<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Feliz Navidad &#8211; メリークリスマス	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 Jun 2013 12:59:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-2#comment-21431</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 12:55:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-21431</guid>

					<description><![CDATA[luis,
Bienvenido al blog. 
Te pongo el enlace de un chico que estuvo el mes pasado en Japón para que te pueda aconsejar sobre el viaje.
http://japonenlamochila.wordpress.com/
Un cordial saludo y si necesitas algo más, pregunta en algún comentario.
PD: tienes un blog muy interesante ;)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>luis,<br />
Bienvenido al blog.<br />
Te pongo el enlace de un chico que estuvo el mes pasado en Japón para que te pueda aconsejar sobre el viaje.<br />
<a href="http://japonenlamochila.wordpress.com/" rel="nofollow ugc">http://japonenlamochila.wordpress.com/</a><br />
Un cordial saludo y si necesitas algo más, pregunta en algún comentario.<br />
PD: tienes un blog muy interesante 😉</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: luis		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-2#comment-21408</link>

		<dc:creator><![CDATA[luis]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 19:40:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-21408</guid>

					<description><![CDATA[hola  , me llamo luis , soy de madrid (España) y estoy buscando gente que viva en japon , por que voy a ir en agosto y no conozco a nadie , y me gustaria aprovechar el viaje al maximo si puedes echarme una mano , me muevo por el mundillo de la gastronomia te dejo mi pagina por si le quieres echar un vistazo ......estamos en contacto si quieres.....]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>hola  , me llamo luis , soy de madrid (España) y estoy buscando gente que viva en japon , por que voy a ir en agosto y no conozco a nadie , y me gustaria aprovechar el viaje al maximo si puedes echarme una mano , me muevo por el mundillo de la gastronomia te dejo mi pagina por si le quieres echar un vistazo &#8230;&#8230;estamos en contacto si quieres&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-2#comment-20904</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 11:22:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-20904</guid>

					<description><![CDATA[Miguel-Maiku,
jajajajajaja ... perdona que no haya entendido la broma. Bueno, entonces SOMOS &quot;jóvenes&quot; :mrgreen:
Un cordial saludo.

kalid,
Felices Fiestas también para tí, y gracias por pasarte por el blog.
Un cordial saludo.

Sora,
De nada, y gracias a tí por haber entendido mis palabras. Lamento lo que te está pasando, pero veo que has decidido caminar por un nuevo camino, y me alegro. Deseo que el año venidero te traiga toda la felicidad que te mereces.
Muchísimas gracias por leerme y por tus amables palabras.
Un abrazo también para tí, con especial cariño :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Miguel-Maiku,<br />
jajajajajaja &#8230; perdona que no haya entendido la broma. Bueno, entonces SOMOS «jóvenes» <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br />
Un cordial saludo.</p>
<p>kalid,<br />
Felices Fiestas también para tí, y gracias por pasarte por el blog.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Sora,<br />
De nada, y gracias a tí por haber entendido mis palabras. Lamento lo que te está pasando, pero veo que has decidido caminar por un nuevo camino, y me alegro. Deseo que el año venidero te traiga toda la felicidad que te mereces.<br />
Muchísimas gracias por leerme y por tus amables palabras.<br />
Un abrazo también para tí, con especial cariño 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Sora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-2#comment-20897</link>

		<dc:creator><![CDATA[Sora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 07:45:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-20897</guid>

					<description><![CDATA[Gracias Nora por contestarme , y tienes razon solo pregunte asi por asi , es que fue en un momento de desesperacion, y en verdad te agradesco que te hayas tomado el tiempo para contestarme sin darte datos ni nada!!! y no te preocupes que no me ofendes quiero ser parte de los trocitos en negrita.
Y por eso deseo que tengas un año nuevo lleno de sorpresas bonitas por supuesto!! y mas que todo que El Señor conceda la peticion de tu corazon aquella que solo tu y el saben.
Me gusta mucho leerte, eres diferente no se como explicarlo pero me agrada  hasta los comentarios me los leo todos, bueno los de las rayitas y palitos no por que estan en japones pero se que dicen cosas muy positivas
te cuento , estoy enamorada pero he decidido abandonar esta relacion me duele y es dificil por que no puedo evitar el querer saber mas y apender mas hacerca de su cultura de su idioma de su pensamiento de su comida de todo para poder   no sé? el no es un adolecente tiene 41 y yo 34 me propuso matrimonio hace 1 mes, y hace 4 meses haciamos planes de vernos y viajar juntos........... pero no hace nada para que estemos juntos , vivimos en diferente pais, que pena que me esten leyendo los demas pero ya no puedo mas.. no me llama no me envia mensajes no me escribe al correo , asi es que decidi borrar todo de el, ya no lo espero más, borre todos sus correos todas las fotos y me he propuesto que este año voy a empezar con los pies puestos en la tierra, por andar soñando me subi en una nube y la caída a sido dolorosa, le hiba a mandar un paquete para que supiera que es importante en mi vida , pero las cosas las voy poner bajo el arbol y las regalo.   Bueno ahora que mas o menos conoces mi historia deseo de verdad verdad que tÚ, ese dia recibas mucho apapacho de quienes te rodean!! un FuErTe AbRaZo!!!
Con Especial Cariño !


FELIZ AÑO NUEVO PARA TODOS.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Nora por contestarme , y tienes razon solo pregunte asi por asi , es que fue en un momento de desesperacion, y en verdad te agradesco que te hayas tomado el tiempo para contestarme sin darte datos ni nada!!! y no te preocupes que no me ofendes quiero ser parte de los trocitos en negrita.<br />
Y por eso deseo que tengas un año nuevo lleno de sorpresas bonitas por supuesto!! y mas que todo que El Señor conceda la peticion de tu corazon aquella que solo tu y el saben.<br />
Me gusta mucho leerte, eres diferente no se como explicarlo pero me agrada  hasta los comentarios me los leo todos, bueno los de las rayitas y palitos no por que estan en japones pero se que dicen cosas muy positivas<br />
te cuento , estoy enamorada pero he decidido abandonar esta relacion me duele y es dificil por que no puedo evitar el querer saber mas y apender mas hacerca de su cultura de su idioma de su pensamiento de su comida de todo para poder   no sé? el no es un adolecente tiene 41 y yo 34 me propuso matrimonio hace 1 mes, y hace 4 meses haciamos planes de vernos y viajar juntos&#8230;&#8230;&#8230;.. pero no hace nada para que estemos juntos , vivimos en diferente pais, que pena que me esten leyendo los demas pero ya no puedo mas.. no me llama no me envia mensajes no me escribe al correo , asi es que decidi borrar todo de el, ya no lo espero más, borre todos sus correos todas las fotos y me he propuesto que este año voy a empezar con los pies puestos en la tierra, por andar soñando me subi en una nube y la caída a sido dolorosa, le hiba a mandar un paquete para que supiera que es importante en mi vida , pero las cosas las voy poner bajo el arbol y las regalo.   Bueno ahora que mas o menos conoces mi historia deseo de verdad verdad que tÚ, ese dia recibas mucho apapacho de quienes te rodean!! un FuErTe AbRaZo!!!<br />
Con Especial Cariño !</p>
<p>FELIZ AÑO NUEVO PARA TODOS.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: kalid		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-2#comment-20891</link>

		<dc:creator><![CDATA[kalid]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 20:39:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-20891</guid>

					<description><![CDATA[Nora! espero que hayas pasado una linda navidad, y que el año que viene sea uno de los mejores y nos sigas deleitando con tus notas.

Perdon por no pasar antes pero estaba de vacaciones]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nora! espero que hayas pasado una linda navidad, y que el año que viene sea uno de los mejores y nos sigas deleitando con tus notas.</p>
<p>Perdon por no pasar antes pero estaba de vacaciones</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Miguel-Maiku		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-2#comment-20866</link>

		<dc:creator><![CDATA[Miguel-Maiku]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 16:19:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-20866</guid>

					<description><![CDATA[Hola buenas tardes!!!!


Perdón, lo de &quot;QUEEN&quot; era un broma, perdón. Es una broma que le gasto siempre a un amigo que tengo, muy muy muy fan de ellos. Desgraciadamente para mí, fíjate si soy &quot;joven&quot;, que hasta tengo algún Lp de ellos. Me llegó al corazón lo de joven, pero no, ya tengo mis añitos.

Gracias por leerme y disculpas Nora.

Buenas tardes!!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola buenas tardes!!!!</p>
<p>Perdón, lo de «QUEEN» era un broma, perdón. Es una broma que le gasto siempre a un amigo que tengo, muy muy muy fan de ellos. Desgraciadamente para mí, fíjate si soy «joven», que hasta tengo algún Lp de ellos. Me llegó al corazón lo de joven, pero no, ya tengo mis añitos.</p>
<p>Gracias por leerme y disculpas Nora.</p>
<p>Buenas tardes!!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-2#comment-20855</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 12:33:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-20855</guid>

					<description><![CDATA[Miguel-Maiku,
El grupo Queen no es nuevo ...  parece que eres muuuy joven :P
http://es.wikipedia.org/wiki/Queen
Un cordial saludo y gracias siempre.

nishiさん、
お久しぶりです！「玉ろじ」さんのとんかつ・・・また行こうかな（笑）・・・
コメントありがとうございました。nishiさんも良いお年をお迎えくださいね。

Maxi,
Bienvenida/o al blog. Me alegro que te haya gustado.
Muchísimas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.

Sara Carmona Artés,
Bienvenida al blog. Lamentablemente, no conozco a ninguna japonesa que hable español y que le guste hacer amigurumis, pero tengo una amiga española que conoce Japón y hace maravillas con sus manos.
http://aljapon.nireblog.com/post/2009/10/07/con-estas-manitas-iv-los-amigos-de-santi
Un cordial saludo y gracias por la visita.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Miguel-Maiku,<br />
El grupo Queen no es nuevo &#8230;  parece que eres muuuy joven 😛<br />
<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Queen" rel="nofollow ugc">http://es.wikipedia.org/wiki/Queen</a><br />
Un cordial saludo y gracias siempre.</p>
<p>nishiさん、<br />
お久しぶりです！「玉ろじ」さんのとんかつ・・・また行こうかな（笑）・・・<br />
コメントありがとうございました。nishiさんも良いお年をお迎えくださいね。</p>
<p>Maxi,<br />
Bienvenida/o al blog. Me alegro que te haya gustado.<br />
Muchísimas gracias por la visita y el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Sara Carmona Artés,<br />
Bienvenida al blog. Lamentablemente, no conozco a ninguna japonesa que hable español y que le guste hacer amigurumis, pero tengo una amiga española que conoce Japón y hace maravillas con sus manos.<br />
<a href="http://aljapon.nireblog.com/post/2009/10/07/con-estas-manitas-iv-los-amigos-de-santi" rel="nofollow ugc">http://aljapon.nireblog.com/post/2009/10/07/con-estas-manitas-iv-los-amigos-de-santi</a><br />
Un cordial saludo y gracias por la visita.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-2#comment-20854</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 12:25:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-20854</guid>

					<description><![CDATA[&lt;strong&gt;*******************************************
Muchísimas gracias a TODOS por los comentarios. Espero que como yo, hayan pasado unas felices fiestas.
Un fuerte abrazo a todos.

*******************************************&lt;/strong&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>*******************************************<br />
Muchísimas gracias a TODOS por los comentarios. Espero que como yo, hayan pasado unas felices fiestas.<br />
Un fuerte abrazo a todos.</p>
<p>*******************************************</strong></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: aran		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-2#comment-20847</link>

		<dc:creator><![CDATA[aran]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 10:36:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-20847</guid>

					<description><![CDATA[Felices fiestas para ti, los tuyos y todos los lectores que pasan por aquí. :)
Besos]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Felices fiestas para ti, los tuyos y todos los lectores que pasan por aquí. 🙂<br />
Besos</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Guillermo		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2382/feliz-navidad/comment-page-1#comment-20846</link>

		<dc:creator><![CDATA[Guillermo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 07:44:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2382#comment-20846</guid>

					<description><![CDATA[Un poco tarde para desearte Feliz Navidad...Bueno....pero mas vale tarde que nunca . No?Yo,como trabajo en el rubro comidas(corte y envasado de verduras frescas)en estas fiestas se nos incrementa el trabajo =para que Uds.tengan menos trabajo en la cocina= jeje.Y Si, Que el 2010 venga con fuerza y que todos tengamos un trabajo estable, Brindo por eso!! Recibis un abrazo desde Shizuoka ken,Fujieda shi.  Guillermo]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Un poco tarde para desearte Feliz Navidad&#8230;Bueno&#8230;.pero mas vale tarde que nunca . No?Yo,como trabajo en el rubro comidas(corte y envasado de verduras frescas)en estas fiestas se nos incrementa el trabajo =para que Uds.tengan menos trabajo en la cocina= jeje.Y Si, Que el 2010 venga con fuerza y que todos tengamos un trabajo estable, Brindo por eso!! Recibis un abrazo desde Shizuoka ken,Fujieda shi.  Guillermo</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
