<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: I&#8217;m in love! &#8211; アイム・イン・ラブ！	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Thu, 07 Sep 2017 11:33:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: Duy		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-107885</link>

		<dc:creator><![CDATA[Duy]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Sep 2017 11:33:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-107885</guid>

					<description><![CDATA[No conocía al susodicho escultor pero me parece admirable su dedicación a terminar la gran obra de Gaudí. Seguro que no fuiste por la comida :mrgreen: ?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>No conocía al susodicho escultor pero me parece admirable su dedicación a terminar la gran obra de Gaudí. Seguro que no fuiste por la comida <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> ?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-30555</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Nov 2010 01:52:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-30555</guid>

					<description><![CDATA[PEIN::,
¡Feliz cumpleaños a tu mamá! A ver si me dejas un poco de carne asada.
Un abrazo de tu comadre.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PEIN::,<br />
¡Feliz cumpleaños a tu mamá! A ver si me dejas un poco de carne asada.<br />
Un abrazo de tu comadre.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: PEIN::		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-30541</link>

		<dc:creator><![CDATA[PEIN::]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Nov 2010 00:24:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-30541</guid>

					<description><![CDATA[Pues el arte como sabes me encanta comadre de todo tipo de arte no solo visual uff se de muchas cosas es bonito cuando algo te agrada lo haces con mucho gusto, mi estomago también necesita lo que ustedes necesitaron ese día mujojojo como le voy a festejar a mi madre su cumpleaños ya que cumple mañana le haré una carne asada preparate que voy por ti ;).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pues el arte como sabes me encanta comadre de todo tipo de arte no solo visual uff se de muchas cosas es bonito cuando algo te agrada lo haces con mucho gusto, mi estomago también necesita lo que ustedes necesitaron ese día mujojojo como le voy a festejar a mi madre su cumpleaños ya que cumple mañana le haré una carne asada preparate que voy por ti ;).</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-26693</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 11:52:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-26693</guid>

					<description><![CDATA[MikOv,
:)
Abrazote.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>MikOv,<br />
🙂<br />
Abrazote.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: MikOv		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-26656</link>

		<dc:creator><![CDATA[MikOv]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 18:20:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-26656</guid>

					<description><![CDATA[...cielos! otro paso del secretario por las mismas huellas de la Direttora! ...y sin saberlo previamente!  8O

Principessa, grazie mille per tutto

votre persévérant écrivain]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;cielos! otro paso del secretario por las mismas huellas de la Direttora! &#8230;y sin saberlo previamente!  😯</p>
<p>Principessa, grazie mille per tutto</p>
<p>votre persévérant écrivain</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-26603</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Jul 2010 13:04:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-26603</guid>

					<description><![CDATA[MikOv,
Has elegido la misma torta que yo :)
El recipiente del Obento era un regalo para todos los visitantes.
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>MikOv,<br />
Has elegido la misma torta que yo 🙂<br />
El recipiente del Obento era un regalo para todos los visitantes.<br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: MikOv		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-26551</link>

		<dc:creator><![CDATA[MikOv]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 23:51:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-26551</guid>

					<description><![CDATA[&lt;i&gt;...I&#039;m in love,
and I don&#039;t know if I can face the night;
I&#039;m in tears,
and the crying that I do is for you... &lt;/i&gt;

Fue lindo ver diseños nuevos...

...asi como la impresion de la amiga   :D  [jeje, me recuerda como cuando una chica se topa con su cantante favorito!]

Por supuesto, tras el Obento faltaba el postre... humm... me quedo con el de banana con helado  ;)

Abrazos mil,
raton escribano

PD, Nora... el recipiente del Obento pasaba a poder del degustador?  :D]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><i>&#8230;I&#8217;m in love,<br />
and I don&#8217;t know if I can face the night;<br />
I&#8217;m in tears,<br />
and the crying that I do is for you&#8230; </i></p>
<p>Fue lindo ver diseños nuevos&#8230;</p>
<p>&#8230;asi como la impresion de la amiga   😀  [jeje, me recuerda como cuando una chica se topa con su cantante favorito!]</p>
<p>Por supuesto, tras el Obento faltaba el postre&#8230; humm&#8230; me quedo con el de banana con helado  😉</p>
<p>Abrazos mil,<br />
raton escribano</p>
<p>PD, Nora&#8230; el recipiente del Obento pasaba a poder del degustador?  😀</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-19837</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 11:04:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-19837</guid>

					<description><![CDATA[Ig,
Entendí muy bien lo que quisiste decir. Te voy a contar lo que me pasó hace un tiempo (que no tiene nada que ver con la Embajada). Tuve la oportunidad de visitar una feria de productos latinos en Japón, y el título estaba en japonés y debajo en español. Pero hubo gente (hispanohablante) que se quejó porque el título tenía que estar solo en español :)
Muchísimas gracias por tu opinión.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ig,<br />
Entendí muy bien lo que quisiste decir. Te voy a contar lo que me pasó hace un tiempo (que no tiene nada que ver con la Embajada). Tuve la oportunidad de visitar una feria de productos latinos en Japón, y el título estaba en japonés y debajo en español. Pero hubo gente (hispanohablante) que se quejó porque el título tenía que estar solo en español 🙂<br />
Muchísimas gracias por tu opinión.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Ig		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-19752</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ig]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 15:20:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-19752</guid>

					<description><![CDATA[Um, no me debo haber expresado bien, lo correcto sería que el título estuviera en japones y, si se quiere dar un toque exótico en español con la traducción en japonés. Me parece una memez ponerlo en inglés, igual que me lo parecería ponerlo chino.

Estimado, es un decir, Birubau, no hay mayor inconveniente en que opines sobre mi comentario y lo evalues pero, otra cosa bien distinta es que cuestiones mis conocimientos y/o capacidad para opinar sobre cuestiones linguisticas y/o de protocolo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Um, no me debo haber expresado bien, lo correcto sería que el título estuviera en japones y, si se quiere dar un toque exótico en español con la traducción en japonés. Me parece una memez ponerlo en inglés, igual que me lo parecería ponerlo chino.</p>
<p>Estimado, es un decir, Birubau, no hay mayor inconveniente en que opines sobre mi comentario y lo evalues pero, otra cosa bien distinta es que cuestiones mis conocimientos y/o capacidad para opinar sobre cuestiones linguisticas y/o de protocolo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2189/im-in-love/comment-page-1#comment-19670</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 12:50:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2189#comment-19670</guid>

					<description><![CDATA[Coca,
Fue muy interesante, y la torta --- riquísima :)
Besos**

Pipó,
¡Qué barato! En diciembre tendré que buscar por las calles al niño que habla español y japonés :)
Un saludo y gracias por comentar otra vez.

katsu,
Estuvo todo riquísimo. El sándwich era de medialuna con jamón serrano, eso blanco tipo manjyu era un gyouza (riquísimo), un pedacito de quiché, tortilla de papas, y lo del pepino es un trocito de pastel de carne picada.
Ese día solo pudieron entrar los invitados ;)
Un cordial saludo y cuidate.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Coca,<br />
Fue muy interesante, y la torta &#8212; riquísima 🙂<br />
Besos**</p>
<p>Pipó,<br />
¡Qué barato! En diciembre tendré que buscar por las calles al niño que habla español y japonés 🙂<br />
Un saludo y gracias por comentar otra vez.</p>
<p>katsu,<br />
Estuvo todo riquísimo. El sándwich era de medialuna con jamón serrano, eso blanco tipo manjyu era un gyouza (riquísimo), un pedacito de quiché, tortilla de papas, y lo del pepino es un trocito de pastel de carne picada.<br />
Ese día solo pudieron entrar los invitados 😉<br />
Un cordial saludo y cuidate.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
