<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Por el futuro &#8230; &#8211; 未来のために (mirai no tame ni)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Sun, 10 Sep 2017 22:58:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: Duy		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-108028</link>

		<dc:creator><![CDATA[Duy]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Sep 2017 22:58:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-108028</guid>

					<description><![CDATA[Los que hacen las leyes siempre se olvidan de que los menores también son seres humanos y como tu bien dices son el futuro, parece que a casi nigún gobernante le importe mucho lo que pasé con el futuro....]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Los que hacen las leyes siempre se olvidan de que los menores también son seres humanos y como tu bien dices son el futuro, parece que a casi nigún gobernante le importe mucho lo que pasé con el futuro&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-30547</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Nov 2010 01:08:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-30547</guid>

					<description><![CDATA[demian,
No sé si te habrás dado cuenta que sólo hay una persona que dice lo de &quot;censura&quot;, los demás entendieron lo que quise decir y transmitir. Los comentarios racistas y ofensivos hacia un país, no ayudan a nada, es éso lo que quise decir. Tenemos que combatir el racismo y la injusticia de lo que hablo en la entrada entre todos. Y sí, como tú dices, pienso que las leyes en Japón son un poco duras para los extranjeros, pero no conozco cómo son las de otros países.
Este blog tiene muchos comentarios, no te imaginas cuántos. Hasta hoy, sólo he borrado tres: uno, porque se insultaba a un bloguero, a pesar de que dije que no me pusieran nombres en los comentarios. Otro, porque me pusieron tres videos que no eran realmente documentales, y no me gustó publicarlos porque no aportaban nada sobre Japón. El lector me comprendió porque no sabía que esos videos eran falsos. Y el tercer comentario, fue el de un lector que conozco y le pedí permiso para borrarlo porque podría traer muchos problemas si lo publicaba.
A mí me pueden decir todo lo que quieran, pero a mis lectores no. Es por eso que los demás comentarios están todos publicados, los racistas, ofensivos, insultos y también los de las personas que sólo vinieron a desestresarse con comentarios que no aportaron nada.
Lo del soñado café, pue sí, y por supuesto pagando alternativamente para poder sentirnos superiores los dos :)
Un abrazo, Demian, y muchas gracias por tu comentario.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>demian,<br />
No sé si te habrás dado cuenta que sólo hay una persona que dice lo de «censura», los demás entendieron lo que quise decir y transmitir. Los comentarios racistas y ofensivos hacia un país, no ayudan a nada, es éso lo que quise decir. Tenemos que combatir el racismo y la injusticia de lo que hablo en la entrada entre todos. Y sí, como tú dices, pienso que las leyes en Japón son un poco duras para los extranjeros, pero no conozco cómo son las de otros países.<br />
Este blog tiene muchos comentarios, no te imaginas cuántos. Hasta hoy, sólo he borrado tres: uno, porque se insultaba a un bloguero, a pesar de que dije que no me pusieran nombres en los comentarios. Otro, porque me pusieron tres videos que no eran realmente documentales, y no me gustó publicarlos porque no aportaban nada sobre Japón. El lector me comprendió porque no sabía que esos videos eran falsos. Y el tercer comentario, fue el de un lector que conozco y le pedí permiso para borrarlo porque podría traer muchos problemas si lo publicaba.<br />
A mí me pueden decir todo lo que quieran, pero a mis lectores no. Es por eso que los demás comentarios están todos publicados, los racistas, ofensivos, insultos y también los de las personas que sólo vinieron a desestresarse con comentarios que no aportaron nada.<br />
Lo del soñado café, pue sí, y por supuesto pagando alternativamente para poder sentirnos superiores los dos 🙂<br />
Un abrazo, Demian, y muchas gracias por tu comentario.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: demian		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-30496</link>

		<dc:creator><![CDATA[demian]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Oct 2010 21:27:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-30496</guid>

					<description><![CDATA[ohayo nora
ha pasado bastante tiempo desde que colgaste esta entrada, así que quizás ahora lo puedas ver con un punto de vista más amplio.
primero ¿que es eso de la censura que se ha comentado?, imagino que viene de antes pero no lo pillo, ¿me lo podrías explicar?
segundo... el tema en cuestión, mientras la solución legal esté en manos de políticos nunca habrá una solución racional, siempre será interesada, así que creo que por este lado la cosa va para muy laaaaaaargo, por otro lado el problema de la separación de una pareja mixta... yo sólo me lo puedo plantear del modo ...¿y si me pasara a mi?, creo que realmente el problema de la separación de parejas, mixtas o no, es que se encuentran tan dolidas que no actuan racionalmente y si hay hijos que los unen todavía, la tensión se concentrará ahí.
yo personalmente soy de los que me gustan saber el porqué de las cosas y sobre todo porqué la gente hace las cosas que hace, siempre hay una razón aunque muchas veces las emociones no nos  la dejan ver, así que se que en caso de separación... dejaría a los niños con mi mujer, se me partiría el alma y probablemente me tiraría varíos años debajo de una piedra sin poder levantar cabeza, pero en mi caso creo que mi mujer les aportaría lo que les hace falta mejor que yo, y eso es en realidad lo importante, lo mejor para los niños, no apartarlos de su madre para hacerla sufrir o tenerlos conmigo para yo sufrir menos.
en realidad soy un poco hipócrita... no me imagino separandome de mi mujer y mis hijos, y así puedo ser más racional a la hora de analizar el problema, pero creo que los padres deberían mirar más a los hijos, hasta el punto de que las leyes de custodia fueran un anacronismo
un fuerte abrazo

PD una cosa que se me ha olvidado comentar, es posible que en japón la legislación sea un poco &quot;dura&quot; con la parte no japonesa, pero yo creo que otros paises con legislaciones más &quot;suaves&quot; son un poco incoherentes a la hora de ponerlas en practica, pues son seres humanos quienes  tienen que aplicarlas y creo que siempre queda algo de prejuicio, por eso me parece fenomenal que haya quienes protesten contra las legislaciones &quot;duras&quot; y quienes señalen la hipocresia en la aplicación de las legislaciones más &quot;suaves&quot;
PD 2 nora.... creo que si algún día llega la hora de tomarnos esos cafés soñados, tendrían que darnos días de 60 horas por lo menos... eso si pagando alternativamente para poder sentirnos superiores los dos neh?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ohayo nora<br />
ha pasado bastante tiempo desde que colgaste esta entrada, así que quizás ahora lo puedas ver con un punto de vista más amplio.<br />
primero ¿que es eso de la censura que se ha comentado?, imagino que viene de antes pero no lo pillo, ¿me lo podrías explicar?<br />
segundo&#8230; el tema en cuestión, mientras la solución legal esté en manos de políticos nunca habrá una solución racional, siempre será interesada, así que creo que por este lado la cosa va para muy laaaaaaargo, por otro lado el problema de la separación de una pareja mixta&#8230; yo sólo me lo puedo plantear del modo &#8230;¿y si me pasara a mi?, creo que realmente el problema de la separación de parejas, mixtas o no, es que se encuentran tan dolidas que no actuan racionalmente y si hay hijos que los unen todavía, la tensión se concentrará ahí.<br />
yo personalmente soy de los que me gustan saber el porqué de las cosas y sobre todo porqué la gente hace las cosas que hace, siempre hay una razón aunque muchas veces las emociones no nos  la dejan ver, así que se que en caso de separación&#8230; dejaría a los niños con mi mujer, se me partiría el alma y probablemente me tiraría varíos años debajo de una piedra sin poder levantar cabeza, pero en mi caso creo que mi mujer les aportaría lo que les hace falta mejor que yo, y eso es en realidad lo importante, lo mejor para los niños, no apartarlos de su madre para hacerla sufrir o tenerlos conmigo para yo sufrir menos.<br />
en realidad soy un poco hipócrita&#8230; no me imagino separandome de mi mujer y mis hijos, y así puedo ser más racional a la hora de analizar el problema, pero creo que los padres deberían mirar más a los hijos, hasta el punto de que las leyes de custodia fueran un anacronismo<br />
un fuerte abrazo</p>
<p>PD una cosa que se me ha olvidado comentar, es posible que en japón la legislación sea un poco «dura» con la parte no japonesa, pero yo creo que otros paises con legislaciones más «suaves» son un poco incoherentes a la hora de ponerlas en practica, pues son seres humanos quienes  tienen que aplicarlas y creo que siempre queda algo de prejuicio, por eso me parece fenomenal que haya quienes protesten contra las legislaciones «duras» y quienes señalen la hipocresia en la aplicación de las legislaciones más «suaves»<br />
PD 2 nora&#8230;. creo que si algún día llega la hora de tomarnos esos cafés soñados, tendrían que darnos días de 60 horas por lo menos&#8230; eso si pagando alternativamente para poder sentirnos superiores los dos neh?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-30282</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 01:47:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-30282</guid>

					<description><![CDATA[PEIN::,
Los niños son el futuro y no deberían sufrir por algunos caprichos de los padres y del gobierno.
Un saludo de tu comadre.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PEIN::,<br />
Los niños son el futuro y no deberían sufrir por algunos caprichos de los padres y del gobierno.<br />
Un saludo de tu comadre.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: PEIN::		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-30241</link>

		<dc:creator><![CDATA[PEIN::]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Oct 2010 18:36:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-30241</guid>

					<description><![CDATA[Pues esto es algo que pasa en muchos países comadre aquí en frontera se ve muchísimo esto y haya en EL Paso TX. También lamentable porque los mas afectados son los hijos bueno algunas veces es mejor así.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pues esto es algo que pasa en muchos países comadre aquí en frontera se ve muchísimo esto y haya en EL Paso TX. También lamentable porque los mas afectados son los hijos bueno algunas veces es mejor así.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-27309</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 11:45:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-27309</guid>

					<description><![CDATA[MikOv,
Muchísimas gracias. Se lo diré a la Direttora :oops:
Un fuerte abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>MikOv,<br />
Muchísimas gracias. Se lo diré a la Direttora 😳<br />
Un fuerte abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: MikOv		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-27267</link>

		<dc:creator><![CDATA[MikOv]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 16:50:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-27267</guid>

					<description><![CDATA[¿Censura?
[&lt;i&gt;¡...ah, monsieur EG&#038;C!&lt;/i&gt;]  :roll:

Nora, dile por favor a nuestra Direttora que yo solo veo a su corazón derramado en cada cuartito.
...pero si quieres que secretario de la Direttora diga algo &#039;a fuerza&#039;...humm... él diría que más bien hay temple... templanza y mesura, mas no censura.

Dile, Nora, que prosiga con su hermosura, que ablanda al alma mas dura, con cada palabra, cada linea, cada torrente de agua pura. Y atentos tantos de su comisura (porque si dice algo, nos habla hasta adentro, nos conmueve, despierta, y si heridas, nos cura).

Dile, por favor, que si un cabeza dura, dejarlo a la guardia, que dispondrá de él aun y si porta armadura; porque ésta vela y perdure en la Casa cordura, y lo mas lindo es que la Direttora dirige de la Casa la Orchestra con ternura.

Dile a nuestra amada Direttora que no hay en kilómetros a la redonda un corazón que rezume tal dulzura.

Nora, muchas gracias

PD, Nora...que (por mas que se escrute) no he visto mas y mas censura cada vez que plasmas cada sentir, cada palpitar, en cada abrazar y cada instruir de ti, mas en cambio, de tu corazón sí he visto cada vez mas y mas lindura]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¿Censura?<br />
[<i>¡&#8230;ah, monsieur EG&amp;C!</i>]  🙄</p>
<p>Nora, dile por favor a nuestra Direttora que yo solo veo a su corazón derramado en cada cuartito.<br />
&#8230;pero si quieres que secretario de la Direttora diga algo &#8216;a fuerza&#8217;&#8230;humm&#8230; él diría que más bien hay temple&#8230; templanza y mesura, mas no censura.</p>
<p>Dile, Nora, que prosiga con su hermosura, que ablanda al alma mas dura, con cada palabra, cada linea, cada torrente de agua pura. Y atentos tantos de su comisura (porque si dice algo, nos habla hasta adentro, nos conmueve, despierta, y si heridas, nos cura).</p>
<p>Dile, por favor, que si un cabeza dura, dejarlo a la guardia, que dispondrá de él aun y si porta armadura; porque ésta vela y perdure en la Casa cordura, y lo mas lindo es que la Direttora dirige de la Casa la Orchestra con ternura.</p>
<p>Dile a nuestra amada Direttora que no hay en kilómetros a la redonda un corazón que rezume tal dulzura.</p>
<p>Nora, muchas gracias</p>
<p>PD, Nora&#8230;que (por mas que se escrute) no he visto mas y mas censura cada vez que plasmas cada sentir, cada palpitar, en cada abrazar y cada instruir de ti, mas en cambio, de tu corazón sí he visto cada vez mas y mas lindura</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-27258</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 11:59:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-27258</guid>

					<description><![CDATA[MikOv,
Muchas gracias por el comentario. 
MikoOv, ¿has visto más y más censura en mis entradas? ¿Mis palabras en esta entrada dicen eso?
Un fuerte abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>MikOv,<br />
Muchas gracias por el comentario.<br />
MikoOv, ¿has visto más y más censura en mis entradas? ¿Mis palabras en esta entrada dicen eso?<br />
Un fuerte abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: MikOv		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-27236</link>

		<dc:creator><![CDATA[MikOv]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 22:14:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-27236</guid>

					<description><![CDATA[Involucrar a pequeños en líos de grandes es desgarrador... y aun más desgarrador porque los pequeños quedan en desconcierto cuando esos grandes son precisamente sus padres  :(

Ruin es el despojar a los pequeños de su inocencia e infancia y tratarles como objetos, y aversión al corazón es el secuestro de menores.
...o cuando de padres separados, el arrebatarles de una parte y fugarse con los retoños... que éstos a final de cuentas son fruto de ambas partes, por ende llevan y dejan huellas en uno

Nora... me despedaza el ver aflicción, egoísmo, quebranto e ira reunidos en un mismo potaje   :(

A la Direttora un abrazo del fondo del corazón

PD, Nora... se que para no pocos es un tanto complicado, pero... ¿por qué no dejamos las diferencias y nos arrojamos a ese precipicio profundo, a los brazos del amor?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Involucrar a pequeños en líos de grandes es desgarrador&#8230; y aun más desgarrador porque los pequeños quedan en desconcierto cuando esos grandes son precisamente sus padres  🙁</p>
<p>Ruin es el despojar a los pequeños de su inocencia e infancia y tratarles como objetos, y aversión al corazón es el secuestro de menores.<br />
&#8230;o cuando de padres separados, el arrebatarles de una parte y fugarse con los retoños&#8230; que éstos a final de cuentas son fruto de ambas partes, por ende llevan y dejan huellas en uno</p>
<p>Nora&#8230; me despedaza el ver aflicción, egoísmo, quebranto e ira reunidos en un mismo potaje   🙁</p>
<p>A la Direttora un abrazo del fondo del corazón</p>
<p>PD, Nora&#8230; se que para no pocos es un tanto complicado, pero&#8230; ¿por qué no dejamos las diferencias y nos arrojamos a ese precipicio profundo, a los brazos del amor?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Articulos de Interes &#8211; October 14, 2009 &#124; Soloblog		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/2097/por-el-futuro-mirai-no-tame-ni/comment-page-2#comment-20524</link>

		<dc:creator><![CDATA[Articulos de Interes &#8211; October 14, 2009 &#124; Soloblog]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 16:02:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2097#comment-20524</guid>

					<description><![CDATA[[...] Por el futuro … &#8211; 未来のために (mirai no tame ni) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Por el futuro … &#8211; 未来のために (mirai no tame ni) [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
