<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Postre japonés Furûche &#8211; デザート「フルーチェ」	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Fri, 01 Nov 2013 13:41:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: Lucasan		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-61897</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lucasan]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Nov 2013 13:41:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-61897</guid>

					<description><![CDATA[=)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>=)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-60665</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Aug 2013 12:49:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-60665</guid>

					<description><![CDATA[John,
Es un postre muy bueno para preparar en casos de emergencia, pero no sé qué clase de brujería tiene jajajajaja ...
Un cordial saludo.

ルカさん,
Listo, trato hecho :P
Abrazo.

Sara Seg.,
jajajajajajajajajaja ...
Un caluroso abrazo desde Okinawa :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>John,<br />
Es un postre muy bueno para preparar en casos de emergencia, pero no sé qué clase de brujería tiene jajajajaja &#8230;<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>ルカさん,<br />
Listo, trato hecho 😛<br />
Abrazo.</p>
<p>Sara Seg.,<br />
jajajajajajajajajaja &#8230;<br />
Un caluroso abrazo desde Okinawa 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Sara Seg.		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-60327</link>

		<dc:creator><![CDATA[Sara Seg.]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Jul 2013 22:10:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-60327</guid>

					<description><![CDATA[¡Me duelen los dientes Nora!

Es un verano lluvioso, poco sol y vivo en zona fría así que al ver esto me congelé, jajajajaja...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¡Me duelen los dientes Nora!</p>
<p>Es un verano lluvioso, poco sol y vivo en zona fría así que al ver esto me congelé, jajajajaja&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: ルカさん		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-60283</link>

		<dc:creator><![CDATA[ルカさん]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Jul 2013 03:30:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-60283</guid>

					<description><![CDATA[Norachan!
Cuando vaya hacemos intercambio de alfajores por el dezaato de Nora.
Abrazo!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Norachan!<br />
Cuando vaya hacemos intercambio de alfajores por el dezaato de Nora.<br />
Abrazo!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: John		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-60169</link>

		<dc:creator><![CDATA[John]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jul 2013 05:15:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-60169</guid>

					<description><![CDATA[¿Que clase de brujería es esa?...  ya en serio me pregunto que clase de ingredientes base tiene, en México conozco los derivados de harina de maíz pero este se ve diferente aunque si debe ser muy practico como lo comentan para preparar en casos de emergencia o no poder salir a comprar un antojo, pero bueno como siempre saludos y gracias por la entrada.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¿Que clase de brujería es esa?&#8230;  ya en serio me pregunto que clase de ingredientes base tiene, en México conozco los derivados de harina de maíz pero este se ve diferente aunque si debe ser muy practico como lo comentan para preparar en casos de emergencia o no poder salir a comprar un antojo, pero bueno como siempre saludos y gracias por la entrada.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-60012</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jul 2013 08:17:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-60012</guid>

					<description><![CDATA[&lt;strong&gt;***************************

Muchas gracias por las visitas y 
comentarios.
Y perdón por contestar tarde.

Un abrazo a todos.

***************************&lt;/strong&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>***************************</p>
<p>Muchas gracias por las visitas y<br />
comentarios.<br />
Y perdón por contestar tarde.</p>
<p>Un abrazo a todos.</p>
<p>***************************</strong></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-60000</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jul 2013 07:05:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-60000</guid>

					<description><![CDATA[759,
Tenés razón, el Sherbic también está bueno :)
Un cordial saludo.

ルカさん,
私が作るデザートを食べたければ、沖縄に来てください（笑）
顔のスプーンで食べましたよ。
またね！

Rakzo,
Me parece muy bueno ese postre después del almuerzo, yo también hago lo mismo :)
Un abrazo.

Miguel-Maiku,
A mí me gusta y como dices, es una buena solución cuando no hay yogur en la heladera (nevera) o cuando no puedo salir a comprar por algún tifón :)
Un fuerte abrazín.

Jose,
De pequeños todos hacíamos lo mismo, preparar nuestros propios helados :)
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>759,<br />
Tenés razón, el Sherbic también está bueno 🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>ルカさん,<br />
私が作るデザートを食べたければ、沖縄に来てください（笑）<br />
顔のスプーンで食べましたよ。<br />
またね！</p>
<p>Rakzo,<br />
Me parece muy bueno ese postre después del almuerzo, yo también hago lo mismo 🙂<br />
Un abrazo.</p>
<p>Miguel-Maiku,<br />
A mí me gusta y como dices, es una buena solución cuando no hay yogur en la heladera (nevera) o cuando no puedo salir a comprar por algún tifón 🙂<br />
Un fuerte abrazín.</p>
<p>Jose,<br />
De pequeños todos hacíamos lo mismo, preparar nuestros propios helados 🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-59999</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jul 2013 07:04:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-59999</guid>

					<description><![CDATA[Gabriela,
Yo también pienso que es una buena opción por eso siempre tengo algún paquetito por si acaso. Y sí, se parecen a los postrecitos Royal :)
Qué bueno que escribas en castellano, me voy a pasar sin falta :)
Gracias por avisarme.
Besos**

Coca,
La próxima vez anímate :)
Un fuerte abrazo.

Servando,
Bienvenido a Una japonesa en Japón. Espero que te sientas a gusto en este puente de culturas.
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.

Nuria,
:)
Besos**

Martha Yolanda,
jajajajaja ... mentirólogo jajajajajaja  Bueno, si dice que es hasta el 15 de julio, ya falta poco para que &quot;termine&quot; el calorcito jajajajajaja
Un fuerte abrazo, Martha.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gabriela,<br />
Yo también pienso que es una buena opción por eso siempre tengo algún paquetito por si acaso. Y sí, se parecen a los postrecitos Royal 🙂<br />
Qué bueno que escribas en castellano, me voy a pasar sin falta 🙂<br />
Gracias por avisarme.<br />
Besos**</p>
<p>Coca,<br />
La próxima vez anímate 🙂<br />
Un fuerte abrazo.</p>
<p>Servando,<br />
Bienvenido a Una japonesa en Japón. Espero que te sientas a gusto en este puente de culturas.<br />
Muchas gracias por la visita y el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Nuria,<br />
🙂<br />
Besos**</p>
<p>Martha Yolanda,<br />
jajajajaja &#8230; mentirólogo jajajajajaja  Bueno, si dice que es hasta el 15 de julio, ya falta poco para que «termine» el calorcito jajajajajaja<br />
Un fuerte abrazo, Martha.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-59998</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jul 2013 07:02:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-59998</guid>

					<description><![CDATA[Harby,
La cuchara feliz, la ví, me enamoré de ella y la compré :)
Un cordial saludo.

Héctor,
jajajajajaja ... Me hizo gracia lo de &quot;pecaminosamente delicioso&quot; jajajaja
Un cordial saludo.

Ines,
El libro no está en español. Y sobre lo que cuenta, es la aventura de un bebé que busca a su mamá. En el camino va preguntando a los animales si conocen a su mami y le dicen que no, porque todos tienen una mamá que los quiere mucho. Y un día, se encuentra con su mamá que le dice gracias por haber nacido.
Perdona que no pueda poner toda la traducción por eso del copyright ;)
Un cordial saludo.

Tomas,:)
:) Un placer verte otra vez por aquí.
Un cordial saludo.

Nicté Kono,
はい、美味しいです！
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Harby,<br />
La cuchara feliz, la ví, me enamoré de ella y la compré 🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Héctor,<br />
jajajajajaja &#8230; Me hizo gracia lo de «pecaminosamente delicioso» jajajaja<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Ines,<br />
El libro no está en español. Y sobre lo que cuenta, es la aventura de un bebé que busca a su mamá. En el camino va preguntando a los animales si conocen a su mami y le dicen que no, porque todos tienen una mamá que los quiere mucho. Y un día, se encuentra con su mamá que le dice gracias por haber nacido.<br />
Perdona que no pueda poner toda la traducción por eso del copyright 😉<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Tomas,:)<br />
🙂 Un placer verte otra vez por aquí.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Nicté Kono,<br />
はい、美味しいです！<br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/30054/postre-japones-furuche/comment-page-1#comment-59997</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jul 2013 07:01:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=30054#comment-59997</guid>

					<description><![CDATA[Pau,
A ver si puedo enviarte un paquetito para Teo.
Un abrazo a los cuatro.

exluc,
Cuánto tiempo sin verte por aquí, me alegro de que esté bien.
Muchas gracias por acordarte del blog.
Un cordial saludo.

ToNy81,
Parece que de pequeños todos hacíamos lo mismo jajajaja
A ver si algún día puedes probar el postre pero de verdad y no la foto :P
Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony :)

Paprika,
jajajajajajajajajajajaja ...
Un abrazo.

Isabel,
Pienso que sí, que son mucho más sanos porque no llevan tanta grasa.
A ver si podemos hacer algo para que los puedas probar ;)
Besines**]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pau,<br />
A ver si puedo enviarte un paquetito para Teo.<br />
Un abrazo a los cuatro.</p>
<p>exluc,<br />
Cuánto tiempo sin verte por aquí, me alegro de que esté bien.<br />
Muchas gracias por acordarte del blog.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>ToNy81,<br />
Parece que de pequeños todos hacíamos lo mismo jajajaja<br />
A ver si algún día puedes probar el postre pero de verdad y no la foto 😛<br />
Un fueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂</p>
<p>Paprika,<br />
jajajajajajajajajajajaja &#8230;<br />
Un abrazo.</p>
<p>Isabel,<br />
Pienso que sí, que son mucho más sanos porque no llevan tanta grasa.<br />
A ver si podemos hacer algo para que los puedas probar 😉<br />
Besines**</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
