<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Kanji del año 2014 &#8211; 今年の漢字 2014 (kotoshi no kanji)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Dec 2015 14:11:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: Kanji del año 2015 &#8211; 今年の漢字 2015 (kotoshi no kanji) &#124; Una japonesa en Japón &#8211; ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-83766</link>

		<dc:creator><![CDATA[Kanji del año 2015 &#8211; 今年の漢字 2015 (kotoshi no kanji) &#124; Una japonesa en Japón &#8211; ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2015 14:11:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-83766</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] Fundación de Examen de Aptitud de Kanji anuncia todos los años el kanji más votado del año en el Templo Kiyomizudera de [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Fundación de Examen de Aptitud de Kanji anuncia todos los años el kanji más votado del año en el Templo Kiyomizudera de [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Selfi, autofoto &#8211; セルフィー、自分撮り &#124; Una japonesa en Japón &#8211; ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-73739</link>

		<dc:creator><![CDATA[Selfi, autofoto &#8211; セルフィー、自分撮り &#124; Una japonesa en Japón &#8211; ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2015 13:02:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-73739</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] una elección nacional, un kanji que representa los acontecimientos de ese año. El año pasado el kanji elegido fue Zei (税), que significa [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] una elección nacional, un kanji que representa los acontecimientos de ese año. El año pasado el kanji elegido fue Zei (税), que significa [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-72949</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2014 14:01:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-72949</guid>

					<description><![CDATA[Jesús Aguirre,
Bienvenido a Una japonesa en Japón.
Muchas gracias por tus palabras, espero que te encuentres a gusto en esta casa y ... seguiremos así :)
Un cordial saludo.

Miguel-Maiku,
Espero que nadie se lo diga a los británicos ...
Muchas gracias por lo de mejor kanji de todos los años, ¿estás seguro? jajajajaja
Un fuerte abrazín.

corsaria,
¡Qué sorpresa! Me alegro de que estés bien.
Besos** Corsaria san, muchas gracias por pasarte.

Sara Seg.,
Pensé que la noticia había llegado hasta México ...
Un cordial saludo.

Lucasan,
El año que viene también votarán palabra en inglés :P
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jesús Aguirre,<br />
Bienvenido a Una japonesa en Japón.<br />
Muchas gracias por tus palabras, espero que te encuentres a gusto en esta casa y &#8230; seguiremos así 🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Miguel-Maiku,<br />
Espero que nadie se lo diga a los británicos &#8230;<br />
Muchas gracias por lo de mejor kanji de todos los años, ¿estás seguro? jajajajaja<br />
Un fuerte abrazín.</p>
<p>corsaria,<br />
¡Qué sorpresa! Me alegro de que estés bien.<br />
Besos** Corsaria san, muchas gracias por pasarte.</p>
<p>Sara Seg.,<br />
Pensé que la noticia había llegado hasta México &#8230;<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Lucasan,<br />
El año que viene también votarán palabra en inglés 😛<br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-72948</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2014 14:00:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-72948</guid>

					<description><![CDATA[ToNy81,
Espero que el año que viene los kanjis sean mejores, positivos a pesar de todos los problemas.
Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony :)

Ana,
Tenés razón, es bueno pensar como decís en el comentario.
Besos**

Verónica García,
Yo sigo las noticias de México y lamentablemente, hubo muchas cosas malas también. He visto videos y fotos ... y hay cosas que no puedo entender.
Un abrazo.

Jaiem,
jajajajajajaja ... ayyy qué risa tu comentario jajajajaja ... Me gustaría que pasara eso que dices jajajajaja
Un fuerte abrazo.

Sura,
Muchas gracias por pasarte.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ToNy81,<br />
Espero que el año que viene los kanjis sean mejores, positivos a pesar de todos los problemas.<br />
Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂</p>
<p>Ana,<br />
Tenés razón, es bueno pensar como decís en el comentario.<br />
Besos**</p>
<p>Verónica García,<br />
Yo sigo las noticias de México y lamentablemente, hubo muchas cosas malas también. He visto videos y fotos &#8230; y hay cosas que no puedo entender.<br />
Un abrazo.</p>
<p>Jaiem,<br />
jajajajajajaja &#8230; ayyy qué risa tu comentario jajajajaja &#8230; Me gustaría que pasara eso que dices jajajajaja<br />
Un fuerte abrazo.</p>
<p>Sura,<br />
Muchas gracias por pasarte.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Lucasan		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-72863</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lucasan]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Dec 2014 23:16:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-72863</guid>

					<description><![CDATA[Yo espero que el año que viene no hagan más la votación de las palabras en inglés... a lo sumo en otro idioma... pero justo inglés...
Abrazo tomo!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yo espero que el año que viene no hagan más la votación de las palabras en inglés&#8230; a lo sumo en otro idioma&#8230; pero justo inglés&#8230;<br />
Abrazo tomo!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Sara Seg.		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-72688</link>

		<dc:creator><![CDATA[Sara Seg.]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Dec 2014 01:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-72688</guid>

					<description><![CDATA[Interesante.
Desconocía lo del &quot;músico sordo&quot;
Gracias por tanta información interesante Norita :D]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Interesante.<br />
Desconocía lo del «músico sordo»<br />
Gracias por tanta información interesante Norita 😀</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: corsaria		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-72345</link>

		<dc:creator><![CDATA[corsaria]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2014 15:35:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-72345</guid>

					<description><![CDATA[Curioso lo del kanji, las noticias que enlazas sobre  las células STAP y el “músico sordo”. las desconocía. Menos mal que existe tu blog para hacer de puente entre uno y otro extremo del mundo. Confío en que sean cada vez más las noticias positivas, o al menos ver el lado positivo de las mismas noticias. Besos** norita san. :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Curioso lo del kanji, las noticias que enlazas sobre  las células STAP y el “músico sordo”. las desconocía. Menos mal que existe tu blog para hacer de puente entre uno y otro extremo del mundo. Confío en que sean cada vez más las noticias positivas, o al menos ver el lado positivo de las mismas noticias. Besos** norita san. 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Miguel-Maiku		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-72178</link>

		<dc:creator><![CDATA[Miguel-Maiku]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Dec 2014 23:50:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-72178</guid>

					<description><![CDATA[Hola, buenas noches!!!!

Bonita forma de resumir un año. Sobre el kanji ganador, creo que lo han vuelto a votar, pero esta vez en las elecciones que hubo en Japón (por la mayoría que saco el de los impuestos). También destacar que no se admite la mentira, de ningún tipo, esa conclusión saco del tercer kanji. Sobre el ébola, ahora que todo el mundo  mundial se preocupa a ver si lo controlan de una vez. Es curioso que en las palabras en inglés también prácticamente sea el mismo resultado, como se enteren los británicos verás.............

Gracias por leerme, y a Nora por ser nuestro mejor kanji todos los años,
Un abrazín!!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, buenas noches!!!!</p>
<p>Bonita forma de resumir un año. Sobre el kanji ganador, creo que lo han vuelto a votar, pero esta vez en las elecciones que hubo en Japón (por la mayoría que saco el de los impuestos). También destacar que no se admite la mentira, de ningún tipo, esa conclusión saco del tercer kanji. Sobre el ébola, ahora que todo el mundo  mundial se preocupa a ver si lo controlan de una vez. Es curioso que en las palabras en inglés también prácticamente sea el mismo resultado, como se enteren los británicos verás&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</p>
<p>Gracias por leerme, y a Nora por ser nuestro mejor kanji todos los años,<br />
Un abrazín!!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Jesús Aguirre		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-72148</link>

		<dc:creator><![CDATA[Jesús Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2014 03:53:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-72148</guid>

					<description><![CDATA[Hola Nora, buenas noches desde aquí y probablemente buenos días por allá hace unos meses encontré tu blog de casualidad y me gustó mucho, estoy intentando leer todo lo que has publicado, voy apenas comenzando con las entradas del 2009, me gusta mucho tu forma de escribir, de expresarte, de abordar los temas, de veras estoy encantado y fascinado con lo que escribes, desde que comencé a leerte había querido comentar algo pero en realidad no tengo idea de porque no lo había hecho, aún no leo esta entrada de la cual estoy comentando pero cuando termine de leer lo demás lo haré, solo quería saludarte y darte las gracias por todo lo que has escrito (que he leído) y por lo que no he leído también, espero te encuentras muy bien y una vez mas, muchas gracias por todo el tiempo que le has impreso a tu blog hasta la fecha, te saludo desde Ensenada Baja California en México, muchas felicidades por tu trabajo y ¿que mas puedo decir? ¡Sigue así!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Nora, buenas noches desde aquí y probablemente buenos días por allá hace unos meses encontré tu blog de casualidad y me gustó mucho, estoy intentando leer todo lo que has publicado, voy apenas comenzando con las entradas del 2009, me gusta mucho tu forma de escribir, de expresarte, de abordar los temas, de veras estoy encantado y fascinado con lo que escribes, desde que comencé a leerte había querido comentar algo pero en realidad no tengo idea de porque no lo había hecho, aún no leo esta entrada de la cual estoy comentando pero cuando termine de leer lo demás lo haré, solo quería saludarte y darte las gracias por todo lo que has escrito (que he leído) y por lo que no he leído también, espero te encuentras muy bien y una vez mas, muchas gracias por todo el tiempo que le has impreso a tu blog hasta la fecha, te saludo desde Ensenada Baja California en México, muchas felicidades por tu trabajo y ¿que mas puedo decir? ¡Sigue así!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Sura		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/35319/kanji-del-ano-2014-kotoshi-no-kanji/comment-page-1#comment-72115</link>

		<dc:creator><![CDATA[Sura]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2014 19:09:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=35319#comment-72115</guid>

					<description><![CDATA[Hola Nora

Curiosa tradición.

Saludos y besos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Nora</p>
<p>Curiosa tradición.</p>
<p>Saludos y besos.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
