<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Puente hacia el futuro 5 &#8211; 未来への懸け橋 5 (mirai e no kakehashi)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 Jun 2013 11:54:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-48359</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2012 09:41:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-48359</guid>

					<description><![CDATA[ルカさん,
Pero che, ¿qué hacés por aquí? jajajaja
Bueno ... muchas gracias ;)
Abrazote.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ルカさん,<br />
Pero che, ¿qué hacés por aquí? jajajaja<br />
Bueno &#8230; muchas gracias 😉<br />
Abrazote.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: ルカさん		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-48302</link>

		<dc:creator><![CDATA[ルカさん]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Aug 2012 18:41:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-48302</guid>

					<description><![CDATA[Che, que grossa!! Te contestaste cómo 80 comentarios!!
Sólo dejaría de leerte si no escribís más o... si me pisa un colectivo o también puede ser un tren, o un auto o quizás un tractor... aunque en Buenos Aires es medio dificil, de lo contrario voy a seguir leyendote. =)
Un abrazo!!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Che, que grossa!! Te contestaste cómo 80 comentarios!!<br />
Sólo dejaría de leerte si no escribís más o&#8230; si me pisa un colectivo o también puede ser un tren, o un auto o quizás un tractor&#8230; aunque en Buenos Aires es medio dificil, de lo contrario voy a seguir leyendote. =)<br />
Un abrazo!!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-47745</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jul 2012 10:55:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-47745</guid>

					<description><![CDATA[javier,
jajajajajaja ... Ayyyy Javier ... Muchísimas gracias ...
Un abrazo.

Martha Yolanda,
Muchas gracias por compartir y sentir lo que yo siento ;)
Abrazo de vuelta.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>javier,<br />
jajajajajaja &#8230; Ayyyy Javier &#8230; Muchísimas gracias &#8230;<br />
Un abrazo.</p>
<p>Martha Yolanda,<br />
Muchas gracias por compartir y sentir lo que yo siento 😉<br />
Abrazo de vuelta.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Martha Yolanda		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-47707</link>

		<dc:creator><![CDATA[Martha Yolanda]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jul 2012 20:27:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-47707</guid>

					<description><![CDATA[Hola nora..
Al contrario, gracias a tí, porque en cada uno de tus publicaciones nos enseñas algo, no solo las bellezas naturales que tiene ese hermoso país, sino que nos enseñas parte de tu esencia... :P
Gracias por responder.
Itsumo arigato 
Un abrazo grandisimo y fortísimo, saludos a tu familia <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/2665.png" alt="♥" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nora..<br />
Al contrario, gracias a tí, porque en cada uno de tus publicaciones nos enseñas algo, no solo las bellezas naturales que tiene ese hermoso país, sino que nos enseñas parte de tu esencia&#8230; 😛<br />
Gracias por responder.<br />
Itsumo arigato<br />
Un abrazo grandisimo y fortísimo, saludos a tu familia ♥</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: javier		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-47684</link>

		<dc:creator><![CDATA[javier]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Jul 2012 11:38:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-47684</guid>

					<description><![CDATA[Pues ya sabes, cuando notes que tienes los ojos así, un poco sequitos,
grita: ¡¡¡Javieeeeeer!!!  y aquí estoy yo para hidratarlos :P
Ahora en serio, mucho de lo “malo” que yo tengo lo aprendí de tí…
porque si yo soy “malo”, tú eres “peor”…]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pues ya sabes, cuando notes que tienes los ojos así, un poco sequitos,<br />
grita: ¡¡¡Javieeeeeer!!!  y aquí estoy yo para hidratarlos 😛<br />
Ahora en serio, mucho de lo “malo” que yo tengo lo aprendí de tí…<br />
porque si yo soy “malo”, tú eres “peor”…</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-47637</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jul 2012 15:57:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-47637</guid>

					<description><![CDATA[corsaria,
Muchísimas gracias Corsaria san :)
Besos**

Sara Seg.,
Muchas gracias Sara, muchas gracias por seguir leyendo y compartiendo lo que escribo.
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>corsaria,<br />
Muchísimas gracias Corsaria san 🙂<br />
Besos**</p>
<p>Sara Seg.,<br />
Muchas gracias Sara, muchas gracias por seguir leyendo y compartiendo lo que escribo.<br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-47636</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jul 2012 15:55:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-47636</guid>

					<description><![CDATA[Paloma,
Muchas gracias a ti por estar, por comprender y comentar.
Un abrazo con todo cariño.

Olympia,
Muchísimas gracias por tus palabras, por leerme y compartir mis sentimientos ... y por ser mi fan :P
Un cordial saludo.

duy price,
Muchas gracias Duy, por seguir con las entradas antiguas. Espero y deseo de verdad que no me odies después de leerlo todo :mrgreen:
Un abrazo.

Isabel,
Muchas gracias Isabel, y lo del comentario no es nada, no te preocupes.
Nos seguimos leyendo ...
Besos**

Patricia Elena Vlieg,
Lamento mucho si mi comentario anterior no fue lo que esperabas.
&quot;... cada quien desde su orilla está intentando seriamente construir puentes entre nuestras culturas con las posibilidades que tiene ...&quot; Yo también lo estoy haciendo pero con las posibilidades que tengo ;)
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Paloma,<br />
Muchas gracias a ti por estar, por comprender y comentar.<br />
Un abrazo con todo cariño.</p>
<p>Olympia,<br />
Muchísimas gracias por tus palabras, por leerme y compartir mis sentimientos &#8230; y por ser mi fan 😛<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>duy price,<br />
Muchas gracias Duy, por seguir con las entradas antiguas. Espero y deseo de verdad que no me odies después de leerlo todo <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br />
Un abrazo.</p>
<p>Isabel,<br />
Muchas gracias Isabel, y lo del comentario no es nada, no te preocupes.<br />
Nos seguimos leyendo &#8230;<br />
Besos**</p>
<p>Patricia Elena Vlieg,<br />
Lamento mucho si mi comentario anterior no fue lo que esperabas.<br />
«&#8230; cada quien desde su orilla está intentando seriamente construir puentes entre nuestras culturas con las posibilidades que tiene &#8230;» Yo también lo estoy haciendo pero con las posibilidades que tengo 😉<br />
Muchas gracias por la visita y el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-47635</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jul 2012 15:44:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-47635</guid>

					<description><![CDATA[Julián,
Arigatô Julián, siempre que escribo me acuerdo de lo que me dijiste un día, del &quot;kimochi&quot; ... y así seguiré.
Muchas gracias por el texto, muchas gracias por todo.
Un abrazo.

RAQUEL,
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.

billy,
Muchas gracias a ti por seguir el blog, por compartir lo que escribo.
Un abrazo.

Rocio,
Muchísimas gracias por pasarte y comentar.
Un cordial saludo.

demian,
Pienso que es como tú dices, porque cada vez que cruzo el puente (porque yo también lo cruzo), vuelvo un poco cambiada y mejor ... gracias a todos ustedes ;)
Muchas gracias Demian, muchísimas gracias.
Un fuerte abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Julián,<br />
Arigatô Julián, siempre que escribo me acuerdo de lo que me dijiste un día, del «kimochi» &#8230; y así seguiré.<br />
Muchas gracias por el texto, muchas gracias por todo.<br />
Un abrazo.</p>
<p>RAQUEL,<br />
Muchas gracias por la visita y el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>billy,<br />
Muchas gracias a ti por seguir el blog, por compartir lo que escribo.<br />
Un abrazo.</p>
<p>Rocio,<br />
Muchísimas gracias por pasarte y comentar.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>demian,<br />
Pienso que es como tú dices, porque cada vez que cruzo el puente (porque yo también lo cruzo), vuelvo un poco cambiada y mejor &#8230; gracias a todos ustedes 😉<br />
Muchas gracias Demian, muchísimas gracias.<br />
Un fuerte abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-47634</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jul 2012 15:37:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-47634</guid>

					<description><![CDATA[Yoshua Cestaris,
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.

Monica,
Muchas gracias por tus palabras, yo también espero leer tus puntos de vista de vez en cuando. Mucha suerte con el blog.
Un cordial saludo.

nieves,
Muchas gracias Nieves ... muchas gracias. No sé qué decirte, me acuerdo y me pongo a llorar. Un puente entre el pasado y el presente, cuando él estaba y ahora que no está ... cinco años de muchas cosas.
Seguirá dentro de mi corazón, Nieves, siempre ...
Muchas gracias por pasarte en este día.
Besos**

masakazuさん、
ありがとうございます、肩の力は抜けていませんが、マイペースで書きたいと思います。
Masakazuさんには本当に感謝しております。これからもよろしくお願いいたします。

malbicho,
Muchísimas gracias Malbicho, muchísimas gracias.
Un fuerte abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yoshua Cestaris,<br />
Muchas gracias por la visita y el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Monica,<br />
Muchas gracias por tus palabras, yo también espero leer tus puntos de vista de vez en cuando. Mucha suerte con el blog.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>nieves,<br />
Muchas gracias Nieves &#8230; muchas gracias. No sé qué decirte, me acuerdo y me pongo a llorar. Un puente entre el pasado y el presente, cuando él estaba y ahora que no está &#8230; cinco años de muchas cosas.<br />
Seguirá dentro de mi corazón, Nieves, siempre &#8230;<br />
Muchas gracias por pasarte en este día.<br />
Besos**</p>
<p>masakazuさん、<br />
ありがとうございます、肩の力は抜けていませんが、マイペースで書きたいと思います。<br />
Masakazuさんには本当に感謝しております。これからもよろしくお願いいたします。</p>
<p>malbicho,<br />
Muchísimas gracias Malbicho, muchísimas gracias.<br />
Un fuerte abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2401/puente-hacia-el-futuro-5-mirai-e-no-kakehashi/comment-page-2#comment-47633</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jul 2012 15:20:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2401#comment-47633</guid>

					<description><![CDATA[Ana,
Muchas gracias por estar ahí :)
Un cordial saludo.

Aladroc,
Muchas gracias a ti por compartir lo que escribo, por sentir lo que pienso y por el comentario de hoy, muchísimas gracias.
Comenta cuando quieras y puedas, aunque te &quot;enrolles demasiado&quot; :)
Un abrazo.

yonacon,
¡Eres mamá! No lo sabía ... ¡Felicidades Yonacon! :)
Sobre el libro, me gustaría publicarlo algún día, veremos si hay suerte.
Disfruta de la peque y lee cuando puedas.
Besos**

micoさん、
jajajaja... 大丈夫ですよ！失礼なことありませんのでご心配なく！気にしないでくださいね。
こちらこそ、よろしくお願いいたします。

Primipilus,
Muchísimas gracias :) 
¿Otros 5 años más? Hmmm ... Lo voy a pensar :mrgreen:
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ana,<br />
Muchas gracias por estar ahí 🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Aladroc,<br />
Muchas gracias a ti por compartir lo que escribo, por sentir lo que pienso y por el comentario de hoy, muchísimas gracias.<br />
Comenta cuando quieras y puedas, aunque te «enrolles demasiado» 🙂<br />
Un abrazo.</p>
<p>yonacon,<br />
¡Eres mamá! No lo sabía &#8230; ¡Felicidades Yonacon! 🙂<br />
Sobre el libro, me gustaría publicarlo algún día, veremos si hay suerte.<br />
Disfruta de la peque y lee cuando puedas.<br />
Besos**</p>
<p>micoさん、<br />
jajajaja&#8230; 大丈夫ですよ！失礼なことありませんのでご心配なく！気にしないでくださいね。<br />
こちらこそ、よろしくお願いいたします。</p>
<p>Primipilus,<br />
Muchísimas gracias 🙂<br />
¿Otros 5 años más? Hmmm &#8230; Lo voy a pensar <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
