<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Libreta de maternidad &#8211; 母子健康手帳 (boshi kenkou techou)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Sat, 01 Jun 2013 11:49:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-25840</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Jul 2010 09:22:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-25840</guid>

					<description><![CDATA[PEIN::;
Sip, es un buen sistema.
Saludos de tu comadre.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PEIN::;<br />
Sip, es un buen sistema.<br />
Saludos de tu comadre.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: PEIN::		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-25767</link>

		<dc:creator><![CDATA[PEIN::]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 04:21:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-25767</guid>

					<description><![CDATA[Igual a mi se me hace un exelente sistema comadre ummmm asi deberia de ser en todos los lados lo que mas me gusto es que no importa la nacionalidad eso es bueno se siente como si naciera ahi seria bienvenid@]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Igual a mi se me hace un exelente sistema comadre ummmm asi deberia de ser en todos los lados lo que mas me gusto es que no importa la nacionalidad eso es bueno se siente como si naciera ahi seria bienvenid@</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Información y ayudas para futuros padres &#171; Nihon mon amour &#8211; 日本・モナムール		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-25318</link>

		<dc:creator><![CDATA[Información y ayudas para futuros padres &#171; Nihon mon amour &#8211; 日本・モナムール]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 05:56:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-25318</guid>

					<description><![CDATA[[...] muestras de pañales y la libreta de maternidad (母子健康手帳- Boshi kenkou techou , del que Nora ya nos habló hace algún tiempo), en la cual el doctor iría apuntando todo el proceso del [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] muestras de pañales y la libreta de maternidad (母子健康手帳- Boshi kenkou techou , del que Nora ya nos habló hace algún tiempo), en la cual el doctor iría apuntando todo el proceso del [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-16086</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2009 11:19:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-16086</guid>

					<description><![CDATA[sergio gonzález mateo,
Sobre el tiempo de descanso antes y después del parto, es diferente según las empresas por eso no te puedo decir exactamente cuántos meses son. Tengo una amiga que puede descansar a partir de los ocho meses y por un año más menos, y son meses pagados.
Un saludo y gracias por la visita.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>sergio gonzález mateo,<br />
Sobre el tiempo de descanso antes y después del parto, es diferente según las empresas por eso no te puedo decir exactamente cuántos meses son. Tengo una amiga que puede descansar a partir de los ocho meses y por un año más menos, y son meses pagados.<br />
Un saludo y gracias por la visita.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: sergio gonzález mateo		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-16043</link>

		<dc:creator><![CDATA[sergio gonzález mateo]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 18:19:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-16043</guid>

					<description><![CDATA[me parece  muy educativo para personas de otros paises conocer la forma de proteger la  seguridad social en el mundo y hoy en día la funsción natural de la mujer de transmitir vida está siendo limitadas por cuestiones esteticas, olvidando la inportamcia de la familia]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>me parece  muy educativo para personas de otros paises conocer la forma de proteger la  seguridad social en el mundo y hoy en día la funsción natural de la mujer de transmitir vida está siendo limitadas por cuestiones esteticas, olvidando la inportamcia de la familia</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: sergio gonzález mateo		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-16042</link>

		<dc:creator><![CDATA[sergio gonzález mateo]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 18:15:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-16042</guid>

					<description><![CDATA[hola, me parece muy intersante tú arículo sin mebargo quisiera saber acerca de cuanto tiempo de descanso antes del parto y despues del parto tienen las madres trabajadoras en japón. me habían comentado que despues del parto las madres pasan un año con su bebe com goce de sueldo, que de cierto hay, podrían darme su fundamentao legal me es de gran utìlidad soy estudiante y en estos moentos realizo una investigación acerca d ela maternidad.
En méxico existen unas cartillas para las madres donde mes con mes anotan los avences del embarazo y una vez nacido el bebe se le da una cartilla para llevar el cuidado de salud. con dichas cartillas medicas uno puede acudir al centro de salud una especie de historial]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>hola, me parece muy intersante tú arículo sin mebargo quisiera saber acerca de cuanto tiempo de descanso antes del parto y despues del parto tienen las madres trabajadoras en japón. me habían comentado que despues del parto las madres pasan un año con su bebe com goce de sueldo, que de cierto hay, podrían darme su fundamentao legal me es de gran utìlidad soy estudiante y en estos moentos realizo una investigación acerca d ela maternidad.<br />
En méxico existen unas cartillas para las madres donde mes con mes anotan los avences del embarazo y una vez nacido el bebe se le da una cartilla para llevar el cuidado de salud. con dichas cartillas medicas uno puede acudir al centro de salud una especie de historial</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: &#8220;Estoy embarazada&#8221; - ”妊娠しています” (ninshin shiteimasu) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-15744</link>

		<dc:creator><![CDATA[&#8220;Estoy embarazada&#8221; - ”妊娠しています” (ninshin shiteimasu) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 14:17:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-15744</guid>

					<description><![CDATA[[...] llavero se puede conseguir en cualquier estación mostrando la libretita de maternidad, pero hay estaciones en las que no es necesario mostrarla.  Y una vez que tienen a su hijo o hija, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] llavero se puede conseguir en cualquier estación mostrando la libretita de maternidad, pero hay estaciones en las que no es necesario mostrarla.  Y una vez que tienen a su hijo o hija, [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-10625</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 13:25:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-10625</guid>

					<description><![CDATA[traveller,
No es necesario que sean estéticas como las de Japón, lo importante son los datos del niño ;)
Saludos y gracias por la visita.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>traveller,<br />
No es necesario que sean estéticas como las de Japón, lo importante son los datos del niño 😉<br />
Saludos y gracias por la visita.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: traveller		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-10567</link>

		<dc:creator><![CDATA[traveller]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 16:47:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-10567</guid>

					<description><![CDATA[En méxico si hay de esas tarjetas pero solo de vacunacion pero no  tan esteticas como las de Japon. Son las que proporcionan la seguridad social (IMSS, centro de salud, DIF) para llevar las vacunas que se le han puesto al niño, y vienen con medida y peso.

Saludos Nora desde el otro lado del mundo :-D]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En méxico si hay de esas tarjetas pero solo de vacunacion pero no  tan esteticas como las de Japon. Son las que proporcionan la seguridad social (IMSS, centro de salud, DIF) para llevar las vacunas que se le han puesto al niño, y vienen con medida y peso.</p>
<p>Saludos Nora desde el otro lado del mundo 😀</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/36/libreta-de-maternidad-boshi-techou/comment-page-2#comment-10555</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 13:15:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/?p=978#comment-10555</guid>

					<description><![CDATA[Pipó,
Leyendo los diez primeros meses en la libreta, creo que se pueden recordar muchas cosas :)
Saludos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pipó,<br />
Leyendo los diez primeros meses en la libreta, creo que se pueden recordar muchas cosas 🙂<br />
Saludos.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
