<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Sobre nora &#8211; noraについて (nora ni tsuite)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Fri, 07 Jun 2013 01:27:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25579</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jun 2010 09:52:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25579</guid>

					<description><![CDATA[MikOv,
¡Fantástico! La Direttora della Casa avisará al secretario la próxima vez que tome un descanso :mrgreen:
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>MikOv,<br />
¡Fantástico! La Direttora della Casa avisará al secretario la próxima vez que tome un descanso <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: MikOv		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25566</link>

		<dc:creator><![CDATA[MikOv]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 18:15:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25566</guid>

					<description><![CDATA[Por supuesto, la Direttora della Casa puede repetir el espacio y tomar nuevo respiro de aire fresco.

Que la guardia [Athos (ese soy yo ;)  ), Porthos, Aramis...] presta se apresta   :D

Mientras el secretario de la Presidentessa tomará nota de cualquier evento, para cuando vuelva (que estará todo listo en agenda).

Abrazos,
el ratón escribano
(secretario)   :mrgreen:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Por supuesto, la Direttora della Casa puede repetir el espacio y tomar nuevo respiro de aire fresco.</p>
<p>Que la guardia [Athos (ese soy yo 😉  ), Porthos, Aramis&#8230;] presta se apresta   😀</p>
<p>Mientras el secretario de la Presidentessa tomará nota de cualquier evento, para cuando vuelva (que estará todo listo en agenda).</p>
<p>Abrazos,<br />
el ratón escribano<br />
(secretario)   <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25539</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 10:53:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25539</guid>

					<description><![CDATA[Ross,
La respuesta la tienes en la entrada de la pregunta ;)
Un cordial saludo.

akane,
Sobre la conferencia, espera un poquito que tengo que preparar la entrada.
Besos** y gracias por tus palabras.

neki,
De acuerdo con tus palabras :)
Un abrazo.

Heli,
Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.

Diego,
Muchísimas gracias por tus palabras.
Sobre el blog ... hmmm ... no creo que sea el mejor pero sí diferente, y es por eso que me gusta este sitio.
Un cordial saludo y espero que te animes a seguir comentando.

Abraham,
Muchísimas gracias a tí por la visita y el comentario.
Estudiar o trabajar en Japón es muy difícil, y es difícil también acostumbrarse a la vida japonesa, sobre todo el idioma. Oportunidades hay, y lo que digo siempre, imposible no es, solo que es muy difícil ;)
Es mejor que preguntes en la Embajada de Japón de tu país.
Un cordial saludo y mucha suerte.

aneu,
No sé qué decirte ... me has dejado sin palabras ... Muchísimas gracias a tí por &quot;descubrir&quot; el blog y por dejar un comentario. 
Un abrazo y gracias también por la ayuda ;)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ross,<br />
La respuesta la tienes en la entrada de la pregunta 😉<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>akane,<br />
Sobre la conferencia, espera un poquito que tengo que preparar la entrada.<br />
Besos** y gracias por tus palabras.</p>
<p>neki,<br />
De acuerdo con tus palabras 🙂<br />
Un abrazo.</p>
<p>Heli,<br />
Muchísimas gracias por la visita y el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Diego,<br />
Muchísimas gracias por tus palabras.<br />
Sobre el blog &#8230; hmmm &#8230; no creo que sea el mejor pero sí diferente, y es por eso que me gusta este sitio.<br />
Un cordial saludo y espero que te animes a seguir comentando.</p>
<p>Abraham,<br />
Muchísimas gracias a tí por la visita y el comentario.<br />
Estudiar o trabajar en Japón es muy difícil, y es difícil también acostumbrarse a la vida japonesa, sobre todo el idioma. Oportunidades hay, y lo que digo siempre, imposible no es, solo que es muy difícil 😉<br />
Es mejor que preguntes en la Embajada de Japón de tu país.<br />
Un cordial saludo y mucha suerte.</p>
<p>aneu,<br />
No sé qué decirte &#8230; me has dejado sin palabras &#8230; Muchísimas gracias a tí por «descubrir» el blog y por dejar un comentario.<br />
Un abrazo y gracias también por la ayuda 😉</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25537</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 10:39:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25537</guid>

					<description><![CDATA[759,
Seguiremos otro ciclo más ;)
Un saludo y gracias por pasarte.

Martha Yolanda,
Si, MikOv es así, muy peculiar :)
Otro abrazo.

David GB,
Muchas gracias por el enlace.
Abrazote.

Leydhen,
jajajajaja ... me conoces :)
El servicio postal siempre quedará, sip ...
Muchos besos**, querida Leydhen.

Primipilus,
jajajajaja ...  puedes pasarte por la casa todo lo que quieras para escribir tus &quot;pensamientos divergentes&quot; :mrgreen:
Un abrazo y gracias.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>759,<br />
Seguiremos otro ciclo más 😉<br />
Un saludo y gracias por pasarte.</p>
<p>Martha Yolanda,<br />
Si, MikOv es así, muy peculiar 🙂<br />
Otro abrazo.</p>
<p>David GB,<br />
Muchas gracias por el enlace.<br />
Abrazote.</p>
<p>Leydhen,<br />
jajajajaja &#8230; me conoces 🙂<br />
El servicio postal siempre quedará, sip &#8230;<br />
Muchos besos**, querida Leydhen.</p>
<p>Primipilus,<br />
jajajajaja &#8230;  puedes pasarte por la casa todo lo que quieras para escribir tus «pensamientos divergentes» <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br />
Un abrazo y gracias.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25536</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 10:30:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25536</guid>

					<description><![CDATA[ルカくん,
jajaja ... pero ché, qué exageradooooo :)
Un abrazo y gracias.

Juanra,
Muchas gracias a tí por tus palabras, por entrar todos los días.
Un cordial saludo.

uvepece,
¡De vuelta! ... :)
Un abrazo.

David GB,
No tengas miedo y pregunta lo que quieras. Si no puedo responderte, te lo digo.
Al prinicipio hablaba japonés con acento argentino, por eso, cuando hablaba todos sabían que algo raro había, que no era del todo japonesa (además, mi cara no es del todo japonesa porque soy de Okinawa). Cuando empecé a dar clases de español, de tanto usar el tú y el vosotros (que en Argentina no usamos), mi argentino se convirtió en argentino-español. Lo único que no puedo cambiar es el &quot;seseo&quot;, no puedo decir graCias, digo graSias ;)
Un abrazo.

Guillermo (Gengi),
Ayyyy ... Guillermo, me dejaste con un nudo en la garganta, no sé qué decirte ... Yo también me siento como hermana tuya ;) Por eso, juntos ¡&quot;ganbarimashô&quot;!
Un abrazo Gengi, y muchas gracias por tus palabras.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ルカくん,<br />
jajaja &#8230; pero ché, qué exageradooooo 🙂<br />
Un abrazo y gracias.</p>
<p>Juanra,<br />
Muchas gracias a tí por tus palabras, por entrar todos los días.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>uvepece,<br />
¡De vuelta! &#8230; 🙂<br />
Un abrazo.</p>
<p>David GB,<br />
No tengas miedo y pregunta lo que quieras. Si no puedo responderte, te lo digo.<br />
Al prinicipio hablaba japonés con acento argentino, por eso, cuando hablaba todos sabían que algo raro había, que no era del todo japonesa (además, mi cara no es del todo japonesa porque soy de Okinawa). Cuando empecé a dar clases de español, de tanto usar el tú y el vosotros (que en Argentina no usamos), mi argentino se convirtió en argentino-español. Lo único que no puedo cambiar es el «seseo», no puedo decir graCias, digo graSias 😉<br />
Un abrazo.</p>
<p>Guillermo (Gengi),<br />
Ayyyy &#8230; Guillermo, me dejaste con un nudo en la garganta, no sé qué decirte &#8230; Yo también me siento como hermana tuya 😉 Por eso, juntos ¡»ganbarimashô»!<br />
Un abrazo Gengi, y muchas gracias por tus palabras.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25534</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 10:10:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25534</guid>

					<description><![CDATA[tita Hellen,
Lo del mundial, cuando pueda lo cuento en una entrada :)
Besitos**

moichispa,
Así es, pienso igual que tú ;)
Un cordial saludo.

Daniel Ferrante,
Sobre cómo hice para hablar japonés, lo escribiré en una entrada. Espera un poquito.
Muchas gracias por tus palabras, Daniel, &quot;arigatou&quot;.
Bendiciones también para tí.

Murii,
Muchas gracias por tus palabras, de todo corazón.
Un abrazo.

Martha Yolanda,
jajajaja ... pues sí, parece que los mosqueteros estuvieron cuidando del puente. Estoy muy orgullosa de tener buenos lectores como tú, como todos los que me visitan. Muchas gracias por tus palabras.
Un fuerte abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>tita Hellen,<br />
Lo del mundial, cuando pueda lo cuento en una entrada 🙂<br />
Besitos**</p>
<p>moichispa,<br />
Así es, pienso igual que tú 😉<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Daniel Ferrante,<br />
Sobre cómo hice para hablar japonés, lo escribiré en una entrada. Espera un poquito.<br />
Muchas gracias por tus palabras, Daniel, «arigatou».<br />
Bendiciones también para tí.</p>
<p>Murii,<br />
Muchas gracias por tus palabras, de todo corazón.<br />
Un abrazo.</p>
<p>Martha Yolanda,<br />
jajajaja &#8230; pues sí, parece que los mosqueteros estuvieron cuidando del puente. Estoy muy orgullosa de tener buenos lectores como tú, como todos los que me visitan. Muchas gracias por tus palabras.<br />
Un fuerte abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25533</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 10:04:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25533</guid>

					<description><![CDATA[PEIN::,
Muchas gracias por seguir por aquí.
Saludos de tu comadre-chan.

MikOv,
Fueron días muy tranquilos y me gustaría repetir :P
Gracias a tí por todo, MikOv.
Un abrazo.

Coca,
Siii , en Hawaii ... que queda a la vuelta de la esquina :mrgreen:
Besos**

Yami,
jajajaja ... vagaciones ... jajajajajaja La próxima vez me apunto yo también :)
Un saludo muy GRANDE también para tí.

Isabel,
Más de una semana ... creo. Y sip, Gotaro es todo un artista ;)
Besos**]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PEIN::,<br />
Muchas gracias por seguir por aquí.<br />
Saludos de tu comadre-chan.</p>
<p>MikOv,<br />
Fueron días muy tranquilos y me gustaría repetir 😛<br />
Gracias a tí por todo, MikOv.<br />
Un abrazo.</p>
<p>Coca,<br />
Siii , en Hawaii &#8230; que queda a la vuelta de la esquina <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br />
Besos**</p>
<p>Yami,<br />
jajajaja &#8230; vagaciones &#8230; jajajajajaja La próxima vez me apunto yo también 🙂<br />
Un saludo muy GRANDE también para tí.</p>
<p>Isabel,<br />
Más de una semana &#8230; creo. Y sip, Gotaro es todo un artista 😉<br />
Besos**</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25532</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 09:58:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25532</guid>

					<description><![CDATA[David GB,
¿Una semana? Creo que fue más :)
Un abrazo.
PD: sobre lo que me preguntas del fútbol, si puedo haré una entrada sobre el tema. Espera un poquito.

Layane,
Gracias a tí por estar siempre por aquí.
Abrazote.

Sirius,
¡Graciaaaaas!
Otro abrazo de vuelta.

Maiguel-Maiku,
Estoy aprendiendo a hacer autógrafos ... por lo de la conferencia eeeeeeeh :)
Muchas gracias por tus palabras y por todo.
Un abrazín.
PD: el Miguel-Maiku que me envió la foto es el mismo que tú piensas :mrgreen:

Midori,
Sobre la conferencia, en una próxima entrada ;)
Un abrazo y gracias.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>David GB,<br />
¿Una semana? Creo que fue más 🙂<br />
Un abrazo.<br />
PD: sobre lo que me preguntas del fútbol, si puedo haré una entrada sobre el tema. Espera un poquito.</p>
<p>Layane,<br />
Gracias a tí por estar siempre por aquí.<br />
Abrazote.</p>
<p>Sirius,<br />
¡Graciaaaaas!<br />
Otro abrazo de vuelta.</p>
<p>Maiguel-Maiku,<br />
Estoy aprendiendo a hacer autógrafos &#8230; por lo de la conferencia eeeeeeeh 🙂<br />
Muchas gracias por tus palabras y por todo.<br />
Un abrazín.<br />
PD: el Miguel-Maiku que me envió la foto es el mismo que tú piensas <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p>Midori,<br />
Sobre la conferencia, en una próxima entrada 😉<br />
Un abrazo y gracias.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: aneu		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25499</link>

		<dc:creator><![CDATA[aneu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jun 2010 16:14:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25499</guid>

					<description><![CDATA[Hola Nora,
Conozco tu blog desde hace muy poquito, pero en cuanto leí la primera entrada ¡ya no pude dejarlo! 
Me confieso una enamorada de la cultura japonesa y debo admitir que es todo un privilegio poder acceder a ella a través de ti, una verdadera japonesa que enriquece la información a través de su particular y personal visión de las cosas.

Así que, antes de que quizá fuera demasiado tarde, quería agradecerte la extensa y entregada labor que has estado llevando a cabo y decirte que, si alguna vez decides cerrar este pequeño &quot;jardín&quot; que con tanto esfuerzo has cultivado, será absolutamente comprensible... Pero si concluyes seguir adelante, aquí tienes un par de nuevas manos para ayudarte en lo que haga falta (aunque, afortunadamente, no creo que te falten apoyos n.n!)

Un caluroso abrazo desde España!
À]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Nora,<br />
Conozco tu blog desde hace muy poquito, pero en cuanto leí la primera entrada ¡ya no pude dejarlo!<br />
Me confieso una enamorada de la cultura japonesa y debo admitir que es todo un privilegio poder acceder a ella a través de ti, una verdadera japonesa que enriquece la información a través de su particular y personal visión de las cosas.</p>
<p>Así que, antes de que quizá fuera demasiado tarde, quería agradecerte la extensa y entregada labor que has estado llevando a cabo y decirte que, si alguna vez decides cerrar este pequeño «jardín» que con tanto esfuerzo has cultivado, será absolutamente comprensible&#8230; Pero si concluyes seguir adelante, aquí tienes un par de nuevas manos para ayudarte en lo que haga falta (aunque, afortunadamente, no creo que te falten apoyos n.n!)</p>
<p>Un caluroso abrazo desde España!<br />
À</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Abraham		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/5449/sobre-nora-nora-ni-tsuite/comment-page-1#comment-25473</link>

		<dc:creator><![CDATA[Abraham]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 22:24:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=5449#comment-25473</guid>

					<description><![CDATA[Estimada Nora-san, 

Muchas gracias por esta ventana a Japón, apenas hoy encontré este blog.

Si puedes, me gustaría saber qué oportunidades hay para mujeres extranjeras en Japón, pues pienso residir en Japón (me gustaría hacer un posdoc en Shinshu, y buscar una plaza permanente ahí en otro lugar) y llevarme a mi esposa (mexicana) y mis dos pequeños, ella para que estudie en una universidad y mis kodomo al kindergarten y que aprendan la cultura y el idioma. ¿Hay oportunidades?

¡Muchas gracias!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Estimada Nora-san, </p>
<p>Muchas gracias por esta ventana a Japón, apenas hoy encontré este blog.</p>
<p>Si puedes, me gustaría saber qué oportunidades hay para mujeres extranjeras en Japón, pues pienso residir en Japón (me gustaría hacer un posdoc en Shinshu, y buscar una plaza permanente ahí en otro lugar) y llevarme a mi esposa (mexicana) y mis dos pequeños, ella para que estudie en una universidad y mis kodomo al kindergarten y que aprendan la cultura y el idioma. ¿Hay oportunidades?</p>
<p>¡Muchas gracias!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
