<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: 「Kanpai」 y &#8230; Arigatô -「 乾杯」 そして・・・ありがとう	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Fri, 22 Aug 2014 06:02:17 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: 『-700 -』 en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-44006</link>

		<dc:creator><![CDATA[『-700 -』 en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 13:31:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-44006</guid>

					<description><![CDATA[[...] Hace más o menos un año, compartimos la entrada número 「500」 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Hace más o menos un año, compartimos la entrada número 「500」 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-31164</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Nov 2010 00:50:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-31164</guid>

					<description><![CDATA[Gloria 77,
Muchísimas muchísimas gracias, de todo corazón :)
Muchos besos**]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gloria 77,<br />
Muchísimas muchísimas gracias, de todo corazón 🙂<br />
Muchos besos**</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Gloria 77		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-31086</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gloria 77]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Nov 2010 00:12:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-31086</guid>

					<description><![CDATA[Ya han pasado varios días desde la publicación de esta entrada, pero creo llegar a tiempo para felicitar a Nora y felicitarlos a todos los que comentais, sea a menudo o no, porque en mi humilde opinión, ponen tanto sentimiento en todo lo que escriben, que creo que gracias a vuestras palabras, nuestra Nora se supera cada vez más cada día que pasa escribiendo en este magnífico blog. Nora, por ti misma ya eres extraordinaria, sacando tiempo y esfuerzos por poder seguir documentandote y escribiendo en este blog, pero es fantástico observar lo bien que responde la gran mayoría que te leemos, logrando que tu labor sea cada vez más apreciada y querida. Ya fueran 100 entradas, o 500.000, lo extraordinario y digno de celebrar cada día es contemplar tanto buen feedback, tan buenas vibraciones :D
Un abrazo a todos, y en especial, a ti Nora :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ya han pasado varios días desde la publicación de esta entrada, pero creo llegar a tiempo para felicitar a Nora y felicitarlos a todos los que comentais, sea a menudo o no, porque en mi humilde opinión, ponen tanto sentimiento en todo lo que escriben, que creo que gracias a vuestras palabras, nuestra Nora se supera cada vez más cada día que pasa escribiendo en este magnífico blog. Nora, por ti misma ya eres extraordinaria, sacando tiempo y esfuerzos por poder seguir documentandote y escribiendo en este blog, pero es fantástico observar lo bien que responde la gran mayoría que te leemos, logrando que tu labor sea cada vez más apreciada y querida. Ya fueran 100 entradas, o 500.000, lo extraordinario y digno de celebrar cada día es contemplar tanto buen feedback, tan buenas vibraciones 😀<br />
Un abrazo a todos, y en especial, a ti Nora 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: 「A tu manera = Nora」- 「貴方らしく」 (anata rashiku) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-31066</link>

		<dc:creator><![CDATA[「A tu manera = Nora」- 「貴方らしく」 (anata rashiku) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Nov 2010 09:08:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-31066</guid>

					<description><![CDATA[[...] día antes de publicar la entrada número 500, el lector PEIN:: terminó con su maratón, terminó de leer y comentar en todas mis [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] día antes de publicar la entrada número 500, el lector PEIN:: terminó con su maratón, terminó de leer y comentar en todas mis [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-31014</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 02:59:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-31014</guid>

					<description><![CDATA[Diego Andrés,
Muchísimas gracias por comentar en esta entrada.
Un cordial saludo.

Eunike,
Muchísimas gracias por tu primer comentario, en un día tan especial.
Un cordial saludo.

billy,
Kanpai también para ti Billy, muchas gracias por pasarte y comentar.
Un abrazo.

tita Hellen,
Graciaaaaaasss ... y Kanpai también para ti.
Besos**

Birubao,
Besitos** y gracias.

metaphora,
Muchas gracias ... y Kanpai también para ti.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Diego Andrés,<br />
Muchísimas gracias por comentar en esta entrada.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Eunike,<br />
Muchísimas gracias por tu primer comentario, en un día tan especial.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>billy,<br />
Kanpai también para ti Billy, muchas gracias por pasarte y comentar.<br />
Un abrazo.</p>
<p>tita Hellen,<br />
Graciaaaaaasss &#8230; y Kanpai también para ti.<br />
Besos**</p>
<p>Birubao,<br />
Besitos** y gracias.</p>
<p>metaphora,<br />
Muchas gracias &#8230; y Kanpai también para ti.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-31013</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 02:55:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-31013</guid>

					<description><![CDATA[Santos,
Benvenido al blog y muchísimas gracias por tus palabras, no sé qué decirte ...
Gracias a ti por acercarte a esas ventanas de mi corazón.
Un cordial saludo.

meruba,
Seguiremos un poco más porque hay muchas cosas que contar.
Muchísimas gracias por pasarte y comentar en esta entrada.
Un cordial saludo.

masakazuさん、
「継続は力なり」・・・はい、そうですね・・・苦しい時もありますけどね(笑) 。「楽しく」書けるように頑張ります。ありがとうございます。またいつでも遊びにいらしてくださいね。

chati,
Gracias a ti por seguir leyendo y comentando.
Besos** guapa.

Julián,
Temas para escribir tengo un montón, pero a veces me quedo pensando delante de la compu porque no sé si haré bien escribirlo o no ... y así pasan horas y horas ... 
Me gustó mucho lo que dijo el periodista uruguayo.
Muchas gracias por tus palabras, por las horas que compartimos, por haberme escuchado (mejor dicho ... por haberme aguantado ;)  )
Besote Julián.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Santos,<br />
Benvenido al blog y muchísimas gracias por tus palabras, no sé qué decirte &#8230;<br />
Gracias a ti por acercarte a esas ventanas de mi corazón.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>meruba,<br />
Seguiremos un poco más porque hay muchas cosas que contar.<br />
Muchísimas gracias por pasarte y comentar en esta entrada.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>masakazuさん、<br />
「継続は力なり」・・・はい、そうですね・・・苦しい時もありますけどね(笑) 。「楽しく」書けるように頑張ります。ありがとうございます。またいつでも遊びにいらしてくださいね。</p>
<p>chati,<br />
Gracias a ti por seguir leyendo y comentando.<br />
Besos** guapa.</p>
<p>Julián,<br />
Temas para escribir tengo un montón, pero a veces me quedo pensando delante de la compu porque no sé si haré bien escribirlo o no &#8230; y así pasan horas y horas &#8230;<br />
Me gustó mucho lo que dijo el periodista uruguayo.<br />
Muchas gracias por tus palabras, por las horas que compartimos, por haberme escuchado (mejor dicho &#8230; por haberme aguantado 😉  )<br />
Besote Julián.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-31010</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 02:41:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-31010</guid>

					<description><![CDATA[Hector,
Muchísimas gracias por tus palabras Hector, muchísimas gracias de todo corazón :oops:  Ojalá todas las personas pensaran como tú, el mundo sería mucho más feliz.
Seguiremos compartiendo pensamientos y sentimientos, para saber que hay muchos puntos de vista y muchas culturas y tradiciones interesantes en nuestro planeta.
Un Kanpai también para ti y muchas gracias por comentar en esta entrada.
Un cordial saludo.

Julio,
jajajajaja ... blablablabladeros ... jajajajaja ... Eso me gustaría decírselo a algunas personas jajajajaja
Muchas gracias por tu silencio, muchas gracias por tu muchas gracias.
Un abrazo.

759,
Espero seguir leyéndote también a vos.
Un cordial saludo.

akane,
Gracias también a ti por cruzar el puente.
Un abrazo.

プレの森さん、葉風郎さん、ロバちゃん、
お久しぶりです。お元気でしょうか？
ありがとうございます！おっしゃる通り、「ああ言えばジョウユウ」です(笑)。でも仕方がないですね。
お忙しいのに遊びにいらしていただいて、ありがとうございます。
またプレさんの所にも行きますね。ロバちゃんにベシトス(笑)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hector,<br />
Muchísimas gracias por tus palabras Hector, muchísimas gracias de todo corazón 😳  Ojalá todas las personas pensaran como tú, el mundo sería mucho más feliz.<br />
Seguiremos compartiendo pensamientos y sentimientos, para saber que hay muchos puntos de vista y muchas culturas y tradiciones interesantes en nuestro planeta.<br />
Un Kanpai también para ti y muchas gracias por comentar en esta entrada.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Julio,<br />
jajajajaja &#8230; blablablabladeros &#8230; jajajajaja &#8230; Eso me gustaría decírselo a algunas personas jajajajaja<br />
Muchas gracias por tu silencio, muchas gracias por tu muchas gracias.<br />
Un abrazo.</p>
<p>759,<br />
Espero seguir leyéndote también a vos.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>akane,<br />
Gracias también a ti por cruzar el puente.<br />
Un abrazo.</p>
<p>プレの森さん、葉風郎さん、ロバちゃん、<br />
お久しぶりです。お元気でしょうか？<br />
ありがとうございます！おっしゃる通り、「ああ言えばジョウユウ」です(笑)。でも仕方がないですね。<br />
お忙しいのに遊びにいらしていただいて、ありがとうございます。<br />
またプレさんの所にも行きますね。ロバちゃんにベシトス(笑)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-31007</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 02:25:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-31007</guid>

					<description><![CDATA[florluna,
Bienvenida al blog y muchísimas gracias por tus palabras. Me alegro que te hayas animado a comentar.
Kanpai también para ti, te deseo lo mejor.
Un fuerte abrazo y a ver si te veo de vez en cuando por aquí.

Potorato,
Muchísimas gracias por compartir ese recuerdo. A mí también me gusta Taketomi y también me gusta Kurashiki ;)
Un Kanpai para ti y tu esposa, muchas gracias por pasarte en esta entrada.
Un abrazo.

Gotaro,
ありがとう！... por TODO.
Un agradecido besote.

Potorato,
A veces no me hace feliz escribir, porque hay temas que no son para sentirse feliz ... pero hay que escribirlos ... Seguiré escribiendo para ver el lado positivo hasta de las cosas negativas. Es muy difícil, pero pienso que con la ayuda de todos ustedes ... ¡Podremos! ;)
Muchísimas gracias otra vez.
Saludos cordiales.

Miguel-Maiku,
¿En serio? Pues ... el contador dice 500 ... ¿Habrá entradas escondidas por ahí? :P
Gracias a ti y Kanpai por dedicar tu tiempo en visitar, leer, comentar y hacerme reir.
Gracias a ti y Kanpai por tus P.D.
Un abrazín.
PD: Tienes razón, me olvidé de poner algo para picar ... Me voy a la cocina a ver qué hay ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>florluna,<br />
Bienvenida al blog y muchísimas gracias por tus palabras. Me alegro que te hayas animado a comentar.<br />
Kanpai también para ti, te deseo lo mejor.<br />
Un fuerte abrazo y a ver si te veo de vez en cuando por aquí.</p>
<p>Potorato,<br />
Muchísimas gracias por compartir ese recuerdo. A mí también me gusta Taketomi y también me gusta Kurashiki 😉<br />
Un Kanpai para ti y tu esposa, muchas gracias por pasarte en esta entrada.<br />
Un abrazo.</p>
<p>Gotaro,<br />
ありがとう！&#8230; por TODO.<br />
Un agradecido besote.</p>
<p>Potorato,<br />
A veces no me hace feliz escribir, porque hay temas que no son para sentirse feliz &#8230; pero hay que escribirlos &#8230; Seguiré escribiendo para ver el lado positivo hasta de las cosas negativas. Es muy difícil, pero pienso que con la ayuda de todos ustedes &#8230; ¡Podremos! 😉<br />
Muchísimas gracias otra vez.<br />
Saludos cordiales.</p>
<p>Miguel-Maiku,<br />
¿En serio? Pues &#8230; el contador dice 500 &#8230; ¿Habrá entradas escondidas por ahí? 😛<br />
Gracias a ti y Kanpai por dedicar tu tiempo en visitar, leer, comentar y hacerme reir.<br />
Gracias a ti y Kanpai por tus P.D.<br />
Un abrazín.<br />
PD: Tienes razón, me olvidé de poner algo para picar &#8230; Me voy a la cocina a ver qué hay &#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-31004</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 02:10:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-31004</guid>

					<description><![CDATA[ルカさん、
500 veces gracias por tus comentarios que me hacen reir.
Un abrazo.

neki,
Así es ;)
Un abrazo y muchas gracias.

dan,
ありがとうございます。
Muchísimas gracias a ti por comentar en esta entrada. Kanpai también para ti.
Un cordial saludo.

Yeray,
Me alegro que te haya gustado.
Un Kanpai también para ti.
Saludos cordiales.

Eowyn,
Muchísimas gracias por la canción y por tus palabras.
Creo que es una buena idea lo del &quot;puchi puchi&quot; :mrgreen:
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ルカさん、<br />
500 veces gracias por tus comentarios que me hacen reir.<br />
Un abrazo.</p>
<p>neki,<br />
Así es 😉<br />
Un abrazo y muchas gracias.</p>
<p>dan,<br />
ありがとうございます。<br />
Muchísimas gracias a ti por comentar en esta entrada. Kanpai también para ti.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Yeray,<br />
Me alegro que te haya gustado.<br />
Un Kanpai también para ti.<br />
Saludos cordiales.</p>
<p>Eowyn,<br />
Muchísimas gracias por la canción y por tus palabras.<br />
Creo que es una buena idea lo del «puchi puchi» <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/9958/kanpai-y-arigato-kanpai-soshite-arigato/comment-page-2#comment-31003</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 01:59:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=9958#comment-31003</guid>

					<description><![CDATA[aran,
ありがとうございます！
Kanpai también para ti.
Besos**

Daniel Ferrante,
Pues sí, me tendrán que aguantar un poco más ...
Muchísimas gracias por el comentario.
Un cordial saludo.

OscarC,
Muchísimas gracias a ti por pasarte en una entrada como ésta. Seguiremos paso a paso ...
Un cordial saludo ... y Paz.

Guillermo (Gengi),
Muchísimas gracias Gengi.
&quot;Kochira koso, yoroshiku anegai shimasu&quot;.
Un abrazo.

kuanchankei,
500 comentarios no son 500 Kuanchankei, por eso son interesantes los comentarios de Kuanchankei ...
Un abrazo y muchísimas gracias.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>aran,<br />
ありがとうございます！<br />
Kanpai también para ti.<br />
Besos**</p>
<p>Daniel Ferrante,<br />
Pues sí, me tendrán que aguantar un poco más &#8230;<br />
Muchísimas gracias por el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>OscarC,<br />
Muchísimas gracias a ti por pasarte en una entrada como ésta. Seguiremos paso a paso &#8230;<br />
Un cordial saludo &#8230; y Paz.</p>
<p>Guillermo (Gengi),<br />
Muchísimas gracias Gengi.<br />
«Kochira koso, yoroshiku anegai shimasu».<br />
Un abrazo.</p>
<p>kuanchankei,<br />
500 comentarios no son 500 Kuanchankei, por eso son interesantes los comentarios de Kuanchankei &#8230;<br />
Un abrazo y muchísimas gracias.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
