<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Curiosidades | Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/category/curiosidades/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Mon, 17 Dec 2018 12:36:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>KitKat ediciones limitadas de Japón &#8211; キットカット期間限定</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43573/kitkat-ediciones-limitadas-de-japon-kitkat-kikan-gentei</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43573/kitkat-ediciones-limitadas-de-japon-kitkat-kikan-gentei#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2018 12:20:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Comida y bebida]]></category>
		<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43573</guid>

					<description><![CDATA[<p>KitKat de frutilla/fresa y tiramisú, edición especial para celebrar el 45 aniversario de su llegada a Japón. La versión original de los chocolates KitKat fue creada por un trabajador del Reino Unido y se empezó a vender en el año &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43573/kitkat-ediciones-limitadas-de-japon-kitkat-kikan-gentei">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43573/kitkat-ediciones-limitadas-de-japon-kitkat-kikan-gentei">KitKat ediciones limitadas de Japón – キットカット期間限定</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-frutilla-tiramisu-edicion-especial-japon.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43574" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-frutilla-tiramisu-edicion-especial-japon.jpg" alt="" width="485" height="363" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-frutilla-tiramisu-edicion-especial-japon.jpg 485w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-frutilla-tiramisu-edicion-especial-japon-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 485px) 100vw, 485px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>KitKat de frutilla/fresa y tiramisú, edición especial </strong><br />
<strong>para celebrar el 45 aniversario de su llegada a Japón.</strong></p>
<p>La versión original de los chocolates KitKat fue creada por un trabajador del Reino Unido y se empezó a vender en el año 1935. Tuvo diversos nombres pero finalmente quedó como KitKat después de la Segunda Guerra Mundial.</p>
<p>En el año 1988, Nestlé compró la compañía y decidió venderlos a otros países. A Japón llegaron en el año 1973 y, como todos ustedes saben, es el país que más sabores ha lanzado.</p>
<p>En abril de este año, Nestlé Japan invitó a través de su página web a todos los amantes del KitKat del mundo a crear un nuevo sabor. Los nuevos sabores fueron publicados en la página y el que obtuvo más votos fue el de la foto, el KitKat de frutilla y tiramisú, y está a la venta por tiempo limitado.</p>
<p>Participaron 500.000 personas de 80 países del mundo.</p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kitkat-mandarina-japon.jpg"><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43575" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kitkat-mandarina-japon.jpg" alt="" width="485" height="363" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kitkat-mandarina-japon.jpg 485w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kitkat-mandarina-japon-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 485px) 100vw, 485px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>KitKat de mandarina <em>iyokan</em> de la prefectura de Ehime.</strong></p>
<p>Casi todos los años sale a la venta en diciembre para alentar a los estudiantes que se encuentran estudiando para los exámenes de ingreso a las escuelas secundarias y universidades en los meses enero y febrero (algunos también en marzo).  El nombre de la mandarina <em>iyokan</em> se pronuncia casi igual a <em>ii-yokan</em>, que significa “esa sensación que tenemos cuando algo bueno va a suceder”.</p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-ayuda-damnificados-oeste-de-japon.jpg"><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43576" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-ayuda-damnificados-oeste-de-japon.jpg" alt="" width="485" height="363" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-ayuda-damnificados-oeste-de-japon.jpg 485w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-ayuda-damnificados-oeste-de-japon-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 485px) 100vw, 485px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Kit Kat edición especial sabor a <em>momiji manjū</em>.</strong></p>
<p>Los <em>momiji manjū</em> son dulces típicos de la prefectura de Hiroshima. Se trata de una masa que tiene la textura de una torta, rellena de pasta <em>anko</em> (porotos/frijoles/judías rojas) y con forma de hoja de arce japonés (<em>momiji</em>). Este sabor se vende sólo en Hiroshima pero lo pusieron a la venta en todo el país para ayudar a los damnificados del terremoto de Osaka de junio y también a las prefecturas del oeste de Japón afectadas por las fuertes lluvias que dejaron los dos tifones que pasaron en agosto de este año.</p>
<p>Por cada caja que se vende se donan 10 yenes.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-castanas-otono-japon-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43577" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-castanas-otono-japon-1.jpg" alt="" width="509" height="382" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-castanas-otono-japon-1.jpg 509w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kit-kat-castanas-otono-japon-1-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 509px) 100vw, 509px" /></a><strong>KitKat de otoño, sabor a castañas.</strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kitkat-halloween-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43578" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kitkat-halloween-japon.jpg" alt="" width="485" height="363" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kitkat-halloween-japon.jpg 485w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/12/kitkat-halloween-japon-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 485px) 100vw, 485px" /></a><strong>KitKat de Halloween.</strong></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/43573/kitkat-ediciones-limitadas-de-japon-kitkat-kikan-gentei"><strong>KitKat ediciones limitadas de Japón -　キットカット期間限定</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de<a href="https://unajaponesaenjapon.com"><strong> Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Una buena semana a todos.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p><strong>写真 1</strong><br />
イギリス発祥で世界100以上の国・地域で販売されている「キットカット」は、1973年に国内販売を開始。<br />
「キットカット」日本発売45周年を記念して、四月に世界中から新フレーバーを募集。およそ50万人の投票の中から、一位に選ばれたのが、「いちごティラミス味」でした。期間限定ですが、今月から発売されています。<br />
木梨憲武氏がパッケージをデザインしたそうです。</p>
<p><strong>写真 2</strong><br />
受験生のための「伊予柑味 (いい予感)」キットカット。</p>
<p><strong>写真 3</strong><br />
西日本豪雨と大阪府北部地震被災地応援「キットカット・もみぢ饅頭」。本来広島限定ですが、今回は復興支援のため全国販売されています。</p>
<p><strong>写真 4</strong><br />
「キットカット秋栗」。</p>
<p><strong>写真 5</strong><br />
「キットカットハロウィーン」。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただき、ありがとうございます。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではでは　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43573/kitkat-ediciones-limitadas-de-japon-kitkat-kikan-gentei">KitKat ediciones limitadas de Japón – キットカット期間限定</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43573/kitkat-ediciones-limitadas-de-japon-kitkat-kikan-gentei/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La estación de transporte ferroviario más austral de Japón &#8211; 日本最南端の駅</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43538/la-estacion-de-transporte-ferroviario-mas-austral-de-japon-nihon-sainantan-no-eki-okinawa</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43538/la-estacion-de-transporte-ferroviario-mas-austral-de-japon-nihon-sainantan-no-eki-okinawa#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Sep 2018 12:19:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Okinawa]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43538</guid>

					<description><![CDATA[<p>La estación Akamine del monorriel/monorraíl de la ciudad de Naha, prefectura de Okinawa, es la estación de transporte ferroviario más austral de Japón. Desde el año 1960 hasta el año 2003, la estación más austral del país era Nishiōyama, ciudad &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43538/la-estacion-de-transporte-ferroviario-mas-austral-de-japon-nihon-sainantan-no-eki-okinawa">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43538/la-estacion-de-transporte-ferroviario-mas-austral-de-japon-nihon-sainantan-no-eki-okinawa">La estación de transporte ferroviario más austral de Japón – 日本最南端の駅</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43539" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa.jpg" alt="" width="485" height="363" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa.jpg 485w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 485px) 100vw, 485px" /></a></p>
<p><span title="編集済み">La estación Akamine del monorriel/monorraíl de la ciudad de Naha, prefectura de Okinawa, es la estación de transporte ferroviario más austral de Japón.</span></p>
<p>Desde el año 1960 hasta el año 2003, la estación más austral del país era Nishiōyama, ciudad de Ibusuki, prefectura de Kagoshima. En el año 2003 empezó a funcionar el monorriel/monorraíl Yui de la ciudad de Naha, y colocaron en un rinconcito de la estación, una piedra conmemorativa.</p>
<p>Los habitantes de la ciudad de Ibusuki pensaron que seguían siendo la prefectura que tenía la estación más austral, pero se dieron cuenta de que, al sur, muy al sur, había una isla llamada Okinawa y que también era prefectura de Japón.<br />
Cambiaron el nombre por “Estación más austral de Hondo”, que significa también país.</p>
<p>“¿Y nosotros no pertenecemos a Hondo (Japón)?” preguntaron los okinawenses. Los habitantes de Ibusuki se dieron cuenta del error, tenían que cambiarlo otra vez.<br />
Después de pensarlo y pensarlo, pusieron “Nishiōyama, la estación más austral de la línea JR” (Japan Railways), porque el monorriel Yui no pertenece a esa empresa</p>
<p>Felizmente no hubo guerra y quedaron todos felices con sus “más austral” <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43540" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa-1.jpg" alt="" width="485" height="363" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa-1.jpg 485w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa-1-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 485px) 100vw, 485px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa-2.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43541" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa-2.jpg" alt="" width="485" height="363" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa-2.jpg 485w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/09/akamine-estacion-mas-austral-de-japon-okinawa-2-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 485px) 100vw, 485px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/43538/la-estacion-de-transporte-ferroviario-mas-austral-de-japon-nihon-sainantan-no-eki-okinawa"><strong>La estación de transporte ferroviario más austral de Japón</strong><strong> &#8211;</strong> </a><br />
<strong>日本最南端の駅</strong></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de<a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong> Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Una buena semana a todos.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p><span title="編集済み">鹿児島県指宿市にある西大山駅は1960年の開業以来長らく日本最南端の駅だったが、2003年の沖縄都市モノレール線（ゆいレール）開業に伴い同線の赤嶺駅にその地位を渡した。その際、「日本最南端の駅」の標柱を「本土最南端の駅」に改めたが、「沖縄は本土ではないのか」との意見が寄せられたことから、2004年に表記を「JR日本最南端の駅」へ変更しました。</span></p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただき、ありがとうございます。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた ・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43538/la-estacion-de-transporte-ferroviario-mas-austral-de-japon-nihon-sainantan-no-eki-okinawa">La estación de transporte ferroviario más austral de Japón – 日本最南端の駅</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43538/la-estacion-de-transporte-ferroviario-mas-austral-de-japon-nihon-sainantan-no-eki-okinawa/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>12</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Tapas de alcantarillas de la prefectura de Okinawa &#8211; 沖縄県のマンホール</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43526/tapas-de-alcantarillas-de-la-prefectura-de-okinawa-japon</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43526/tapas-de-alcantarillas-de-la-prefectura-de-okinawa-japon#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Aug 2018 12:11:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cosas que me gustan]]></category>
		<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Okinawa]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43526</guid>

					<description><![CDATA[<p>Tapas de alcantarillas de la prefectura de Okinawa &#8211; 沖縄県のマンホール Entrada original de Una japonesa en Japón . Muchísimas gracias por leerme. Hasta la próxima 🙂 . いつも読んでいただき、ありがとうございます。 ご自愛くださいませ。 ではまた ・・・ . . .</p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43526/tapas-de-alcantarillas-de-la-prefectura-de-okinawa-japon">Tapas de alcantarillas de la prefectura de Okinawa – 沖縄県のマンホール</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/alcantarilla-naha-okinawa-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43527" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/alcantarilla-naha-okinawa-japon.jpg" alt="" width="552" height="414" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/alcantarilla-naha-okinawa-japon.jpg 552w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/alcantarilla-naha-okinawa-japon-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 552px) 100vw, 552px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/tapa-de-alcantarilla-naha-okinawa-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43528" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/tapa-de-alcantarilla-naha-okinawa-japon.jpg" alt="" width="534" height="429" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/tapa-de-alcantarilla-naha-okinawa-japon.jpg 534w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/tapa-de-alcantarilla-naha-okinawa-japon-300x241.jpg 300w" sizes="(max-width: 534px) 100vw, 534px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/tapa-alcantarilla-okinawa-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43529" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/tapa-alcantarilla-okinawa-japon.jpg" alt="" width="527" height="353" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/tapa-alcantarilla-okinawa-japon.jpg 527w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/tapa-alcantarilla-okinawa-japon-300x201.jpg 300w" sizes="(max-width: 527px) 100vw, 527px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/43526/tapas-de-alcantarillas-de-la-prefectura-de-okinawa-japon"><strong>Tapas de alcantarillas de la prefectura de Okinawa &#8211;</strong></a><br />
<a href="https://unajaponesaenjapon.com/43526/tapas-de-alcantarillas-de-la-prefectura-de-okinawa-japon"><strong>沖縄県のマンホール</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただき、ありがとうございます。<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた ・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43526/tapas-de-alcantarillas-de-la-prefectura-de-okinawa-japon">Tapas de alcantarillas de la prefectura de Okinawa – 沖縄県のマンホール</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43526/tapas-de-alcantarillas-de-la-prefectura-de-okinawa-japon/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>11</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Kiseru, pipa japonesa &#8211; 煙管</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43502/kiseru-pipa-japonesa-japon</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43502/kiseru-pipa-japonesa-japon#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2018 12:23:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Familia]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43502</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#8216;Kiseru&#8217;, pipa japonesa antigua de uno de mis antepasados de finales del período Edo. Kiseru, pipa japonesa &#8211; 煙管 Entrada original de Una japonesa en Japón . Muchísimas gracias por leerme. Una buena semana a todos. Hasta la próxima 🙂 &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43502/kiseru-pipa-japonesa-japon">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43502/kiseru-pipa-japonesa-japon">Kiseru, pipa japonesa – 煙管</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-6.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43503" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-6.jpg" alt="" width="509" height="364" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-6.jpg 509w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-6-300x215.jpg 300w" sizes="(max-width: 509px) 100vw, 509px" /></a><span title="編集済み">&#8216;Kiseru&#8217;, pipa japonesa antigua de uno de mis antepasados<br />
de finales del período Edo.</span></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-4.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43504" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-4.jpg" alt="" width="433" height="321" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-4.jpg 433w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-4-300x222.jpg 300w" sizes="(max-width: 433px) 100vw, 433px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-7.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43505" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-7.jpg" alt="" width="433" height="312" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-7.jpg 433w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-7-300x216.jpg 300w" sizes="(max-width: 433px) 100vw, 433px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-5.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43507" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-5.jpg" alt="" width="443" height="364" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-5.jpg 443w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/08/kiseru-pipa-japonesa-periodo-edo-japon-5-300x247.jpg 300w" sizes="(max-width: 443px) 100vw, 443px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/43502/kiseru-pipa-japonesa-japon"><strong>Kiseru, pipa japonesa &#8211; 煙管</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Una buena semana a todos.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;"><span title="編集済み">江戸時代の煙管。母方の先祖のものらしいです。</span></p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただき、ありがとうございます。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43502/kiseru-pipa-japonesa-japon">Kiseru, pipa japonesa – 煙管</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43502/kiseru-pipa-japonesa-japon/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>7</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La filosofía de la imperfección o la belleza de lo imperfecto &#8211; 未完成の美・陽明門の逆さ柱</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43436/la-filosofia-de-la-imperfeccion-o-la-belleza-de-lo-imperfecto-mikansei-no-bi-youmeimon-no-saksabashira</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43436/la-filosofia-de-la-imperfeccion-o-la-belleza-de-lo-imperfecto-mikansei-no-bi-youmeimon-no-saksabashira#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 May 2018 12:47:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cosas que me gustan]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Wabi sabi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43436</guid>

					<description><![CDATA[<p>Las personas que visitaron Japón, seguramente habrán ido a la ciudad de Nikkō, donde se encuentra el santuario shintoista Tōshō-gū. Una de las puertas antes de llegar al santuario es la de Yōmeimon. La puerta Yōmeimon tiene 12 columnas con &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43436/la-filosofia-de-la-imperfeccion-o-la-belleza-de-lo-imperfecto-mikansei-no-bi-youmeimon-no-saksabashira">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43436/la-filosofia-de-la-imperfeccion-o-la-belleza-de-lo-imperfecto-mikansei-no-bi-youmeimon-no-saksabashira">La filosofía de la imperfección o la belleza de lo imperfecto – 未完成の美・陽明門の逆さ柱</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/columna-yomeimon-nikko-toshogu-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43437" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/columna-yomeimon-nikko-toshogu-japon.jpg" alt="" width="530" height="343" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/columna-yomeimon-nikko-toshogu-japon.jpg 530w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/columna-yomeimon-nikko-toshogu-japon-300x194.jpg 300w" sizes="(max-width: 530px) 100vw, 530px" /></a></p>
<p>Las personas que visitaron Japón, seguramente habrán ido a la ciudad de Nikkō, donde se encuentra el santuario shintoista Tōshō-gū.</p>
<p>Una de las puertas antes de llegar al santuario es la de Yōmeimon.</p>
<p>La puerta Yōmeimon tiene 12 columnas con relieves y, una de ellas tiene la decoración al revés (la columna derecha de la foto).</p>
<p>En Japón existe el pensamiento de que todo lo perfecto/terminado atrae los males, y en el momento en que se termina de construir un edificio, empieza también su destrucción.  Para evitar eso, se construye y se termina con una “imperfección” para hacerlo perfecto.</p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/nikko-tosho-gu-columnas-yomeimon-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43438" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/nikko-tosho-gu-columnas-yomeimon-japon.jpg" alt="" width="523" height="393" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/nikko-tosho-gu-columnas-yomeimon-japon.jpg 523w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/nikko-tosho-gu-columnas-yomeimon-japon-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 523px) 100vw, 523px" /></a></p>
<p>No sé si en la actualidad se sigue haciendo pero antiguamente, cuando la mayoría de las casas era de madera, una de las “normas” de la arquitectura japonesa era poner en algún lugar de la obra, un trozo de madera al revés (imperfección), en dirección opuesta al crecimiento natural de los árboles.</p>
<p>Para algunas personas será imperfección, y para otras será ‘wabi-sabi’ (término estético japonés que significa “sentir la belleza en la imperfección”).</p>
<p>Sobre la columna “imperfecta” de la puerta Yōmeimon, no voy a decir dónde está, porque pienso que es mejor buscar, encontrar y sentir esa “imperfección”.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/43436/la-filosofia-de-la-imperfeccion-o-la-belleza-de-lo-imperfecto-mikansei-no-bi-youmeimon-no-saksabashira"><strong>La filosofía de la imperfección o la belleza de lo imperfecto &#8211; </strong></a><br />
<a href="https://unajaponesaenjapon.com/43436/la-filosofia-de-la-imperfeccion-o-la-belleza-de-lo-imperfecto-mikansei-no-bi-youmeimon-no-saksabashira"><strong>未完成の美・陽明門の逆さ柱</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Una buena semana a todos.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/azalea-tsutsuji-mayo-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43430" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/05/azalea-tsutsuji-mayo-japon.jpg" alt="" width="87" height="86" /></a>.</p>
<p>日光東照宮の陽明門は、逆柱があることで知られている。12柱の中の1本だけ、彫刻の模様が逆向きになっているため、逆柱であることがわかる。しかしこれは誤って逆向きにしたわけではなく、「建物は完成と同時に崩壊が始まる」という伝承を逆手にとり、わざと柱を未完成の状態にすることで災いをさけるという、言わば魔除けのために逆柱にしたとされている。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただき、ありがとうございます。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43436/la-filosofia-de-la-imperfeccion-o-la-belleza-de-lo-imperfecto-mikansei-no-bi-youmeimon-no-saksabashira">La filosofía de la imperfección o la belleza de lo imperfecto – 未完成の美・陽明門の逆さ柱</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43436/la-filosofia-de-la-imperfeccion-o-la-belleza-de-lo-imperfecto-mikansei-no-bi-youmeimon-no-saksabashira/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>10</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Nuevo buda sentado de Japón &#8211; 鹿野大仏完成 (rokuya daibutsu kansei)</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43409/nuevo-buda-sentado-de-japon-rokuya-daibutsu-kansei</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43409/nuevo-buda-sentado-de-japon-rokuya-daibutsu-kansei#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2018 13:27:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[De los medios]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43409</guid>

					<description><![CDATA[<p>El nuevo buda sentado de Japón . Mañana 11 de abril, se exhibirá al público el nuevo Buda Rokuya, también llamado el Buda de Tama. Se encuentra en el Templo Hōkōji, pueblo de Hinode, distrito de Nishitama, oeste de Tokyo. &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43409/nuevo-buda-sentado-de-japon-rokuya-daibutsu-kansei">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43409/nuevo-buda-sentado-de-japon-rokuya-daibutsu-kansei">Nuevo buda sentado de Japón – 鹿野大仏完成 (rokuya daibutsu kansei)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43410" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon.jpg" alt="" width="533" height="376" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon.jpg 533w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-300x212.jpg 300w" sizes="(max-width: 533px) 100vw, 533px" /></a><strong>El nuevo buda sentado de Japón</strong><br />
.<br />
Mañana 11 de abril, se exhibirá al público el nuevo <strong>Buda Rokuya</strong>,<br />
también llamado el<strong> Buda de Tama.</strong><br />
Se encuentra en el <strong>Templo Hōkōji,</strong> pueblo de Hinode,<br />
distrito de Nishitama, oeste de Tokyo.<br />
Es más grande que el Buda de Kamakura.<br />
Mide 12 metros y si se incluye el pedestal en forma de loto,<br />
mide 18 metros.</p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43411" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-1.jpg" alt="" width="533" height="376" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-1.jpg 533w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-1-300x212.jpg 300w" sizes="(max-width: 533px) 100vw, 533px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-2.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43412" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-2.jpg" alt="" width="540" height="374" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-2.jpg 540w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-2-300x208.jpg 300w" sizes="(max-width: 540px) 100vw, 540px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-3.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43413" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-3.jpg" alt="" width="526" height="355" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-3.jpg 526w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/buda-rokuya-templo-hokoji-tokio-japon-3-300x202.jpg 300w" sizes="(max-width: 526px) 100vw, 526px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/43409/nuevo-buda-sentado-de-japon-rokuya-daibutsu-kansei"><strong>Nuevo buda sentado de Japón &#8211; 鹿野大仏完成</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Una buena semana a todos.<br />
Hasta la próxima.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/abril-tulipanes-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43415" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/04/abril-tulipanes-japon.jpg" alt="" width="76" height="107" /></a>.</p>
<p>日の出町の宝光寺で建設が進められてきた大仏が完成し、１１日から一般公開される。大仏は寺の裏山、鹿野山にちなんで「鹿野（ろくや）大仏」、通称 ”多摩大仏”と名付けられた。</p>
<p>寺によると、高さは１２メートル、台座などを含めると１８メートルある。座仏としてはあの鎌倉大仏（約１１メートル）をしのぐそうです。</p>
<p>写真は、「翠雲堂」のページよりお借りしました。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただき、ありがとうございます。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43409/nuevo-buda-sentado-de-japon-rokuya-daibutsu-kansei">Nuevo buda sentado de Japón – 鹿野大仏完成 (rokuya daibutsu kansei)</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43409/nuevo-buda-sentado-de-japon-rokuya-daibutsu-kansei/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Festival de Nieve de Sapporo 2018 &#8211; さっぽろ雪まつり 2018</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43331/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-yuki-matsuri</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43331/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-yuki-matsuri#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Feb 2018 13:06:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[De los medios]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43331</guid>

					<description><![CDATA[<p>La Gran Sala de Conferencias del Templo budista Yakushiji de Nara. En la ciudad de Sapporo, capital de la prefectura de Hokkaidō, se celebra todos los años el Festival de Nieve de Sapporo del 5 al 12 de febrero, donde &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43331/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-yuki-matsuri">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43331/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-yuki-matsuri">Festival de Nieve de Sapporo 2018 – さっぽろ雪まつり 2018</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43332" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon.jpg" alt="" width="561" height="387" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon.jpg 561w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-300x207.jpg 300w" sizes="(max-width: 561px) 100vw, 561px" /></a>La Gran Sala de Conferencias del<br />
Templo budista Yakushiji de Nara.</p>
<p>En la ciudad de Sapporo, capital de la prefectura de Hokkaidō, se celebra todos los años el Festival de Nieve de Sapporo del 5 al 12 de febrero, donde muchos extranjeros y japoneses lo visitan para admirar las esculturas de hielo.</p>
<p>Este Festival empezó en el año 1950 cuando unos estudiantes de una escuela secundaria hicieron esculturas de nieve en el parque Ōdori. Era una época en que Japón se estaba recuperando de la Segunda Guerra Mundial, y ese acto animó al pueblo japonés. En el año 1955, los soldados de las Fuerzas de Autodefensa de Japón, se sumaron a este evento, y comenzaron a participar con esculturas que tuvieron muchísimo éxito.</p>
<p>En el año 1972, este Festival se hizo un evento internacional gracias a los Juegos Olímpicos de Invierno, las primeras Olimpíadas que se celebraban en Asia.</p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-sapporo-2018-japon-3.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43333" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-sapporo-2018-japon-3.jpg" alt="" width="256" height="541" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-sapporo-2018-japon-3.jpg 256w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-sapporo-2018-japon-3-142x300.jpg 142w" sizes="(max-width: 256px) 100vw, 256px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-2.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43334" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-2.jpg" alt="" width="544" height="352" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-2.jpg 544w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-2-300x194.jpg 300w" sizes="(max-width: 544px) 100vw, 544px" /></a>Algunos de los personajes creados por el dios del manga Osamu Tezuka, para conmemorar el 90 aniversario de su nacimiento.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43335" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-1.jpg" alt="" width="561" height="384" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-1.jpg 561w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-1-300x205.jpg 300w" sizes="(max-width: 561px) 100vw, 561px" /></a><br />
<a href="https://unajaponesaenjapon.com/43331/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-yuki-matsuri"><strong>Festival de Nieve de Sapporo 2018 &#8211; さっぽろ雪まつり2018</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">.</p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Una buena semana a todos.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/febrero-tsubaki-camelia-japon.png"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43308" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/02/febrero-tsubaki-camelia-japon.png" alt="" width="122" height="75" /></a>.</p>
<p style="text-align: center;">「さっぽろ雪まつり2018」2月5日から12日まで。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただき、ありがとうございます。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43331/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-yuki-matsuri">Festival de Nieve de Sapporo 2018 – さっぽろ雪まつり 2018</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43331/festival-de-nieve-de-sapporo-2018-japon-yuki-matsuri/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón &#8211; 五円とご縁</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43266/la-moneda-de-5-yenes-y-su-doble-significado-en-japon-goen-to-goen</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43266/la-moneda-de-5-yenes-y-su-doble-significado-en-japon-goen-to-goen#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Jan 2018 11:05:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43266</guid>

					<description><![CDATA[<p>La moneda de 5 yenes de Japón y su doble significado. 1.- La plantita de arroz de la izquierda, significa la Agricultura. 2.- Lo que está alrededor del agujero que se parece a unas ruedas dentadas, significa una máquina, la &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43266/la-moneda-de-5-yenes-y-su-doble-significado-en-japon-goen-to-goen">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43266/la-moneda-de-5-yenes-y-su-doble-significado-en-japon-goen-to-goen">La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-5-yenes-japon-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43267" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-5-yenes-japon-1.jpg" alt="" width="463" height="303" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-5-yenes-japon-1.jpg 463w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-5-yenes-japon-1-300x196.jpg 300w" sizes="(max-width: 463px) 100vw, 463px" /></a></p>
<p>La moneda de 5 yenes de Japón y su doble significado.</p>
<p>1.- La plantita de arroz de la izquierda, significa la Agricultura.<br />
2.- Lo que está alrededor del agujero que se parece a unas ruedas dentadas, significa una máquina, la Tecnología.<br />
3.- Y las rayitas horizontales de la parte de abajo, significan un río, el agua, o sea la Industria Pesquera.</p>
<p>En japonés se dice<strong> go-en (五円)</strong>, y se pronuncia igual que la palabra <strong>go-en (ご縁)</strong> que significa<strong> «buena relación, suerte».</strong></p>
<p>Por eso, cuando regalo un monedero a alguna persona, siempre lo hago poniendo dentro una moneda de 5 yenes con su <strong>doble significado, con el deseo de que tenga suerte con las personas y con el dinero.</strong></p>
<p>También hay tiendas donde ponen la moneda dentro para que tengan suerte cuando compran una cartera/monedero. No lo hacen en todos los lugares, pero en muchas partes lo entregan con ese detalle.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/43266/la-moneda-de-5-yenes-y-su-doble-significado-en-japon-goen-to-goen"><strong>La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón &#8211; </strong></a><br />
<a href="https://unajaponesaenjapon.com/43266/la-moneda-de-5-yenes-y-su-doble-significado-en-japon-goen-to-goen"><strong>五円とご縁</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a><br />
(publicada el 14 de noviembre de 2007)</p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-la-suerte-5-yenes-japon1-unajaponesaenjapon.com_.png"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43268" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-la-suerte-5-yenes-japon1-unajaponesaenjapon.com_.png" alt="" width="413" height="276" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-la-suerte-5-yenes-japon1-unajaponesaenjapon.com_.png 413w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-la-suerte-5-yenes-japon1-unajaponesaenjapon.com_-300x200.png 300w" sizes="(max-width: 413px) 100vw, 413px" /></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-la-suerte-5-yenes-japon-unajaponesaenjapon.com_.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43269" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-la-suerte-5-yenes-japon-unajaponesaenjapon.com_.jpg" alt="" width="448" height="224" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-la-suerte-5-yenes-japon-unajaponesaenjapon.com_.jpg 448w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/moneda-de-la-suerte-5-yenes-japon-unajaponesaenjapon.com_-300x150.jpg 300w" sizes="(max-width: 448px) 100vw, 448px" /></a></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Un buen fin de semana a todos.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/mathiola-sutokku-enero-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43222" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/mathiola-sutokku-enero-japon.jpg" alt="" width="79" height="111" /></a>.</p>
<p>「五円」と「ご縁」の意味を説明致しました (元の記事は2007年11月14日に載せました）。<br />
財布を買った時、店員さんが五円玉を入れてくれたので、意味を知りたいとインスタグラムの仲間がコメントを書いてくれたので、紹介しました。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
良い週末でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43266/la-moneda-de-5-yenes-y-su-doble-significado-en-japon-goen-to-goen">La moneda de 5 yenes y su doble significado en Japón – 五円とご縁</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43266/la-moneda-de-5-yenes-y-su-doble-significado-en-japon-goen-to-goen/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>13</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Día del curry en Japón 2018 &#8211; カレーの日 2018</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43258/dia-del-curry-en-japon-2018-karee-no-hi</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43258/dia-del-curry-en-japon-2018-karee-no-hi#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jan 2018 12:04:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Comida y bebida]]></category>
		<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43258</guid>

					<description><![CDATA[<p>El 22 de enero fue el Día del Curry en Japón. Existen varias razones, una de ellas es porque el 22 de enero se conmemora el día en que se volvió a ofrecer el almuerzo en las escuelas de Japón &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43258/dia-del-curry-en-japon-2018-karee-no-hi">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43258/dia-del-curry-en-japon-2018-karee-no-hi">Día del curry en Japón 2018 – カレーの日 2018</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/dia-del-curry-arroz-con-curry-escuelas-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43259" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/dia-del-curry-arroz-con-curry-escuelas-japon.jpg" alt="" width="532" height="312" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/dia-del-curry-arroz-con-curry-escuelas-japon.jpg 532w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/dia-del-curry-arroz-con-curry-escuelas-japon-300x176.jpg 300w" sizes="(max-width: 532px) 100vw, 532px" /></a></p>
<p>El 22 de enero fue el <strong>Día del Curry</strong> en Japón.</p>
<p>Existen varias razones, una de ellas es porque el 22 de enero se conmemora el día en que se volvió a ofrecer el almuerzo en las escuelas de Japón después de la Segunda Guerra Mundial, en el año 1947.</p>
<p>Y también porque el 22 de enero del año 1982, comenzaron a servir curry por primera vez en las escuelas de Japón. En la actualidad, es uno de los menús más populares entre los alumnos de las escuelas japonesas.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/43258/dia-del-curry-en-japon-2018-karee-no-hi"><strong>Día del curry en Japón 2018 &#8211; カレーの日 2018</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/dia-del-curry-arroz-con-curry-escuelas-japon-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43260" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/dia-del-curry-arroz-con-curry-escuelas-japon-1.jpg" alt="" width="530" height="346" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/dia-del-curry-arroz-con-curry-escuelas-japon-1.jpg 530w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/dia-del-curry-arroz-con-curry-escuelas-japon-1-300x196.jpg 300w" sizes="(max-width: 530px) 100vw, 530px" /></a><br />
Muchísimas gracias por leerme.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/mathiola-sutokku-enero-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43222" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/mathiola-sutokku-enero-japon.jpg" alt="" width="79" height="111" /></a>.</p>
<p>1月22日は「カレーの日」でした。1947年に戦後の給食が復活した「学校給食記念日」だそうです。</p>
<p>そして、1982年1月22日に初めて学校給食にカレーが登場した日だそうです。</p>
<p>2013年に生活協同組合が行ったアンケートによると、小学生に人気の給食メニューは、1位「カレー」、2位「鶏のからあげ」となっており、代表的な国民食です。</p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた　・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43258/dia-del-curry-en-japon-2018-karee-no-hi">Día del curry en Japón 2018 – カレーの日 2018</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43258/dia-del-curry-en-japon-2018-karee-no-hi/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>2018 Año del Perro en Japón &#8211; 2018 年 戌年</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/43199/2018-ano-del-perro-en-japon-inu-doshi-zodiaco-chino-animales</link>
					<comments>https://unajaponesaenjapon.com/43199/2018-ano-del-perro-en-japon-inu-doshi-zodiaco-chino-animales#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jan 2018 12:00:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cosas que me gustan]]></category>
		<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=43199</guid>

					<description><![CDATA[<p>. El 2018 es el año del perro en Japón. La foto de hoy la saqué en un Starbucks de Okinawa. Me pareció curiosa la taza con el kanji 狗 – inu – perro, en lugar de 犬 – inu &#8230; <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43199/2018-ano-del-perro-en-japon-inu-doshi-zodiaco-chino-animales">Sigue leyendo <span class="meta-nav">&#8594;</span></a></p>
<p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43199/2018-ano-del-perro-en-japon-inu-doshi-zodiaco-chino-animales">2018 Año del Perro en Japón – 2018 年 戌年</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/starbucks-okinawa-japon-ano-del-perro-2018-1.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43200" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/starbucks-okinawa-japon-ano-del-perro-2018-1.jpg" alt="" width="552" height="354" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/starbucks-okinawa-japon-ano-del-perro-2018-1.jpg 552w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/starbucks-okinawa-japon-ano-del-perro-2018-1-300x192.jpg 300w" sizes="(max-width: 552px) 100vw, 552px" /></a>.</p>
<p><span title="編集済み">El 2018 es el año del perro en Japón.<br />
La foto de hoy la saqué en un Starbucks de Okinawa. Me pareció curiosa la taza con el kanji<span style="color: #800000;"><strong><span style="color: #800000;"> 狗 – inu – perro</span>,</strong></span> en lugar de <strong><span style="color: #800000;">犬 – inu</span></strong> que también es perro.</span></p>
<p>A los que estudian japonés:</p>
<p><span title="編集済み">Hay cinco formas de escribir perro &#8211; inu en japonés:<br />
いぬ: en hiragana<br />
イヌ：en katakana<br />
犬：en kanji, como se escribe normalmente<br />
狗：en kanji, para decir perro pequeño (otra forma de decirlo es 子犬 – koinu)<br />
戌：en kanji, que se usa actualmente para el calendario.</span></p>
<p><strong>El kanji <span style="color: #800000;">戌</span></strong>, que no tiene nada que ver con el perro (el animal), se usaba y se usa para los años, como el 2018 que es el año del perro, y antiguamente, para decir septiembre (porque el kanji significa cosecha y recogida de los cereales), la hora, cuando todavía no existía el reloj en Japón, y también para orientarse y saber a qué dirección debían ir, porque<strong><a href="https://unajaponesaenjapon.com/223/los-doce-animales-japon-jyuunishi"> los animales del zodíaco chino</a></strong>, eran los puntos cardinales.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/43199/2018-ano-del-perro-en-japon-inu-doshi-zodiaco-chino-animales"><strong>2018 Año del Perro en Japón &#8211; 2018年 戌年</strong></a></p>
<p style="text-align: center;">Entrada original de <a href="https://unajaponesaenjapon.com/"><strong>Una japonesa en Japón</strong></a></p>
<p><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/starbucks-okinawa-japon-ano-del-perro-2018.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43201" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/starbucks-okinawa-japon-ano-del-perro-2018.jpg" alt="" width="564" height="346" srcset="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/starbucks-okinawa-japon-ano-del-perro-2018.jpg 564w, https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/starbucks-okinawa-japon-ano-del-perro-2018-300x184.jpg 300w" sizes="(max-width: 564px) 100vw, 564px" /></a></p>
<p style="text-align: center;">Muchísimas gracias por leerme.<br />
Una buena semana a todos.<br />
Hasta la próxima <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/1f642.png" alt="🙂" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/perro-2018-japon.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-43191" src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-content/uploads/2018/01/perro-2018-japon.jpg" alt="" width="99" height="144" /></a>.</p>
<p style="text-align: center;"><span title="編集済み">今年は「戌年」なので、「犬」「狗」「戌」の違いを、日本語を勉強なさっている方々に説明しました。<br />
写真は今年のスタバの「戌年」のカップです。可愛い</span></p>
<p style="text-align: center;">いつも読んでいただいて、ありがとうございます。<br />
良い一週間でありますように、<br />
ご自愛くださいませ。<br />
ではまた ・・・</p>
<p style="text-align: center;">. . .</p><p>The post <a href="https://unajaponesaenjapon.com/43199/2018-ano-del-perro-en-japon-inu-doshi-zodiaco-chino-animales">2018 Año del Perro en Japón – 2018 年 戌年</a> first appeared on <a href="https://unajaponesaenjapon.com">Una japonesa en Japón - ある帰国子女のブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://unajaponesaenjapon.com/43199/2018-ano-del-perro-en-japon-inu-doshi-zodiaco-chino-animales/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
