<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Pastel de batata &#8211; スィート・ポテト	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Tue, 11 Jun 2013 08:29:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: ルカさん		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-49131</link>

		<dc:creator><![CDATA[ルカさん]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Sep 2012 02:04:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-49131</guid>

					<description><![CDATA[Encima te reis!!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Encima te reis!!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-49096</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Sep 2012 06:47:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-49096</guid>

					<description><![CDATA[ルカさん,
 :P
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ルカさん,<br />
 😛<br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: ルカさん		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-49089</link>

		<dc:creator><![CDATA[ルカさん]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Sep 2012 04:01:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-49089</guid>

					<description><![CDATA[Ah, mirá vos, la señorita dice que es uchinanchu y no sabe decir una simple palabra en uchinaguchi... y ahora a quién le pregunto? a una neozelandesa en Nueva Zelanda?  =)

Un abrazo!!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, mirá vos, la señorita dice que es uchinanchu y no sabe decir una simple palabra en uchinaguchi&#8230; y ahora a quién le pregunto? a una neozelandesa en Nueva Zelanda?  =)</p>
<p>Un abrazo!!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-49066</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Sep 2012 08:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-49066</guid>

					<description><![CDATA[Martha Yolanda,
Así que canela, clavo y piloncillo, muchas gracias :)
Otro abrazo, Martha.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Martha Yolanda,<br />
Así que canela, clavo y piloncillo, muchas gracias 🙂<br />
Otro abrazo, Martha.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Martha Yolanda		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-48893</link>

		<dc:creator><![CDATA[Martha Yolanda]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Sep 2012 22:18:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-48893</guid>

					<description><![CDATA[Hola nora.

Gracias por responder, ¡oh! y se me olvido decirte que... para cocer los camotes y que tengan sabor dulce aparte del sabor de la canela y el clavo se le añade piloncillo, hay uno más dulce que otro, ¡así es que tu sabrás que tan dulces los quieres!! ¡Deberias de probar, son deliciosos!!
Un abrazo muy fuerte, saludos a la familia <img src="https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/72x72/2665.png" alt="♥" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nora.</p>
<p>Gracias por responder, ¡oh! y se me olvido decirte que&#8230; para cocer los camotes y que tengan sabor dulce aparte del sabor de la canela y el clavo se le añade piloncillo, hay uno más dulce que otro, ¡así es que tu sabrás que tan dulces los quieres!! ¡Deberias de probar, son deliciosos!!<br />
Un abrazo muy fuerte, saludos a la familia ♥</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-48670</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Aug 2012 11:27:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-48670</guid>

					<description><![CDATA[Sara Seg.,
Puedes comer el pastel que quieras mirando la pantalla :P
Un cordial saludo.

Martha Yolanda,
¿Camotes cocidos con canela y clavo? Me gustaría probarlos :)
Abrazos y besos**]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sara Seg.,<br />
Puedes comer el pastel que quieras mirando la pantalla 😛<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Martha Yolanda,<br />
¿Camotes cocidos con canela y clavo? Me gustaría probarlos 🙂<br />
Abrazos y besos**</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-48669</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Aug 2012 11:27:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-48669</guid>

					<description><![CDATA[Beatrice,
:)
Un cordial saludo.

Un Mexicano en Japón,
Yo creo que es como tú dices, los dulces japoneses conservan sutilmente el sabor original. Es por eso que a mi no me gustan mucho los dulces occidentales porque son muuuuuuy dulces para mi.
Un cordial saludo.

ルカさん,
En japonés se dice いもpero en uchinaguchi no sé.
Abrazote.

Aithor,
jajajajajajaja ...
Un cordial saludo.

Birubao,
Te equivocaste de entrada :P
Besitos**]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Beatrice,<br />
🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Un Mexicano en Japón,<br />
Yo creo que es como tú dices, los dulces japoneses conservan sutilmente el sabor original. Es por eso que a mi no me gustan mucho los dulces occidentales porque son muuuuuuy dulces para mi.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>ルカさん,<br />
En japonés se dice いもpero en uchinaguchi no sé.<br />
Abrazote.</p>
<p>Aithor,<br />
jajajajajajaja &#8230;<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Birubao,<br />
Te equivocaste de entrada 😛<br />
Besitos**</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-48668</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Aug 2012 11:14:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-48668</guid>

					<description><![CDATA[Miguel-Maiku,
jajajajaja ... nora y los camareros de Okinawa jajajajaja ... Lo voy a pensar :P
Un abrazín.
PD: Supongo que sí, a ver ... acerca la cara a la pantalla, más cerca, muuuuucho más ... un poquito más ... tienes crema chantilly en la nariz :mrgreen:

luciana,
Pero bueno, no es que siempre lo hagan, fue un día de suerte :)
Un cordial saludo.

Yamila,
A mi no me gustan mucho los postres de té verde, pero el de la foto estaba riquísimo.
Un abrazo.

Danielle Solano,
Qué lindo ... &quot;leer un manga de romance en un sólo detalle&quot; ... ¡Qué lindo! :)
Un cordial saludo y muchas gracias.

John,
El pastel verde es algo hmmm ...  normal en Japón. Creo que te va a gustar ;)
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Miguel-Maiku,<br />
jajajajaja &#8230; nora y los camareros de Okinawa jajajajaja &#8230; Lo voy a pensar 😛<br />
Un abrazín.<br />
PD: Supongo que sí, a ver &#8230; acerca la cara a la pantalla, más cerca, muuuuucho más &#8230; un poquito más &#8230; tienes crema chantilly en la nariz <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p>luciana,<br />
Pero bueno, no es que siempre lo hagan, fue un día de suerte 🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Yamila,<br />
A mi no me gustan mucho los postres de té verde, pero el de la foto estaba riquísimo.<br />
Un abrazo.</p>
<p>Danielle Solano,<br />
Qué lindo &#8230; «leer un manga de romance en un sólo detalle» &#8230; ¡Qué lindo! 🙂<br />
Un cordial saludo y muchas gracias.</p>
<p>John,<br />
El pastel verde es algo hmmm &#8230;  normal en Japón. Creo que te va a gustar 😉<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-48667</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Aug 2012 11:01:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-48667</guid>

					<description><![CDATA[Carol,
Pero en el lugar donde vives podrás encontrar muchos dulces, aunque no sean iguales a los de las fotos ;)
Un cordial saludo.

Coca,
Té verde frío, me parece muy bien :)
Un abrazo.

ToNy81,
Síiii ... muy amable. En esa cafetería había pasteles muy ricos, un día de éstos voy a ir para visitar al camarero ... digo, a comer algún dulce :P
Un fueeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony :)

Hernan,
Muchas gracias.
Un cordial saludo.

Akihabara Princess,
Así es, así da gusto :)
Abrazo de vuelta.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Carol,<br />
Pero en el lugar donde vives podrás encontrar muchos dulces, aunque no sean iguales a los de las fotos 😉<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Coca,<br />
Té verde frío, me parece muy bien 🙂<br />
Un abrazo.</p>
<p>ToNy81,<br />
Síiii &#8230; muy amable. En esa cafetería había pasteles muy ricos, un día de éstos voy a ir para visitar al camarero &#8230; digo, a comer algún dulce 😛<br />
Un fueeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂</p>
<p>Hernan,<br />
Muchas gracias.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Akihabara Princess,<br />
Así es, así da gusto 🙂<br />
Abrazo de vuelta.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/22131/pastel-de-batata/comment-page-1#comment-48666</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Aug 2012 10:55:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=22131#comment-48666</guid>

					<description><![CDATA[Tomas,
jajajajaja ... Espero que hayas podido desayunar algo muy dulce jajajaja
Un cordial saludo.

Maria Luisa,
Muchas gracias, para mi también es un placer leer las opiniones de los lectores.
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Un cordial saludo.

tritri,
Bienvenido a Una japonesa en Japón y muchas gracias por tus palabras. Me hizo gracia lo de escalofriante :P
Un cordial saludo.

silverchaos2k,
jajajajajaja ... A mi también me gustan las batatas al horno.
Un cordial saludo.

Verónica,
Ohhhh ... Magdalenas de batata, en Okinawa creo que también las venden, las voy a buscar.
Besos** y un café :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tomas,<br />
jajajajaja &#8230; Espero que hayas podido desayunar algo muy dulce jajajaja<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Maria Luisa,<br />
Muchas gracias, para mi también es un placer leer las opiniones de los lectores.<br />
Muchas gracias por la visita y el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>tritri,<br />
Bienvenido a Una japonesa en Japón y muchas gracias por tus palabras. Me hizo gracia lo de escalofriante 😛<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>silverchaos2k,<br />
jajajajajaja &#8230; A mi también me gustan las batatas al horno.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Verónica,<br />
Ohhhh &#8230; Magdalenas de batata, en Okinawa creo que también las venden, las voy a buscar.<br />
Besos** y un café 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
