<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Personal | Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/category/personal/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Wed, 24 May 2017 10:49:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Por fin &#8230; &#8211; ようやく (yōyaku)</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/42403/por-fin-smartphone-japon-yoyaku</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/42403/por-fin-smartphone-japon-yoyaku#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 May 2017 14:00:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=42403</guid>

					<description><![CDATA[<p>Como buena japonesa y chapada a la antigua (ideas y costumbres anticuadas) llego tarde para algunas cosas 😛 Me compré un smartphone, y unos vaqueros de la marca Muji con un bolsillo especial en la parte posterior para guardar el &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/42403/por-fin-smartphone-japon-yoyaku">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/42403/por-fin-smartphone-japon-yoyaku">Por fin … – ようやく (yōyaku)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/smartphone-japon.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-42404" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/smartphone-japon.jpg" alt="" width="392" height="523" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/smartphone-japon.jpg 392w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/smartphone-japon-225x300.jpg 225w" sizes="(max-width: 392px) 100vw, 392px" /></a></p>
<p>Como <strong>buena japonesa</strong> y <em>chapada a la antigua </em>(ideas y costumbres anticuadas) <strong>llego tarde</strong> para algunas cosas <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f61b.png" alt="😛" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p>Me compré un <em>smartphone,</em> y unos vaqueros de la <strong>marca Muji</strong> con un bolsillo especial en la parte posterior para guardar el teléfono.</p>
<p>Creo que no tiene nada de emocionante que les diga que tengo un teléfono inteligente porque hasta los niños tienen uno, pero bueno, para que sepan que ya soy una japonesa «normal» <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/42403/por-fin-smartphone-japon-yoyaku">Por fin &#8230; ようやく・・・</a><br />
</strong></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon.jpg"><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-42406" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon.jpg" alt="" width="508" height="346" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon.jpg 508w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon-300x204.jpg 300w" sizes="(max-width: 508px) 100vw, 508px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon-1.jpg"><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-42408" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon-1.jpg" alt="" width="527" height="346" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon-1.jpg 527w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon-1-300x197.jpg 300w" sizes="(max-width: 527px) 100vw, 527px" /></a></p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-42409" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon-2.jpg" alt="" width="392" height="486" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon-2.jpg 392w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/vaqueros-muji-bolsillo-para-el-smartphone-japon-2-242x300.jpg 242w" sizes="(max-width: 392px) 100vw, 392px" /></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Una buena semana a todos.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/mayo-glicinas-fuji-no-hana-japon.gif"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-42308" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2017/05/mayo-glicinas-fuji-no-hana-japon.gif" alt="" width="142" height="69" /></a>.</p>
<p style="text-align: center;">やっとスマホを買いました。</p>
<p style="text-align: center;">ついでに Muji のジーンズも。</p>
<p style="text-align: center;">新しい”おもちゃ”と頑張っています（笑い）。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
13日、沖縄地方は梅雨入りしました。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/42403/por-fin-smartphone-japon-yoyaku">Por fin … – ようやく (yōyaku)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/42403/por-fin-smartphone-japon-yoyaku/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>13</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Vestimenta de un baile tradicional de Okinawa &#8211; 琉球舞踊の衣装</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/41049/vestimenta-de-un-baile-tradicional-de-okinawa-ryukyu-buyou-no-ishou-japon</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/41049/vestimenta-de-un-baile-tradicional-de-okinawa-ryukyu-buyou-no-ishou-japon#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Dec 2016 12:00:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cosas que me gustan]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Okinawa]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=41049</guid>

					<description><![CDATA[<p>Foto de una servidora con la vestimenta de un baile tradicional de Okinawa llamado Hanafū (花風), Viento de flores Vestimenta de un baile tradicional de Okinawa &#8211; 琉球舞踊の衣装 Entrada original de Una japonesa en Japón . Muchísimas gracias por leerme. &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/41049/vestimenta-de-un-baile-tradicional-de-okinawa-ryukyu-buyou-no-ishou-japon">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/41049/vestimenta-de-un-baile-tradicional-de-okinawa-ryukyu-buyou-no-ishou-japon">Vestimenta de un baile tradicional de Okinawa – 琉球舞踊の衣装</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_41050" style="width: 442px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/12/vestimenta-tradicional-okinawa-baile-bingata-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-41050" class="size-full wp-image-41050" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/12/vestimenta-tradicional-okinawa-baile-bingata-japon.jpg" alt="Hanafū - 花風 - Viento de flores" width="432" height="768" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/12/vestimenta-tradicional-okinawa-baile-bingata-japon.jpg 432w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/12/vestimenta-tradicional-okinawa-baile-bingata-japon-169x300.jpg 169w" sizes="(max-width: 432px) 100vw, 432px" /></a><p id="caption-attachment-41050" class="wp-caption-text">Hanafū &#8211; 花風 &#8211; Viento de flores</p></div>
<p style="text-align: center;">Foto de una servidora con la vestimenta<br />
de un baile tradicional de Okinawa llamado<br />
<em>Hanafū</em> (花風), Viento de flores</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/41049/vestimenta-de-un-baile-tradicional-de-okinawa-ryukyu-buyou-no-ishou-japon"><strong>Vestimenta de un baile tradicional de Okinawa &#8211;</strong></a><br />
<a href="https://unajaponesaenjapon.com/41049/vestimenta-de-un-baile-tradicional-de-okinawa-ryukyu-buyou-no-ishou-japon"> <strong>琉球舞踊の衣装</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/">Una japonesa en Japón</a></strong></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/12/diciembre-flor-de-nochebuena-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-41010" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/12/diciembre-flor-de-nochebuena-japon.jpg" alt="diciembre-flor-de-nochebuena-japon" width="124" height="100" /></a>.</p>
<p>琉球舞踊「花風」の衣装。</p>
<p>「花風」は、一人の遊女が美しい紺地の絣と沖縄髪を結い、三重城で船送りをする様子が別れの辛さを表現している有名な踊りです。片手に藍紙の日傘と、写真撮った時は使いませんでしたが、肩に花染手巾（女性の心の象徴、愛情の表現）を持って踊ります（私は踊れませんが・・・）。</p>
<p>若い時の思い出です。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/41049/vestimenta-de-un-baile-tradicional-de-okinawa-ryukyu-buyou-no-ishou-japon">Vestimenta de un baile tradicional de Okinawa – 琉球舞踊の衣装</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/41049/vestimenta-de-un-baile-tradicional-de-okinawa-ryukyu-buyou-no-ishou-japon/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>12</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>De vacaciones &#8211; 夏休み (natsuyasumi)</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/40114/de-vacaciones-natsuyasumi</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/40114/de-vacaciones-natsuyasumi#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Aug 2016 14:16:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=40114</guid>

					<description><![CDATA[<p>Estoy de vacaciones 🙂 fuera de Okinawa, pero trataré de actualizar con algunas fotos. De vacaciones &#8211; 夏休み (natsuyasumi) Entrada original de Una japonesa en Japón Muchísimas gracias por leerme. Disfruten del fin de semana. Hasta la próxima 🙂 . &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/40114/de-vacaciones-natsuyasumi">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/40114/de-vacaciones-natsuyasumi">De vacaciones – 夏休み (natsuyasumi)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/08/una-japonesa-en-japon-de-vacaciones.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-40115" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/08/una-japonesa-en-japon-de-vacaciones.jpg" alt="una japonesa en japon de vacaciones" width="523" height="327" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/08/una-japonesa-en-japon-de-vacaciones.jpg 523w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/08/una-japonesa-en-japon-de-vacaciones-300x188.jpg 300w" sizes="(max-width: 523px) 100vw, 523px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Estoy de vacaciones <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> fuera de Okinawa,</strong><br />
<strong> pero trataré de actualizar con algunas fotos.</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/40114/de-vacaciones-natsuyasumi">De vacaciones &#8211; 夏休み (natsuyasumi)</a></strong></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/">Una japonesa en Japón</a></strong></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Disfruten del fin de semana.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/08/agosto-japon-girasol-himawari.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-40107" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/08/agosto-japon-girasol-himawari.jpg" alt="agosto japon girasol himawari" width="111" height="84" /></a>.</p>
<p style="text-align: center;">沖縄を離れて、夏休み（お盆休み）を満喫中 ヽ(´∀｀)ﾉ</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
良い週末でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではでは　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/40114/de-vacaciones-natsuyasumi">De vacaciones – 夏休み (natsuyasumi)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/40114/de-vacaciones-natsuyasumi/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>14</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Algo que solo me importa a mí &#8211; 私だけにとって大切なこと</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/39318/algo-que-solo-me-importa-a-mi-watashi-dakeni-totte-taisetsuna-koto</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/39318/algo-que-solo-me-importa-a-mi-watashi-dakeni-totte-taisetsuna-koto#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Mar 2016 13:30:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Amigos]]></category>
		<category><![CDATA[Españoles]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<category><![CDATA[Reflexiones]]></category>
		<category><![CDATA[Sentimientos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=39318</guid>

					<description><![CDATA[<p>. El fin de semana pasado, después de contestar a los comentarios de las entradas anteriores, tuve un pequeño problema con el blog. No podía entrar y no sabía el porqué. Le escribí a un amigo español para saber lo &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/39318/algo-que-solo-me-importa-a-mi-watashi-dakeni-totte-taisetsuna-koto">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/39318/algo-que-solo-me-importa-a-mi-watashi-dakeni-totte-taisetsuna-koto">Algo que solo me importa a mí – 私だけにとって大切なこと</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/03/tomando-un-cafe-con-una-japonesa-en-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-39319" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/03/tomando-un-cafe-con-una-japonesa-en-japon.jpg" alt="tomando-un-cafe-con-una-japonesa-en-japon" width="523" height="392" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/03/tomando-un-cafe-con-una-japonesa-en-japon.jpg 523w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/03/tomando-un-cafe-con-una-japonesa-en-japon-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 523px) 100vw, 523px" /></a>.</p>
<p>El fin de semana pasado, después de contestar a los comentarios de las entradas anteriores, tuve un pequeño problema con el blog. No podía entrar y no sabía el porqué.</p>
<p>Le escribí a un amigo español para saber lo que pasaba y me contestó que sabía lo que pasaba y que me iba a solucionar el problema.</p>
<p>Después de unas horas, recibí un correo diciendo que ya funcionaba bien, pero al entrar a la página me di cuenta de que no se podían ver las fotos de muchas entradas y que algunos comentarios no salían publicados.</p>
<p>El problema de los comentarios se solucionó en seguida pero lo de las fotos no, y yo tenía miedo de haberlas perdido.</p>
<p>Y hoy todas las imágenes quedaron publicadas. Me explicó en su correo que había pasado algo que nunca había visto y que era largo de explicar porque yo había hecho algo a mi manera y fue por eso que el servidor se había vuelto loco <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f61b.png" alt="😛" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />  Parece que tuvo que consultar a un amigo experto y juntos consiguieron arreglarlo.</p>
<p>Me puse a reír porque por «mi culpa» el servidor se había vuelto loco, pero parece que son cosas de internet. Gracias a sus consejos, gracias a que siempre escucha mis caprichos puedo seguir escribiendo y, a pesar de la distancia, siempre pero siempre me ayuda a solucionar todos los problemas que de vez en cuando tengo con el blog &#8230; porque son cosas de internet.</p>
<p>Hoy me dijo <strong><em>la verdad que he aprendido mucho con este problema</em> </strong>&#8230; y, aunque parece una tontería, me gustó mucho lo que me dijo y es algo que solo me importa a mí.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/39318/algo-que-solo-me-importa-a-mi-watashi-dakeni-totte-taisetsuna-koto"><strong>Algo que solo me importa a mí &#8211;</strong></a><br />
<a href="https://unajaponesaenjapon.com/39318/algo-que-solo-me-importa-a-mi-watashi-dakeni-totte-taisetsuna-koto"> <strong>私だけにとって大切なこと</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <strong><a href="http://tomando-un-cafe-con-una-japonesa-en-japon">Una japonesa en Japón</a></strong></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Que tengan un buen día y SONRÍAN.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/03/marzo-japon-sakura.png"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-39212" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2016/03/marzo-japon-sakura.png" alt="marzo japon sakura" width="126" height="98" /></a>.</p>
<p>先週末、ブログの管理画面に入ることが出来なくなって、IT関係のスペイン人の友達に事情を説明しました。</p>
<p>すぐに返事が来まして、仕事が終わり次第元の状態に戻すので、しばらく待つようにとのことでした。数時間後、管理画面に入ることが出来たのですが、多くの写真が載ってないことが分かりました。友達曰く：初めての問題で経験したことがないので、彼の友達と二人で解決方法見つけたそうです。私がする”あること”が原因でウエブサーバーが迷ったみたいです(笑)。念のため、私がする”あること”とは間違ったものではありませんのでご安心ください。</p>
<p>そして今日、画像が大丈夫になったので、更新出来るようになりました。</p>
<p>インターネットに詳しい友達ですが、<strong>勉強になりました</strong>と書いてありました。</p>
<p>小さなことですが、私だけにとって大切なものです。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/39318/algo-que-solo-me-importa-a-mi-watashi-dakeni-totte-taisetsuna-koto">Algo que solo me importa a mí – 私だけにとって大切なこと</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/39318/algo-que-solo-me-importa-a-mi-watashi-dakeni-totte-taisetsuna-koto/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>21</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>En buena compañía &#8211; 素敵な人たちに囲まれて (sutekina hitotachi ni kakomarete)</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/38655/en-buena-compania-sutekina-hitotachi-ni-kakomarete</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/38655/en-buena-compania-sutekina-hitotachi-ni-kakomarete#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2015 13:00:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Amigos]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=38655</guid>

					<description><![CDATA[<p>Hoy, mis amigas del Jyoshikai okinawense me invitaron a almorzar. La mayoría de ellas tenía que volver al trabajo (por ser viernes), pero pudimos pasar hora y media comiendo y hablando. No soy de hablar mucho de estas cosas pero &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/38655/en-buena-compania-sutekina-hitotachi-ni-kakomarete">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/38655/en-buena-compania-sutekina-hitotachi-ni-kakomarete">En buena compañía – 素敵な人たちに囲まれて (sutekina hitotachi ni kakomarete)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38656" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre.jpg" alt="cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre" width="462" height="468" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre.jpg 462w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-296x300.jpg 296w" sizes="(max-width: 462px) 100vw, 462px" /></a></p>
<p>Hoy, mis amigas del <a href="https://unajaponesaenjapon.com/36337/reunion-de-chicas-jyoshikai"><em><strong>Jyoshikai</strong> </em></a>okinawense me invitaron a almorzar. La mayoría de ellas tenía que volver al trabajo (por ser viernes), pero pudimos pasar hora y media comiendo y hablando.</p>
<p>No soy de hablar mucho de estas cosas pero me gustaría decir que me siento afortunada y siempre bien acompañada, con amigos, amigas, compañeras de la oficina, <strong>amigos virtuales que se acuerdan de todo</strong> desde el otro lado del charco, <strong>estén donde estén</strong>, y con todos ustedes, lectores y lectoras de <strong>Una japonesa en Japón.</strong></p>
<p><strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/37067/en-un-restaurante-resutoran-nite">La abuelita que todos ustedes conocen</a></strong>, me regaló un <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Tanka"><strong>poema<em> tanka</em> (短歌)</strong> </a>que me hizo llorar. No lo voy a traducir porque me da vergüenza <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f633.png" alt="😳" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong>La torta (tarta) de frutillas (fresas) es para todos ustedes <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/38655/en-buena-compania-sutekina-hitotachi-ni-kakomarete">En buena compañía 1 &#8211; 素敵な人たちに囲まれて 1</a></strong><br />
Entrada original de <strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/">Una japonesa en Japón</a></strong></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-11.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38662" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-11.jpg" alt="cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre" width="519" height="291" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-11.jpg 519w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-11-300x168.jpg 300w" sizes="(max-width: 519px) 100vw, 519px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-2.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38658" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-2.jpg" alt="cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre" width="518" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-2.jpg 518w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-2-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 518px) 100vw, 518px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-3.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38659" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-3.jpg" alt="cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre" width="516" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-3.jpg 516w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-3-300x176.jpg 300w" sizes="(max-width: 516px) 100vw, 516px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-4.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38660" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-4.jpg" alt="cumpleaños nora una japonesa en japon diciembre 4" width="523" height="361" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-4.jpg 523w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-4-300x207.jpg 300w" sizes="(max-width: 523px) 100vw, 523px" /></a>Muchísimas gracias por leerme.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/flor-de-nochebuena-poinsetia-ポインセチア　diciembre.png"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38578" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/flor-de-nochebuena-poinsetia-ポインセチア　diciembre.png" alt="flor de nochebuena poinsetia ポインセチア　diciembre" width="118" height="105" /></a>.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-5.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38665" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-5.jpg" alt="cumpleaños nora una japonesa en japon diciembre 5" width="310" height="508" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-5.jpg 310w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/12/cumpleaños-nora-una-japonesa-en-japon-diciembre-5-183x300.jpg 183w" sizes="(max-width: 310px) 100vw, 310px" /></a></p>
<p>私事で申し訳ありませんが、今日は誕生日でした（ふぅー）。</p>
<p>数人のお友達と豪華ランチ（笑）をして、それから今年知り合った七十代の方から短歌をいただきました。大切にしたいと思います。</p>
<p>覚えていてくださったお友達、感謝、感謝です。Top のケーキは私からみなさんへのお返しです（笑）。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/38655/en-buena-compania-sutekina-hitotachi-ni-kakomarete">En buena compañía – 素敵な人たちに囲まれて (sutekina hitotachi ni kakomarete)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/38655/en-buena-compania-sutekina-hitotachi-ni-kakomarete/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>32</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Cómo es un funeral en Japón 1 &#8211; 日本のお葬式事情 1</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/38350/como-es-un-funeral-en-japon-nihon-no-osoushiki</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/38350/como-es-un-funeral-en-japon-nihon-no-osoushiki#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2015 12:00:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Costumbres]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Familia]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Okinawa]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=38350</guid>

					<description><![CDATA[<p>. Los ritos y ceremonias funerales tienen muchas cosas parecidas en la mayoría de las culturas. Cuando una persona deja este mundo, lo primero que hacen los familiares es buscar una empresa funeraria y, según los deseos de la familia, &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/38350/como-es-un-funeral-en-japon-nihon-no-osoushiki">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/38350/como-es-un-funeral-en-japon-nihon-no-osoushiki">Cómo es un funeral en Japón 1 – 日本のお葬式事情 1</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/funeral-en-japon-costumbres.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38351" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/funeral-en-japon-costumbres.jpg" alt="funeral en japon costumbres" width="499" height="350" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/funeral-en-japon-costumbres.jpg 499w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/funeral-en-japon-costumbres-300x210.jpg 300w" sizes="(max-width: 499px) 100vw, 499px" /></a>.</p>
<p>Los ritos y ceremonias funerales tienen muchas cosas parecidas en la mayoría de las culturas.</p>
<p>Cuando una persona deja este mundo, lo primero que hacen los familiares es buscar una empresa funeraria y, según los deseos de la familia, el <strong>velorio/velatorio</strong> y <strong>funeral</strong> se hacen en el hogar, en una <strong>casa funeraria/tanatorio </strong>o en <strong>un templo</strong>. En Japón, casi todos los funerales se celebran de acuerdo a los rituales budistas.</p>
<p><strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/31217/de-luto-mochuu">Cuando falleció mi papá</a></strong>, el velorio lo hicimos en casa, en esta casa que tanto quiso, acompañado de familiares y vecinos del edificio, y el funeral lo hicimos en un tanatorio.</p>
<h3><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/okuribito-pelicula-funeral-en-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38353" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/okuribito-pelicula-funeral-en-japon.jpg" alt="okuribito pelicula funeral en japon" width="341" height="341" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/okuribito-pelicula-funeral-en-japon.jpg 341w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/okuribito-pelicula-funeral-en-japon-150x150.jpg 150w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/okuribito-pelicula-funeral-en-japon-300x300.jpg 300w" sizes="(max-width: 341px) 100vw, 341px" /></a></h3>
<h3><strong>El Okuribito</strong></h3>
<p><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Okuribito"><strong><em>Okuribito </em>(おくりびと)</strong></a> significa literalmente en japonés,<em> persona que despide a otra.</em></p>
<p>El verdadero nombre del <em>Okuribito </em>es <strong><em>Nôkanshi</em> (</strong><span class="st"><strong>納棺師)</strong>. Se encarga de limpiar (con una toalla húmeda), vestir, maquillar y cuidar a la persona que no está realmente presente pero tampoco ausente. El trabajo se hace en el hospital, hogar o tanatorio, y los familiares pueden estar presentes o no. Hay momentos en que no dejan ver lo que hacen porque es doloroso. Siento mucho no poder escribir con detalles porque es realmente &#8230; doloroso. Dentro del ataúd ponen hielo seco (que van cambiando muchas veces) para evitar la descomposición.</span></p>
<p>Hay <em>Nôkanshis</em> que hacen el trabajo sonriendo, hablando en voz baja a la persona que ha dejado este mundo, porque a pesar de que están muertas, no dejan de ser personas. Tengo que decir que el trabajo que hacen es admirable y merecen todo mi respeto y agradecimiento.</p>
<p>A mi papá lo vestimos con uno de los trajes que hizo mi mamá, para que en el más allá, pueda seguir diciendo con orgullo <em>este traje lo hizo mi esposa.</em></p>
<h3><strong>El encargado del funeral</strong></h3>
<p>Es la persona que se encarga de hacer todo lo que los familiares no pueden hacer (poder pueden, pero la realidad es diferente): Se encarga de los papeleos y permisos necesarios en la Municipalidad, el velorio, la cremación, el funeral y la ceremonia de los primeros siete días.</p>
<p>Todo esto cuesta muy caro y los precios son diferentes según las empresas. El encargado del funeral llega a la casa con un catálogo con diferentes precios y, se puede elegir lo que realmente se quiere y desea para despedir a un ser querido.</p>
<p>Yo elegí la ceremonia de acuerdo a lo que siempre mi padre me había dicho: <strong>Simple</strong>. Por eso tuve que decir NO a las cosas que no quería porque para mi no tenían sentido y, a pesar del asombro y consejos del encargado del funeral (y de algunos familiares mayores &#8230;), elegí una ceremonia muy sencilla llamada <strong>Reunión de despedida,</strong> y NO costó esos millones de yenes que dicen por internet. Es decir, hay de todo y para todos los gustos, por decirlo de alguna manera &#8230;</p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/funeral-en-japon-incienso1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38355" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/funeral-en-japon-incienso1.jpg" alt="funeral-en-japon-incienso" width="346" height="615" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/funeral-en-japon-incienso1.jpg 346w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/funeral-en-japon-incienso1-169x300.jpg 169w" sizes="(max-width: 346px) 100vw, 346px" /></a></p>
<h3><strong>El velorio/velatorio</strong></h3>
<p>Como dije anteriormente, se puede hacer en el hogar o en la casa funeraria. Como las casas japonesas de las ciudades no son tan grandes, sobre todo los departamentos, la mayoría prefiere hacer el velorio en un tanatorio.</p>
<p>Es la última noche que la persona fallecida pasa en este mundo. Hay que dejar todas las luces de la casa (o tanatorio) prendidas para que no se pierda en el camino. También se usa (sólo esa noche) un<strong> incienso largo</strong> (foto de arriba) que dura dos horas (el normal dura unos 20 minutos más o menos), para que con el humo, el alma que sale del cuerpo pueda encontrar el camino. La vara de incienso tiene que estar prendida toda la noche hasta el día siguiente, por eso hay que poner una nueva cada dos horas.</p>
<p>La familia y familiares cercanos se reúne esa noche para hablar, recordar y recibir a la gente que llega para despedirse. Dicen que la persona fallecida escucha todo lo que dicen para llevarse esos recuerdos al otro mundo, es por eso que la mayoría trata de recordar lo bueno, lo divertido, lo gracioso del ser querido.</p>
<p>Y es así como lo hicimos nosotros, recordando con la magia del incienso, todas esas anécdotas divertidas que nos dejó mi papá (que son muchas), riendo, contando, comiendo y, turnándonos para dormir un poquito.</p>
<p style="text-align: center;">. .</p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p>Bueno &#8230;</p>
<p>La promesa es deuda y, después de dos años empiezo contando <strong>Cómo es un</strong> <strong>funeral en Japón. </strong>Siento mucho haber tardado tanto.</p>
<p>Tener que despedir a alguien de esta forma es doloroso pero inevitable, es por eso que pienso que tenemos que disfrutar de la vida, de esos pequeños momentos de todos los días con las personas que nos ayudan a crecer, que nos ayudan a construir nuestras vidas y a enfrentar cualquier adversidad.</p>
<p>Tengo que confesar que me costó mucho pero mucho escribir esta entrada, sobre este tema, porque hay muchas cosas que no quiero recordar. Pero ya dí el primer paso, y espero seguir contando muchas cosas más en futuras entradas. <strong>La siguiente pienso que será la más dolorosa de todas &#8230;</strong></p>
<p>(en japonés no pienso explicarlo porque los japoneses conocen el tema, y porque hoy, no tengo ganas de escribir (recordar) lo mismo dos veces &#8230;)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/38350/como-es-un-funeral-en-japon-nihon-no-osoushiki">Cómo es un funeral en Japón &#8211; 日本のお葬式事情</a></strong><br />
Entrada original de <strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/">Una japonesa en Japón</a></strong></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;"><strong>¡Disfruten de la semana!</strong></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/noviembre-otoño-en-japon-cosmos.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-38358" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/11/noviembre-otoño-en-japon-cosmos.jpg" alt="noviembre otoño en japon cosmos" width="129" height="129" /></a>.</p>
<p>このブログを立ち上げた際、日本のお葬式のことを書いて欲しいという要望がありましたが、その時はお断りしました。しかし、二年前父が他界し、ブログを一時お休みをしなければいけなかったこと、たくさんのメール、コメントをいただいたこと、そしてネット上で日本のお葬式に参加したことがないのに”詳しい”ことを書いているのを読ませていただいていると、少しでもお役に立つことがあればと思って、書くことにしました。</p>
<p>今日は「お通夜」、「納棺師」と「葬儀社」のことをご紹介させていただきました。書こうと思えば細かいことまで書けますが、今回は大体のことを説明いたしました。</p>
<p>日本の読者には申し訳ございませんが、今回の記事の日本語訳は載せませんので、ご了承くださいませ。お葬式のことはみなさんご存じだと思いますのでご理解くださいね。</p>
<p>あなまりいいテーマではありませんが、これからも少しづつ説明したいと思います。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;"> . . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/38350/como-es-un-funeral-en-japon-nihon-no-osoushiki">Cómo es un funeral en Japón 1 – 日本のお葬式事情 1</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/38350/como-es-un-funeral-en-japon-nihon-no-osoushiki/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>44</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>nora y el Bingata, vestimenta tradicional de Okinawa &#8211; 沖縄の伝統的な衣装</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/37383/nora-y-el-bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-okinawa-no-dentoutekina-ishou</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/37383/nora-y-el-bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-okinawa-no-dentoutekina-ishou#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Jul 2015 13:30:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Okinawa]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=37383</guid>

					<description><![CDATA[<p>Bueno &#8230; ¡Por fin una foto de nora, una japonesa en Japón! 😛 Es una foto de una foto, por eso lamento que los colores no se puedan ver muy bien porque en realidad, la vestimenta es preciosa. El Bingata &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/37383/nora-y-el-bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-okinawa-no-dentoutekina-ishou">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/37383/nora-y-el-bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-okinawa-no-dentoutekina-ishou">nora y el Bingata, vestimenta tradicional de Okinawa – 沖縄の伝統的な衣装</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_37384" style="width: 442px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/07/bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-unajaponesaenjapon.com_.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-37384" class="size-full wp-image-37384" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/07/bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-unajaponesaenjapon.com_.jpg" alt="nora y el Bingata, vestimenta tradicional de Okinawa" width="432" height="741" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/07/bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-unajaponesaenjapon.com_.jpg 432w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/07/bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-unajaponesaenjapon.com_-175x300.jpg 175w" sizes="(max-width: 432px) 100vw, 432px" /></a><p id="caption-attachment-37384" class="wp-caption-text">nora y la vestimenta tradicional de Okinawa</p></div>
<p style="text-align: center;">Bueno &#8230;<br />
¡Por fin una foto de<a href="https://unajaponesaenjapon.com/sobre-nora-nora-ni-tsuite"> <strong>nora</strong></a>, <strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/">una japonesa en Japón</a></strong>! <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f61b.png" alt="😛" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p>Es una foto de una foto, por eso lamento que los colores no se puedan ver muy bien porque en realidad, la vestimenta es preciosa.</p>
<p>El <strong><em>Bingata</em></strong> es una técnica de teñido y pintura sobre tela con esténcil. Como podrán ver, es un poco diferente al <em>kimono </em>que todos ustedes conocen. Hoy no tengo tiempo para explicar la diferencia y la técnica de teñido pero prometo preparar una entrada.</p>
<p>El peinado es también típico de Okinawa. Yo tenía el pelo largo, muy largo y quería cortármelo, pero una de mis amigas me dijo que antes de hacerlo tenía que sacarme una foto con el peinado y la vestimenta de mis antepasados, y así quedó la foto para el recuerdo. Espero que les guste &#8230; el <em>kimono</em>.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/37383/nora-y-el-bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-okinawa-no-dentoutekina-ishou"><strong>nora y el Bingata, vestimenta tradicional de Okinawa &#8211;</strong></a><br />
<a href="https://unajaponesaenjapon.com/37383/nora-y-el-bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-okinawa-no-dentoutekina-ishou"> <strong>沖縄の伝統的な衣装</strong></a><br />
Entrada original de <strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/">Una japonesa en Japón.</a></strong></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/07/tanabata-festival-de-las-estrellas-julio-japon.gif"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37235" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/07/tanabata-festival-de-las-estrellas-julio-japon.gif" alt="tanabata festival de las estrellas julio japon" width="110" height="99" /></a>.</p>
<p>さてと・・・</p>
<p>どうしてもこのnora猫の写真が欲しいという読者たちのご要望に応えるため、今より若い時の一枚をupしました (^▽^;)</p>
<p>長い髪を切りたいと思ってた時、友達が切る前に「びんがた」の写真を撮ったほうがいいということで、その中の一枚が今回の写真です。カンプー（琉球王朝時代の髪型）は全部私の髪で、友達が結ってくれました。</p>
<p>写真屋さんで撮った写真をデジカメで撮って載せましたので、あまり「びんがた」の綺麗な色が分からないのが残念です。</p>
<p>自分はウチナーンチューだなぁと思い出させる一枚です。この気持ちを大切にしたい。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/37383/nora-y-el-bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-okinawa-no-dentoutekina-ishou">nora y el Bingata, vestimenta tradicional de Okinawa – 沖縄の伝統的な衣装</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/37383/nora-y-el-bingata-vestimenta-tradicional-de-okinawa-okinawa-no-dentoutekina-ishou/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>38</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>En un restaurante &#8211; レストランにて</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/37067/en-un-restaurante-resutoran-nite</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/37067/en-un-restaurante-resutoran-nite#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2015 14:01:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Comentarios]]></category>
		<category><![CDATA[Cosas que me gustan]]></category>
		<category><![CDATA[Okinawa]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=37067</guid>

					<description><![CDATA[<p>En enero de este año, en un restaurante de unos amigos, me senté al lado de una abuelita (de unos 80 años). Nos saludamos y hablamos del tiempo y la rica comida. La abuelita terminó de comer y se despidió &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/37067/en-un-restaurante-resutoran-nite">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/37067/en-un-restaurante-resutoran-nite">En un restaurante – レストランにて</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37068" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon.jpg" alt="almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon" width="514" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon.jpg 514w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-300x177.jpg 300w" sizes="(max-width: 514px) 100vw, 514px" /></a>En enero de este año, en un restaurante de unos amigos, me senté al lado de una abuelita (de unos 80 años). Nos saludamos y hablamos del tiempo y la rica comida. La abuelita terminó de comer y se despidió con una sonrisa.</p>
<p>En febrero me encontré otra vez con ella en una calle de Naha (Okinawa). Nos sorprendimos mucho y estuvimos hablando unos 30 minutos. Me dio su nombre, yo le di el mío y nos despedimos.</p>
<p>A principios de mayo nos encontramos por casualidad en un gran centro comercial. La vi un poco cansada y sin preguntarle nada la invité a un café. Ese día nos conocimos un poco más.</p>
<p>Su esposo falleció hace unos años, sus hijos viven en Osaka y Tokyo, cada uno con su familia, y ella vive sola en Okinawa. Me contó el problema que tenía, que no sabía qué hacer y a dónde ir para pedir ayuda. Le dije que lo iba a averiguar y que la llamaría por teléfono.</p>
<p>Después de buscar por internet y preguntar a mis primas, la llamé y la acompañé a la <a href="https://unajaponesaenjapon.com/30422/la-municipalidad-de-naha-naha-shiyakusho"><strong>Municipalidad de Naha</strong></a> para hacer los trámites necesarios. Una de las cosas buenas que tiene la Municipalidad de Naha es que ofrece mucha ayuda a las personas mayores de 65 años. Le dije que si necesitaba algo más que me llamara.</p>
<p>A finales de mayo me llamó por teléfono y me dijo que me quería invitar a comer. Me llevó a un lugar que ella conocía y hablamos de muchas cosas. Después de unas dos horas agradables, me dijo:</p>
<p><em>&#8211; nora-san, no te ofendas pero hoy quiero invitarte, quiero pagar yo.</em></p>
<p>Le dije que no, que no me parecía bien. Y ella me dijo sonriendo:</p>
<p><em>&#8211; nora-san, déjame explicarte lo que me pasó. Hace unos días estuve poniendo en orden unos papeles de mi esposo y encontré un sobre con 10.000 yenes dentro. Fue una sorpresa pero pensé que ese billete era un mensaje de mi esposo. Por eso, no soy yo, es mi esposo el que te invita hoy desde el más allá por todo lo que has hecho por mi. No te enojes y acepta la invitación, por favor.</em></p>
<p>No supe qué decir, pero viendo lo contenta que estaba la abuelita, acepté «la invitación de su esposo».</p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<blockquote><p>Soy muy metiche, pero ya quisiera que nos contaras… de hecho, sobre las primeras dos fotos. Porque ha de ser interesante lo que platicaste con esa abuelita &#8230; <em>(Verónica García)</em></p></blockquote>
<p>No tenía pensando escribir esta entrada. No es la primera vez que me pasan estas cosas, y si cuento todas las cosas inimaginables, increíbles que me pasan, van a pensar que las invento. Pero para <a href="https://unajaponesaenjapon.com/37026/fotos-de-la-semana-27-konshuu-no-shashin"><strong>contestar a la curiosidad</strong> </a><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f61b.png" alt="😛" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> de la lectora mexicana <strong>Verónica García</strong>, comparto hoy esta simpática anécdota de una abuelita okinawense y esta servidora.</p>
<p>La<strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/37026/fotos-de-la-semana-27-konshuu-no-shashin"> foto de esta entrada</a></strong> es uno de los platos de la abuelita, y las fotos de hoy son de mi almuerzo. Y para los curiosos, el almuerzo en este restaurante cuesta 1.300 yenes por persona.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/37067/en-un-restaurante-resutoran-nite"><strong>En un restaurante &#8211; レストランにて</strong></a><br />
Entrada original de <strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/">Una japonesa en Japón</a></strong></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37069" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-1.jpg" alt="almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon" width="522" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-1.jpg 522w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-1-300x174.jpg 300w" sizes="(max-width: 522px) 100vw, 522px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-2.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37070" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-2.jpg" alt="almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon" width="520" height="432" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-2.jpg 520w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-2-300x249.jpg 300w" sizes="(max-width: 520px) 100vw, 520px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-3.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37071" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-3.jpg" alt="almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon" width="520" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-3.jpg 520w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-3-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 520px) 100vw, 520px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-4.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37072" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-4.jpg" alt="almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon" width="521" height="359" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-4.jpg 521w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-4-300x207.jpg 300w" sizes="(max-width: 521px) 100vw, 521px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-5.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37073" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-5.jpg" alt="almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon" width="520" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-5.jpg 520w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-5-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 520px) 100vw, 520px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-6.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37074" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-6.jpg" alt="almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon" width="520" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-6.jpg 520w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-6-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 520px) 100vw, 520px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-7.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37075" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-7.jpg" alt="almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon" width="520" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-7.jpg 520w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-7-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 520px) 100vw, 520px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-8.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-37076" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-8.jpg" alt="almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon" width="519" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-8.jpg 519w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/almuerzo-abuelita-naha-okinawa-japon-8-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 519px) 100vw, 519px" /></a></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Que tengan una buena semana.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/agradecimiento-unajaponesaenjapon.com_.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-36989" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/06/agradecimiento-unajaponesaenjapon.com_.jpg" alt="agradecimiento unajaponesaenjapon.com" width="206" height="155" /></a>.</p>
<p>今年の一月に知り合いのお店で、一人のおばあちゃんの隣に座りました。お天気の話と美味しい食事の話をして、その方は先に帰りました。</p>
<p>二月に市内を歩きながら、偶然そのおばあちゃんと遭いました。二人ともびっくりして、”縁があるのかしらねぇー”といいながらまたちょっとお話をして、そして初めてお名前を教えていただいて、私の名前も教えました。</p>
<p>五月の初めに、大きなショッピングモールでまた偶然お遭いしました。その時、ちょっと疲れた顔をしてましたので、コーヒーに誘いました。ご主人は数年前亡くなりまして、二人の息子さんは家族と本土に住んでいるので、今は沖縄で一人で生活をしています。そして困ったことあって何処に相談したらいいのか分からないとのことでした。この日初めて電話番号を交換しましたので、後日電話することにしました。</p>
<p>インターネットとそしてと従姉妹たちに相談してから、おばあちゃんに電話して一緒に役所でいろんな手続きと専門の人たちの連絡先を教えました。</p>
<p>五月の末に一緒に食事をしたいと誘いのお電話がありましたので、その方がよくいらっしゃるホテルのレストランでランチをいただきました。食後のコーヒーを飲んでい時に、おばあちゃんが：<br />
ーnoraさん、気を悪くしないでくださいね、今日のランチは私が払いますから、ご馳走させてくださいーとおっしゃったので、私は優しくお断りしました。でもその方は：<br />
ーnoraさん、説明させてください。数日前、亡くなった主人の香典袋を確認しながら処分しようと思ったら、その中から一万円が出てきました。ですから私ではなく、今日のランチ代は主人からですよ。ご馳走させてください。</p>
<p>なにも言えませんでした。年金で生活していらっしゃる方に払ってもらうのは心苦しいと思いましたが、感謝しながらご馳走になりました。</p>
<p>「今週の写真」でスペイン語のテキストに”あるおばあちゃんとランチ”の写真を載せたとき、メキシコの女性読者が”その時の話をしりたい！”というコメントを書いてくれましたので、彼女の”好奇心”に答えることにしました。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございました。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/37067/en-un-restaurante-resutoran-nite">En un restaurante – レストランにて</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/37067/en-un-restaurante-resutoran-nite/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>24</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>En una cafetería 9 &#8211; 喫茶店にて 9 (kissaten nite)</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36852/en-una-cafeteria-9-kissaten-nite</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/36852/en-una-cafeteria-9-kissaten-nite#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2015 14:00:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=36852</guid>

					<description><![CDATA[<p>La chica: Buenas tardes. Yo: Buenas tardes, un café caliente, por favor (pagando con la tarjeta del Starbucks-Okinawa). La chica: (viendo la tarjeta) ¿Eres de Okinawa? Yo: Ahhh &#8230; Sí &#8230; La chica ¡Yo también! ¿De dónde eres? Yo: De &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/36852/en-una-cafeteria-9-kissaten-nite">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/36852/en-una-cafeteria-9-kissaten-nite">En una cafetería 9 – 喫茶店にて 9 (kissaten nite)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/starbucks-tokyo.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-36853" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/starbucks-tokyo.jpg" alt="starbucks-tokyo." width="498" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/starbucks-tokyo.jpg 498w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/starbucks-tokyo-300x183.jpg 300w" sizes="(max-width: 498px) 100vw, 498px" /></a><strong>La chica</strong>: Buenas tardes.<br />
<strong>Yo</strong>: Buenas tardes, un café caliente, por favor (pagando con la tarjeta del Starbucks-Okinawa).<br />
<strong>La chica</strong>: (viendo la tarjeta) ¿Eres de Okinawa?<br />
<strong>Yo</strong>: Ahhh &#8230; Sí &#8230;<br />
<strong>La chica</strong> ¡Yo también! ¿De dónde eres?<br />
<strong>Yo</strong>: De Naha.<br />
<strong>La chica</strong>: ¿De qué parte de Naha? Yo soy de &#8230;<br />
<strong>Yo</strong>: ¿En serio? ¡Yo también! Vivo cerca de &#8230;<br />
<strong>La chica</strong>: jajajaja &#8230; Estamos muy cerca, a ver si algún día nos encontramos por Naha.</p></blockquote>
<p>Increíble, ¿no?, encontrarme con una chica de Okinawa que vive muy cerca de la casa de mis padres en un Starbucks de Tokyo. Si no hubiera pagado con la tarjeta, si hubiera entrado a otra cafetería, si no hubiera ido a Tokyo la semana pasada &#8230;</p>
<p>El mundo es realmente un pañuelo &#8230;</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/36852/en-una-cafeteria-9-kissaten-nite"><strong>En una cafetería 9 &#8211; 喫茶店にて 9</strong></a><br />
Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/starbucks-okinawa-tarjeta-monedero-recargable.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-36854" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/starbucks-okinawa-tarjeta-monedero-recargable.jpg" alt="starbucks okinawa tarjeta monedero recargable" width="458" height="336" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/starbucks-okinawa-tarjeta-monedero-recargable.jpg 458w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/starbucks-okinawa-tarjeta-monedero-recargable-300x220.jpg 300w" sizes="(max-width: 458px) 100vw, 458px" /> </a>Muchísimas gracias por leerme.<br />
Una buena semana a todos.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f609.png" alt="😉" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/día-del-niño-mayo-japon.gif"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-36828" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/05/día-del-niño-mayo-japon.gif" alt="día del niño mayo japon" width="101" height="104" /></a>.</p>
<p>東京であるスタバに入りました。コーヒーを頼んで（沖縄限定の）カードをだしたら、女性の店員さんが：</p>
<p>店員さん：沖縄の方ですか？<br />
私：あ～はい・・・<br />
店員さん：私も沖縄出身ですよ！何処ですか？<br />
私：那覇の○○です。<br />
店員さん：えっ！私も○○に住んでます！いつか那覇であったりして（笑）。</p>
<p>びっくりしました。そのスタバに入らなかったら、あるいはカードではなく、現金で払っていたら違う会話になったんでしょうね。世の中は意外と狭いものですね。近所に住んでいる方と東京で会うなんて、それもいつも入るスタバではなくて、散歩の途中にあったお店でした・・・</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
寝ている間に台風6号が通り過ぎたみたい ・・・<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/36852/en-una-cafeteria-9-kissaten-nite">En una cafetería 9 – 喫茶店にて 9 (kissaten nite)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/36852/en-una-cafeteria-9-kissaten-nite/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>23</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>En Tokyo &#8230; &#8211; 東京にて・・・</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36798/en-tokyo-tokyo-nite</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/36798/en-tokyo-tokyo-nite#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2015 13:30:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=36798</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#8230; después de cuatro años &#8230; Con el permiso de todos ustedes, una japonesa en Japón se toma unos días de vacaciones en Tokyo 🙂 Tengo que ir a la oficina, comprar algunas cosas que no pude encontrar en Okinawa &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/36798/en-tokyo-tokyo-nite">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/36798/en-tokyo-tokyo-nite">En Tokyo … – 東京にて・・・</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/04/tokyo-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-36799" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/04/tokyo-japon.jpg" alt=" tokyo-japon." width="514" height="317" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/04/tokyo-japon.jpg 514w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/04/tokyo-japon-300x185.jpg 300w" sizes="(max-width: 514px) 100vw, 514px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>&#8230; después de cuatro años &#8230;</strong></p>
<p style="text-align: center;">Con el permiso de todos ustedes,<a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong><br />
una japonesa en Japón</strong></a><br />
se toma unos días de vacaciones<br />
en Tokyo <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p>Tengo que ir a la oficina, comprar algunas cosas que no pude encontrar en Okinawa y verme con muchos amigos, por eso no sé si podré actualizar pero <a href="https://unajaponesaenjapon.com/category/fotos-de-la-semana"><strong>las fotos de la semana</strong></a> creo (espero que sí &#8230;) que las podré publicar.</p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Que tengan una buena semana.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/36798/en-tokyo-tokyo-nite"><strong>En Tokyo &#8211; 東京にて</strong></a><br />
Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/04/sakura-hanami-abril-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-36465" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2015/04/sakura-hanami-abril-japon.jpg" alt="sakura hanami abril japon" width="144" height="129" /></a>.</p>
<p>四年ぶりの東京　・・・　浦島太郎の気分です（笑）。</p>
<p>いろんなことをしなければなりませんので、更新できるかどうか分かりません。でも「今週の写真」は続けたいと思います。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではでは　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/36798/en-tokyo-tokyo-nite">En Tokyo … – 東京にて・・・</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/36798/en-tokyo-tokyo-nite/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>18</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
