en 広島 y estudiando por estos rumbos… aprendiendo a amar este pais tan hermoso y sintiendome en casa.
    Felicidades y sigue adelante con tus posts tan bellos.
    ありがとうございました!
    カルロス

  48. Pam dice:

    Muchas felicidades Nora, por tu blog y muchas gracias por este año, espero que sean muchos más. Un abrazo!

  49. katsu dice:

    hola norita !!!
    Muchisimas felicidades !

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *