<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Un frío día de otoño&#8230;- ある寒い秋の日(あるさむいあきのひ- aru samui aki no hi)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Wed, 03 Sep 2014 12:38:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-3#comment-61152</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Sep 2013 09:36:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-61152</guid>

					<description><![CDATA[Mina,
En primer lugar, lamento que leyendo esta entrada, hayas recordado cosas no agradables. Lo siento mucho ... 
Como tú dices, esta clase de cosas le puede ocurrir a cualquiera en cualquier lugar. 
Muchas gracias por leer mi experiencia, muchas gracias por contame la tuya, muchas gracias por todo ...
Un fuerte abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mina,<br />
En primer lugar, lamento que leyendo esta entrada, hayas recordado cosas no agradables. Lo siento mucho &#8230;<br />
Como tú dices, esta clase de cosas le puede ocurrir a cualquiera en cualquier lugar.<br />
Muchas gracias por leer mi experiencia, muchas gracias por contame la tuya, muchas gracias por todo &#8230;<br />
Un fuerte abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Mina		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-3#comment-60872</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mina]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Aug 2013 12:34:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-60872</guid>

					<description><![CDATA[Mi padre muchas veces me ha dado consejos para situaciones como esta. Lo más &quot;fácil&quot; es gritar muy fuerte, ya que normalmente las víctimas no hacen nada, simplemente dan sus cosas a cambio de que no las dañen, por lo tanto escuchar un grito lo pondría nervioso y huiría antes de que alguien acudiera a ver el origen del grito (esta es una teoría de mi padre). Otra forma es inmovilizarlo. Alguna vez tomé clases de tae kwon do y sé que me sería sumamente difícil (sino es que imposible) hacer alguno de esos movimientos pero un golpe con el puño cerrado en la garganta o una patada como la de la historia servirían tal vez incluso mejor. Una tercera forma sería dar un golpe rápido y firme con la palma de la mano abierta en su oído (si es en ambos mejor), esto lo hará perder el equilibrio y dar tiempo para huir de ahí.
Esas instrucciones están firmemente grabadas en mi mente, a veces incluso imaginaba que me asaltaban y las ponÌa en practica.

... Pero cuando el momento real ocurrió no pude hacer nada...

Fue sumamente frustrante, me sentí impotente.
Ese día salí temprano de la escuela, iba con mi novio charlando. Doblamos la esquina, unos cuantos metros más y estaríamos en mi casa. Entonces escuché una voz desconocida detrás de nosotros pero no le dí importancia y caminé un par de pasos más, entonces noté que él ya no estaba a mi lado. Instintivamente volteé y vi a un joven pocos años mayor que nosotros con una navaja pegada a su cuello diciéndole que le diera su celular.
Una vez que obtuvo lo que quería nos dijo que siguiéramos caminando sin voltear.
En menos de un minuto ya estábamos en mi casa, automáticamente abrí la puerta y entramos. Mi novio tenía esa expresión seria en su rostro que tanto odio porque indica que está muy enojado. Se quedó parado de forma muy recta y tensa un rato hasta que no pudo más y rompió en un llanto de ira en el piso, no porque le hayan puesto una navaja en el cuello o le quitaran el celular, sino porque le arrancaron una delgada cadena de oro que le había regalado su mamá (que en paz descanse).

No pude hacer nada durante el asalto y no tenía idea de qué hacer después. Lo único que pude hacer fue abrazarlo muy fuerte. En ese momento odié a ese joven, odié a las personas que realizan este tipo de actos y me odié a mi misma por no poder hacer nada. A ninguno de los dos nos afectó tanto como a aquella japonesa de la historia, pero supongo que es porque en este país los padres te enseñan a tener siempre en cuenta que un robo puede suceder en cualquier lugar y en cualquier momento y que eso no debe afectarnos mucho, que lo material va y viene fácilmente; sólo que en este caso ese objeto material tenía un recuerdo muy fuerte e importante con un ser amado que no volverá a ver...

El tiempo pasó, ese momento quedó en el pasado, pero no en el olvido. Mi padre siempre preocupado por mi me compró un spray de seguridad (gas de chile) que afortunadamente no he tenido que usar a pesar de los constantes asaltos a estudiantes que ocurrieron hace algunos meses cerca de la universidad.

Son cosas que pasan y pueden afectarte bastante. No comprendo tu reacción porque no sé como te sentiste y no sé las ideas que cruzaron por tu mente, pero me alegro de que lo superaras.
Son esos momentos amargos los que te vuelven fuerte, siempre y cuando tú así lo desees.

... Y parece que el destino quiere hacerme muy fuerte.
Hace unas semanas habló mi papá por teléfono: habían robado nuestra casa. Todos estábamos (y seguimos estando) lejos de ahÌ, se llevaron muchas cosas, entre ellas:
- Herramientas de mi padre que por una u otra razón no había llevado a la bodega de su trabajo y seguían en nuestra sala.
- Una máquina de coser que en vacaciones había estado aprendiendo a usar y tenía muchas ganas de seguir usando, incluso descargué varios videos tutoriales para hacer blusas y vestidos. Por cierto que este fue un regalo de mi padre hacia mi madre... ella jamás llegó a usarla.
- Un disco duro con muchas canciones, películas, juegos y demás cosas de las cuales aún no habíamos disfrutado, además de muchas fotos del trabajo de mi papá, de vacaciones en familia y de mascotas que ya se han ido.
- Una pantalla plana que mi padre estaba deseando tener desde hace algunos años y apenas había podido costear.
- Ventiladores &quot;descentes&quot; que hace un año compramos para poder refrescarnos mejor (en esa casa y en la región en general hace muchísimo calor).
- Una computadora (mi primer computadora) que al igual que otras cosas que se llevaron eran &quot;nuestras&quot; (entre comillas) porque estaban embargadas por Hacienda.

Mientras mi hermana escuchaba la noticia dijo &quot;Le va a dar el patatús a mi madre&quot; (o sea que le iba a causar una impresión muy fuerte e ingrata). En cuanto oí eso lo primero que llegó a mi mente fueron los rostros de mis perros. Pensé que mi tía, encargada de alimentarlos en nuestra ausencia, se habría descuidado al entrar y se habían salido... en cuanto escuché que robaron la casa pero que los perros estaban bien sentí una indescriptible sensación de alivio.

Lloré un poco (cosa que no hice en mi primer asalto).
Lloré de alegría por mis amados perros que no sufrieron ningún daño por parte de los ladrones.
Lloré de alivio al pensar que ningún familiar estaba en la casa cuando ocurrió el robo.
Lloré de rabia al pensar, más que en las cosas materiales, en lo que mis padres tendrán que hacer para reportarlo, pues como dije mucho de lo que se llevaron estaba embargado (debemos dinero al estado por falta de pagos de impuestos y una [pequeña] fracción de ello se había compensado con esos bienes materiales)
Lloré de tristeza por lo que estaría sintiendo mi madre, que es muy sensible y muestra gran apego a aquellas cosas que le traen recuerdos o le ha costado comprar.
Lloré con una mezcla de muchos sentimientos, pero poco a poco llegó la calma. Dejé de pensar en lo ocurrido concentrándome en lo que estaba viviendo ahora y aunque el pensar en ello hace que esa mezcla de sentimientos se aglutine en mi garganta y se humedezcan mis ojos, sé que todo está bien.
Todo está bien porque todos estamos bien.

Esta vez no sentí odio hacia aquellos que perpetraron en nuestra casa, pensé que ellos al ver &quot;tantas&quot; cosas pensarían que fue fácil conseguirlo y sería fácil reemplazarlo. A pesar de lo que hicieron me sentí en cierto modo agradecida de que esperaran a que la casa estuviera vacía y que no tocaran a mis perros.

Esta clase de cosas le puede ocurrir a cualquiera en cualquier lugar. A un extranjero en un país o ciudad desconocida. A alguien que está a unos pasos o a kilómetros de su casa.
Aquí no es cuestión de países, ciudades o zonas. El crimen está (en mayor o menor medida) en cualquier parte y hay que aprender a superar situaciones como estas.
Ahora estoy viviendo por un corto período de tiempo en la ciudad más poblada del paÌs, por lo que habría de suponerse que es una ciudad &quot;peligrosa&quot;. Muchos me han dicho que vaya con cuidado, sin cosas de valor, pero hasta ahora nada me ha ocurrido y nada he presenciado.
Supongo que es cuestión de momentos: &quot;Estar en el lugar y en el momento equivocado&quot;.

... Y ya que tienes varios ángeles guardianes en España, me gustarÌa ofrecerme como uno aquí en México si puedes y decides visitarlo, a pesar de que solo sabemos de nosotras lo que hemos escrito en este puente... que en mi caso es muy poco, aún me falta mucho por leer(te) y escribir(me).

Un fuerte abrazo Nora ^-^]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mi padre muchas veces me ha dado consejos para situaciones como esta. Lo más «fácil» es gritar muy fuerte, ya que normalmente las víctimas no hacen nada, simplemente dan sus cosas a cambio de que no las dañen, por lo tanto escuchar un grito lo pondría nervioso y huiría antes de que alguien acudiera a ver el origen del grito (esta es una teoría de mi padre). Otra forma es inmovilizarlo. Alguna vez tomé clases de tae kwon do y sé que me sería sumamente difícil (sino es que imposible) hacer alguno de esos movimientos pero un golpe con el puño cerrado en la garganta o una patada como la de la historia servirían tal vez incluso mejor. Una tercera forma sería dar un golpe rápido y firme con la palma de la mano abierta en su oído (si es en ambos mejor), esto lo hará perder el equilibrio y dar tiempo para huir de ahí.<br />
Esas instrucciones están firmemente grabadas en mi mente, a veces incluso imaginaba que me asaltaban y las ponÌa en practica.</p>
<p>&#8230; Pero cuando el momento real ocurrió no pude hacer nada&#8230;</p>
<p>Fue sumamente frustrante, me sentí impotente.<br />
Ese día salí temprano de la escuela, iba con mi novio charlando. Doblamos la esquina, unos cuantos metros más y estaríamos en mi casa. Entonces escuché una voz desconocida detrás de nosotros pero no le dí importancia y caminé un par de pasos más, entonces noté que él ya no estaba a mi lado. Instintivamente volteé y vi a un joven pocos años mayor que nosotros con una navaja pegada a su cuello diciéndole que le diera su celular.<br />
Una vez que obtuvo lo que quería nos dijo que siguiéramos caminando sin voltear.<br />
En menos de un minuto ya estábamos en mi casa, automáticamente abrí la puerta y entramos. Mi novio tenía esa expresión seria en su rostro que tanto odio porque indica que está muy enojado. Se quedó parado de forma muy recta y tensa un rato hasta que no pudo más y rompió en un llanto de ira en el piso, no porque le hayan puesto una navaja en el cuello o le quitaran el celular, sino porque le arrancaron una delgada cadena de oro que le había regalado su mamá (que en paz descanse).</p>
<p>No pude hacer nada durante el asalto y no tenía idea de qué hacer después. Lo único que pude hacer fue abrazarlo muy fuerte. En ese momento odié a ese joven, odié a las personas que realizan este tipo de actos y me odié a mi misma por no poder hacer nada. A ninguno de los dos nos afectó tanto como a aquella japonesa de la historia, pero supongo que es porque en este país los padres te enseñan a tener siempre en cuenta que un robo puede suceder en cualquier lugar y en cualquier momento y que eso no debe afectarnos mucho, que lo material va y viene fácilmente; sólo que en este caso ese objeto material tenía un recuerdo muy fuerte e importante con un ser amado que no volverá a ver&#8230;</p>
<p>El tiempo pasó, ese momento quedó en el pasado, pero no en el olvido. Mi padre siempre preocupado por mi me compró un spray de seguridad (gas de chile) que afortunadamente no he tenido que usar a pesar de los constantes asaltos a estudiantes que ocurrieron hace algunos meses cerca de la universidad.</p>
<p>Son cosas que pasan y pueden afectarte bastante. No comprendo tu reacción porque no sé como te sentiste y no sé las ideas que cruzaron por tu mente, pero me alegro de que lo superaras.<br />
Son esos momentos amargos los que te vuelven fuerte, siempre y cuando tú así lo desees.</p>
<p>&#8230; Y parece que el destino quiere hacerme muy fuerte.<br />
Hace unas semanas habló mi papá por teléfono: habían robado nuestra casa. Todos estábamos (y seguimos estando) lejos de ahÌ, se llevaron muchas cosas, entre ellas:<br />
&#8211; Herramientas de mi padre que por una u otra razón no había llevado a la bodega de su trabajo y seguían en nuestra sala.<br />
&#8211; Una máquina de coser que en vacaciones había estado aprendiendo a usar y tenía muchas ganas de seguir usando, incluso descargué varios videos tutoriales para hacer blusas y vestidos. Por cierto que este fue un regalo de mi padre hacia mi madre&#8230; ella jamás llegó a usarla.<br />
&#8211; Un disco duro con muchas canciones, películas, juegos y demás cosas de las cuales aún no habíamos disfrutado, además de muchas fotos del trabajo de mi papá, de vacaciones en familia y de mascotas que ya se han ido.<br />
&#8211; Una pantalla plana que mi padre estaba deseando tener desde hace algunos años y apenas había podido costear.<br />
&#8211; Ventiladores «descentes» que hace un año compramos para poder refrescarnos mejor (en esa casa y en la región en general hace muchísimo calor).<br />
&#8211; Una computadora (mi primer computadora) que al igual que otras cosas que se llevaron eran «nuestras» (entre comillas) porque estaban embargadas por Hacienda.</p>
<p>Mientras mi hermana escuchaba la noticia dijo «Le va a dar el patatús a mi madre» (o sea que le iba a causar una impresión muy fuerte e ingrata). En cuanto oí eso lo primero que llegó a mi mente fueron los rostros de mis perros. Pensé que mi tía, encargada de alimentarlos en nuestra ausencia, se habría descuidado al entrar y se habían salido&#8230; en cuanto escuché que robaron la casa pero que los perros estaban bien sentí una indescriptible sensación de alivio.</p>
<p>Lloré un poco (cosa que no hice en mi primer asalto).<br />
Lloré de alegría por mis amados perros que no sufrieron ningún daño por parte de los ladrones.<br />
Lloré de alivio al pensar que ningún familiar estaba en la casa cuando ocurrió el robo.<br />
Lloré de rabia al pensar, más que en las cosas materiales, en lo que mis padres tendrán que hacer para reportarlo, pues como dije mucho de lo que se llevaron estaba embargado (debemos dinero al estado por falta de pagos de impuestos y una [pequeña] fracción de ello se había compensado con esos bienes materiales)<br />
Lloré de tristeza por lo que estaría sintiendo mi madre, que es muy sensible y muestra gran apego a aquellas cosas que le traen recuerdos o le ha costado comprar.<br />
Lloré con una mezcla de muchos sentimientos, pero poco a poco llegó la calma. Dejé de pensar en lo ocurrido concentrándome en lo que estaba viviendo ahora y aunque el pensar en ello hace que esa mezcla de sentimientos se aglutine en mi garganta y se humedezcan mis ojos, sé que todo está bien.<br />
Todo está bien porque todos estamos bien.</p>
<p>Esta vez no sentí odio hacia aquellos que perpetraron en nuestra casa, pensé que ellos al ver «tantas» cosas pensarían que fue fácil conseguirlo y sería fácil reemplazarlo. A pesar de lo que hicieron me sentí en cierto modo agradecida de que esperaran a que la casa estuviera vacía y que no tocaran a mis perros.</p>
<p>Esta clase de cosas le puede ocurrir a cualquiera en cualquier lugar. A un extranjero en un país o ciudad desconocida. A alguien que está a unos pasos o a kilómetros de su casa.<br />
Aquí no es cuestión de países, ciudades o zonas. El crimen está (en mayor o menor medida) en cualquier parte y hay que aprender a superar situaciones como estas.<br />
Ahora estoy viviendo por un corto período de tiempo en la ciudad más poblada del paÌs, por lo que habría de suponerse que es una ciudad «peligrosa». Muchos me han dicho que vaya con cuidado, sin cosas de valor, pero hasta ahora nada me ha ocurrido y nada he presenciado.<br />
Supongo que es cuestión de momentos: «Estar en el lugar y en el momento equivocado».</p>
<p>&#8230; Y ya que tienes varios ángeles guardianes en España, me gustarÌa ofrecerme como uno aquí en México si puedes y decides visitarlo, a pesar de que solo sabemos de nosotras lo que hemos escrito en este puente&#8230; que en mi caso es muy poco, aún me falta mucho por leer(te) y escribir(me).</p>
<p>Un fuerte abrazo Nora ^-^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Ciudad Puerta de Hierro &#8211; 鉄の門という町 (tetsu no mon to iuu machi) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-3#comment-57827</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ciudad Puerta de Hierro &#8211; 鉄の門という町 (tetsu no mon to iuu machi) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Jun 2013 06:16:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-57827</guid>

					<description><![CDATA[[...] Alejarme de allí significaba que me quedaría sin sueldo, pero preferí usar mis ahorros y disfrutar de la Universidad que estar en un lugar incómodo para mí. Hablé con la señora y me comprendió. A pesar de haber estado solo una semana en esa casa, casi me puse a llorar cuando me despedí de los niños y las tres empleadas &#8230; muy buenas personas. La señora me consiguió una habitación (no sé cómo) en una Residencia para Estudiantes cerca de la Ciudad Universitaria, donde después de dos semanas pasó lo que me pasó. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Alejarme de allí significaba que me quedaría sin sueldo, pero preferí usar mis ahorros y disfrutar de la Universidad que estar en un lugar incómodo para mí. Hablé con la señora y me comprendió. A pesar de haber estado solo una semana en esa casa, casi me puse a llorar cuando me despedí de los niños y las tres empleadas &#8230; muy buenas personas. La señora me consiguió una habitación (no sé cómo) en una Residencia para Estudiantes cerca de la Ciudad Universitaria, donde después de dos semanas pasó lo que me pasó. [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-3#comment-52813</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Feb 2013 09:37:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-52813</guid>

					<description><![CDATA[Brenda,
Bienvenida a Una japonesa en Japón.
Si actualmente odiara Madrid, España y todos los españoles ... no estaría construyendo este Puente de culturas ;)
Muchísimas gracias por leer esta entrada.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Brenda,<br />
Bienvenida a Una japonesa en Japón.<br />
Si actualmente odiara Madrid, España y todos los españoles &#8230; no estaría construyendo este Puente de culturas 😉<br />
Muchísimas gracias por leer esta entrada.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Brenda		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-3#comment-52796</link>

		<dc:creator><![CDATA[Brenda]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2013 19:57:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-52796</guid>

					<description><![CDATA[Hola, Nora.
Soy madrileña de nacimiento, domicilio y por parte de madre, ya que mi padre es del caribe.
Que pena me da tu encontronazo con el &quot;individuo&quot; de la navaja, ¡que horror que ocurran esas cosas!. Espero que actualmente no odies Madrid, ni a sus habitantes.
Saludos, me encanta tu blog.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, Nora.<br />
Soy madrileña de nacimiento, domicilio y por parte de madre, ya que mi padre es del caribe.<br />
Que pena me da tu encontronazo con el «individuo» de la navaja, ¡que horror que ocurran esas cosas!. Espero que actualmente no odies Madrid, ni a sus habitantes.<br />
Saludos, me encanta tu blog.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Es mejor que nos casemos &#8211; 結婚しよう&#8230; (kekkon shiyou) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-3#comment-49457</link>

		<dc:creator><![CDATA[Es mejor que nos casemos &#8211; 結婚しよう&#8230; (kekkon shiyou) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Oct 2012 12:19:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-49457</guid>

					<description><![CDATA[[...] la vida pasan muchas cosas, algunas buenas y otra malas, y cada día es una experiencia, pero nunca me hubiera imaginado recibir una tarjeta de despedida [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] la vida pasan muchas cosas, algunas buenas y otra malas, y cada día es una experiencia, pero nunca me hubiera imaginado recibir una tarjeta de despedida [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-3#comment-40848</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Jul 2011 04:33:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-40848</guid>

					<description><![CDATA[duy price,
Bueno, voy a renovar el pasaporte por si acaso :)
Muchísimas gracias por leer y comentar en esta entrada, de todo corazón.
Un abrazo, y gracias a ti por seguir leyendo el blog.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>duy price,<br />
Bueno, voy a renovar el pasaporte por si acaso 🙂<br />
Muchísimas gracias por leer y comentar en esta entrada, de todo corazón.<br />
Un abrazo, y gracias a ti por seguir leyendo el blog.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: duy price		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-3#comment-40719</link>

		<dc:creator><![CDATA[duy price]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 17:56:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-40719</guid>

					<description><![CDATA[Nora,
Menos mal que no te pasó nada,bueno al margen de lo mal que lo pasaste en ese momento pero afortunadamente no tienes ningún resentimiento hacia España ni hacia los españoles.

Sabes que? en EEUU(lo digo en serio) las ancianas llevan bombas en el bolso, y si se lo roban la activan por control remoto!, lo vi en la tele....

Cuando me haga rico(o casi) te mando un avión privado para que vengas a España ;)
Un abrazo Nora y gracias por seguir escribiendo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nora,<br />
Menos mal que no te pasó nada,bueno al margen de lo mal que lo pasaste en ese momento pero afortunadamente no tienes ningún resentimiento hacia España ni hacia los españoles.</p>
<p>Sabes que? en EEUU(lo digo en serio) las ancianas llevan bombas en el bolso, y si se lo roban la activan por control remoto!, lo vi en la tele&#8230;.</p>
<p>Cuando me haga rico(o casi) te mando un avión privado para que vengas a España 😉<br />
Un abrazo Nora y gracias por seguir escribiendo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-2#comment-37394</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Apr 2011 09:28:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-37394</guid>

					<description><![CDATA[Lupita,
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lupita,<br />
Muchas gracias por la visita y el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Lupita		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/653/un-frio-dia-de-otono-aru-samui-aki-no-hi/comment-page-2#comment-37376</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lupita]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Apr 2011 02:47:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/09/20/un-frio-dia-de-otono-%e3%81%82%e3%82%8b%e5%af%92%e3%81%84%e7%a7%8b%e3%81%ae%e6%97%a5%e3%81%82%e3%82%8b%e3%81%95%e3%82%80%e3%81%84%e3%81%82%e3%81%8d%e3%81%ae%e3%81%b2-aru-samui-aki-no-hi/#comment-37376</guid>

					<description><![CDATA[Buenas noches, eso deja marcas, bueno no fisicas pero si emosionales, en ocasiones asta paranolla. Y creo que eso puede pasar en cualquier lugar, a cualquier hora, como dice un dicho de aqui: &quot;Aun que quieras no te toca y no quieras te toca&quot;. Bueno leyendo esta entrada me puse a pensar que ya faltan pocos meses para que entre a la universidad, y pues  no voy a tener consuelo cuando me vaya ya que me voy a vivir sola. en ocasiones me entra miedo. [creo que son cosas mias]. Bueno me retiro.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Buenas noches, eso deja marcas, bueno no fisicas pero si emosionales, en ocasiones asta paranolla. Y creo que eso puede pasar en cualquier lugar, a cualquier hora, como dice un dicho de aqui: «Aun que quieras no te toca y no quieras te toca». Bueno leyendo esta entrada me puse a pensar que ya faltan pocos meses para que entre a la universidad, y pues  no voy a tener consuelo cuando me vaya ya que me voy a vivir sola. en ocasiones me entra miedo. [creo que son cosas mias]. Bueno me retiro.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
