<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: nora y el 2011 &#8211; 2011年のnora (nisen jyûichi nen no nora)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 Jun 2013 07:52:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45415</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Feb 2012 11:41:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45415</guid>

					<description><![CDATA[Eon,
Me gustaría leer ese poema ... :)
Muchas gracias por pasarte otra vez.
Mega abrazo de vuelta.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Eon,<br />
Me gustaría leer ese poema &#8230; 🙂<br />
Muchas gracias por pasarte otra vez.<br />
Mega abrazo de vuelta.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Eon		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45215</link>

		<dc:creator><![CDATA[Eon]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 18:01:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45215</guid>

					<description><![CDATA[De nada Nora, un verdadero placer para mi.
Darte las gracias a ti siempre por todo lo que escribes y 
por llenar nuestras mentes y corazones de gotitas de perfume.

Más adelante te prometo escribirte un poema y compartirlo 
contigo por aquí. 

Cdt mucho y sigue siempre creciendo!

Un mega abrazo!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>De nada Nora, un verdadero placer para mi.<br />
Darte las gracias a ti siempre por todo lo que escribes y<br />
por llenar nuestras mentes y corazones de gotitas de perfume.</p>
<p>Más adelante te prometo escribirte un poema y compartirlo<br />
contigo por aquí. </p>
<p>Cdt mucho y sigue siempre creciendo!</p>
<p>Un mega abrazo!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45180</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 11:04:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45180</guid>

					<description><![CDATA[Martha Yolanda,
Una reverencia por todo Martha :)
Besos**]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Martha Yolanda,<br />
Una reverencia por todo Martha 🙂<br />
Besos**</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Martha Yolanda		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45162</link>

		<dc:creator><![CDATA[Martha Yolanda]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 17:54:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45162</guid>

					<description><![CDATA[Al contrario nora, no se como agradecerte por haberme permitido cruzar este puente durante el año que paso, por las atenciones que me ofreces, y también por el tiempo tan valioso que brindas para responder a los comentarios :)
Saludos, besos y abrazos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Al contrario nora, no se como agradecerte por haberme permitido cruzar este puente durante el año que paso, por las atenciones que me ofreces, y también por el tiempo tan valioso que brindas para responder a los comentarios 🙂<br />
Saludos, besos y abrazos.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Lucasan		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45153</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lucasan]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 16:43:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45153</guid>

					<description><![CDATA[Gracias por los saludos!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por los saludos!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45144</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 13:22:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45144</guid>

					<description><![CDATA[Sol,
jajajaja ... Que sea un año perfumado para todos :)
Un abrazo.

duy price,
Yo también sólo puedo decirte ... Muchísimas gracias, de todo corazón.
Me ha gustado mucho la frase de la mariposa, pienso que es así ;)
Un fuerte abrazo.

Eowyn,
Muchas gracias por la canción :)
Besos**

Eon,
Muchas gracias Eon por tus palabras, por las gotitas de perfume que me has dejado hoy. Yo también te deseo lo mejor, a ti y a todos tus seres queridos.
Un fuerte abrazo.

Cristina,
Igualmente, mis mejores deseos para ti y tu familia. Muchas gracias por pasarte y comentar.
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sol,<br />
jajajaja &#8230; Que sea un año perfumado para todos 🙂<br />
Un abrazo.</p>
<p>duy price,<br />
Yo también sólo puedo decirte &#8230; Muchísimas gracias, de todo corazón.<br />
Me ha gustado mucho la frase de la mariposa, pienso que es así 😉<br />
Un fuerte abrazo.</p>
<p>Eowyn,<br />
Muchas gracias por la canción 🙂<br />
Besos**</p>
<p>Eon,<br />
Muchas gracias Eon por tus palabras, por las gotitas de perfume que me has dejado hoy. Yo también te deseo lo mejor, a ti y a todos tus seres queridos.<br />
Un fuerte abrazo.</p>
<p>Cristina,<br />
Igualmente, mis mejores deseos para ti y tu familia. Muchas gracias por pasarte y comentar.<br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45143</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 13:12:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45143</guid>

					<description><![CDATA[Amira,
Mis mejores deseos también para ti Amira, muchas gracias por comentar.
Un abrazo.

kuanchankei,
Muchas gracias Kuanchan por el video ... en Okinawa ya tenemos la visita de la primavera ;)
Un cordial saludo.

Miguel-Maiku,
Muchas pero muchas gracias a ti por esas gotitas de perfume, arigatô Miguel-Maiku ...
Un fuerte abrazín.

Abigail,
Muchas gracias por dejar tu segundo comentario en esta entrada.
Mis mejores deseos también para ti y los tuyos.
Un cordial saludo.

Marife,
Muchas gracias por pasarte otra vez por el blog, mis mejores deseos para ti y tus seres queridos.
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Amira,<br />
Mis mejores deseos también para ti Amira, muchas gracias por comentar.<br />
Un abrazo.</p>
<p>kuanchankei,<br />
Muchas gracias Kuanchan por el video &#8230; en Okinawa ya tenemos la visita de la primavera 😉<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Miguel-Maiku,<br />
Muchas pero muchas gracias a ti por esas gotitas de perfume, arigatô Miguel-Maiku &#8230;<br />
Un fuerte abrazín.</p>
<p>Abigail,<br />
Muchas gracias por dejar tu segundo comentario en esta entrada.<br />
Mis mejores deseos también para ti y los tuyos.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Marife,<br />
Muchas gracias por pasarte otra vez por el blog, mis mejores deseos para ti y tus seres queridos.<br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45142</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 13:01:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45142</guid>

					<description><![CDATA[Desde México,
Muchas gracias por preocuparte pero felizmente no pasó nada grave.
Un cordial saludo.

LAURA,
Muchas gracias Laura, mis mejores deseos también para vos y los tuyos.
Un abrazo.

Jose,
Espero que este año sea muuuucho mejor que el anterior para todos.
Muchas gracias por pasarte. Las gotitas del frasco las compartiré con todos ustedes :)
Un cordial saludo.

Errante,
Muchas gracias por tu compañía durante el año 2011, y espero poder leer tus puntos de vista también este año. Mis mejores deseos, Errante.
Un cordial saludo.

AlySu,
Igualmente guapaaaaa :)
Besos**]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Desde México,<br />
Muchas gracias por preocuparte pero felizmente no pasó nada grave.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>LAURA,<br />
Muchas gracias Laura, mis mejores deseos también para vos y los tuyos.<br />
Un abrazo.</p>
<p>Jose,<br />
Espero que este año sea muuuucho mejor que el anterior para todos.<br />
Muchas gracias por pasarte. Las gotitas del frasco las compartiré con todos ustedes 🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Errante,<br />
Muchas gracias por tu compañía durante el año 2011, y espero poder leer tus puntos de vista también este año. Mis mejores deseos, Errante.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>AlySu,<br />
Igualmente guapaaaaa 🙂<br />
Besos**</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45141</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 12:54:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45141</guid>

					<description><![CDATA[Ernie,
Espero que este año sea mejor para todos, con salud, mucho amor y lleno de bendiciones.
Muchas gracias por acordarte de mi :)
Un cordial saludo

y.k.さん、
お返事が遅くなりまして、申し訳ございません・・・
よかったですね、空の向こうでお父様も喜んでると思いますよ。
おっしゃる通り、辛いことも楽しいことも生きてる証ですね。でも楽しいことが多い方がいいですよね。
良い一年でありますように。また遊びにいらしてくださいね。

Gustavo Igela,
Urte berri on :)
Muchas gracias por pasarte y comentar.
Un cordial saludo.

meruba,
Igualmente, mis mejores deseos también para ti y los tuyos.
Un abrazo.

Amada,
Muchas gracias por los deseos, lo mismo pido para ti, que este año esté lleno de paz y felicidad para todos.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ernie,<br />
Espero que este año sea mejor para todos, con salud, mucho amor y lleno de bendiciones.<br />
Muchas gracias por acordarte de mi 🙂<br />
Un cordial saludo</p>
<p>y.k.さん、<br />
お返事が遅くなりまして、申し訳ございません・・・<br />
よかったですね、空の向こうでお父様も喜んでると思いますよ。<br />
おっしゃる通り、辛いことも楽しいことも生きてる証ですね。でも楽しいことが多い方がいいですよね。<br />
良い一年でありますように。また遊びにいらしてくださいね。</p>
<p>Gustavo Igela,<br />
Urte berri on 🙂<br />
Muchas gracias por pasarte y comentar.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>meruba,<br />
Igualmente, mis mejores deseos también para ti y los tuyos.<br />
Un abrazo.</p>
<p>Amada,<br />
Muchas gracias por los deseos, lo mismo pido para ti, que este año esté lleno de paz y felicidad para todos.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/19043/nora-y-el-2011-nisen-jyuichi-nen-no-nora/comment-page-2#comment-45140</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 12:39:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=19043#comment-45140</guid>

					<description><![CDATA[eugenio,
Muchas gracias a ti por la visita y por compartir la canción.
Bonne et heureuse année 2012 :)
Un cordial saludo.

Martha Yolanda,
Muchas gracias Martha, muchísimas gracias ... por acompañarme en el 2011, por llenar mi frasquito con tus palabras.
Mis mejores deseos para ti y tus seres queridos.
Abrazos y besos**

Sara Seg.,
Así es, hay que tomar lo bueno de lo vivido y seguir adelante. Muchas gracias por seguir en el puente.
Un abrazo.

ルカさん,
Muchas gracias Luca, lo mismo te deseo a vos, tu familia y la Toyo :P
Abrazote.
PD: 平井堅no parece 日本人pero es 日本人.

hotaru,
Muchas gracias a ti por seguir en el puente, por tus comentarios, por tu gotitas de perfume. Mis mejores deseos para ti y los tuyos.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>eugenio,<br />
Muchas gracias a ti por la visita y por compartir la canción.<br />
Bonne et heureuse année 2012 🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>Martha Yolanda,<br />
Muchas gracias Martha, muchísimas gracias &#8230; por acompañarme en el 2011, por llenar mi frasquito con tus palabras.<br />
Mis mejores deseos para ti y tus seres queridos.<br />
Abrazos y besos**</p>
<p>Sara Seg.,<br />
Así es, hay que tomar lo bueno de lo vivido y seguir adelante. Muchas gracias por seguir en el puente.<br />
Un abrazo.</p>
<p>ルカさん,<br />
Muchas gracias Luca, lo mismo te deseo a vos, tu familia y la Toyo 😛<br />
Abrazote.<br />
PD: 平井堅no parece 日本人pero es 日本人.</p>
<p>hotaru,<br />
Muchas gracias a ti por seguir en el puente, por tus comentarios, por tu gotitas de perfume. Mis mejores deseos para ti y los tuyos.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
