<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Año Nuevo en Japón 1 &#8211; 日本のお正月 1 (nihon no oshougatsu)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Dec 2016 12:20:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: Primera visita a un templo &#8211; 初詣 (hatsumôde) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-51629</link>

		<dc:creator><![CDATA[Primera visita a un templo &#8211; 初詣 (hatsumôde) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2013 14:03:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-51629</guid>

					<description><![CDATA[[...] el Omikuji (おみくじ) para ver la suerte del 2013. Los que no están en Japón y quieren probar, lo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] el Omikuji (おみくじ) para ver la suerte del 2013. Los que no están en Japón y quieren probar, lo [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Año Nuevo en Japón 4 &#8211; 日本のお正月 4 (nihon no oshougatsu) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-38373</link>

		<dc:creator><![CDATA[Año Nuevo en Japón 4 &#8211; 日本のお正月 4 (nihon no oshougatsu) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 May 2011 02:32:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-38373</guid>

					<description><![CDATA[[...] el año), y después de escuchar las 108 campanadas por la televisión, salí de casa para hacer el Hatsumoude, mi primera visita al templo que está cerca de mi casa. A pesar de la hora (medianoche), había muchísima gente haciendo cola, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] el año), y después de escuchar las 108 campanadas por la televisión, salí de casa para hacer el Hatsumoude, mi primera visita al templo que está cerca de mi casa. A pesar de la hora (medianoche), había muchísima gente haciendo cola, [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Festival de las hierbas &#8211; 七草の節句(nanakusa no sekku) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-32934</link>

		<dc:creator><![CDATA[Festival de las hierbas &#8211; 七草の節句(nanakusa no sekku) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Jan 2011 11:02:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-32934</guid>

					<description><![CDATA[[...] hacer descansar el estómgo, después de haber comido bastante el Osechi Ryouri, en los días de Año Nuevo. Generalmente se come durante el desayuno, y se dice que se conseguirá una buena salud para el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] hacer descansar el estómgo, después de haber comido bastante el Osechi Ryouri, en los días de Año Nuevo. Generalmente se come durante el desayuno, y se dice que se conseguirá una buena salud para el [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Camino natural &#8230; -　自然の成り行き (shizen no nariyuki) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-32100</link>

		<dc:creator><![CDATA[Camino natural &#8230; -　自然の成り行き (shizen no nariyuki) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Dec 2010 10:15:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-32100</guid>

					<description><![CDATA[[...] les dije que dentro de mi casa el ambiente era totalmente japonés. Celebrábamos el Obon y el Año Nuevo y todas esas costumbres se quedaron en mi mente como algo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] les dije que dentro de mi casa el ambiente era totalmente japonés. Celebrábamos el Obon y el Año Nuevo y todas esas costumbres se quedaron en mi mente como algo [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Año Nuevo en Japón (3) - 日本のお正月 3 (nihon no oshougatsu) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-21053</link>

		<dc:creator><![CDATA[Año Nuevo en Japón (3) - 日本のお正月 3 (nihon no oshougatsu) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 10:04:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-21053</guid>

					<description><![CDATA[[...] Para los interesados: * Año Nuevo en Japón (2) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Para los interesados: * Año Nuevo en Japón (2) [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: El pozo - 井戸 (ido) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-20858</link>

		<dc:creator><![CDATA[El pozo - 井戸 (ido) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 13:07:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-20858</guid>

					<description><![CDATA[[...] ** Año Nuevo en Japón 2 - 日本のお正月 2 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] ** Año Nuevo en Japón 2 &#8211; 日本のお正月 2 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: NorapediA (16) - ノラペディア(16) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-19963</link>

		<dc:creator><![CDATA[NorapediA (16) - ノラペディア(16) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 23:26:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-19963</guid>

					<description><![CDATA[[...] la Argentina celebrábamos el Obon y el Día de Todos los Santos, la Navidad, El Año Nuevo estilo japonés  y el Día de Los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] la Argentina celebrábamos el Obon y el Día de Todos los Santos, la Navidad, El Año Nuevo estilo japonés  y el Día de Los [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: La Nere y el Lorco se van a&#8230; &#187; Blog Archive &#187; Buenaventura en japones, omikuji(おみくじ)		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-16777</link>

		<dc:creator><![CDATA[La Nere y el Lorco se van a&#8230; &#187; Blog Archive &#187; Buenaventura en japones, omikuji(おみくじ)]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 01:39:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-16777</guid>

					<description><![CDATA[[...] fuente del conocimiento&#8221; os lo explica en ingles mucho mejor de lo que yo lo haré jamas. Y Nora os lo explica en cortito para el año [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] fuente del conocimiento&#8221; os lo explica en ingles mucho mejor de lo que yo lo haré jamas. Y Nora os lo explica en cortito para el año [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Kakizome &#124; Luis@Keio		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-16697</link>

		<dc:creator><![CDATA[Kakizome &#124; Luis@Keio]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Jul 2009 15:26:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-16697</guid>

					<description><![CDATA[[...] (vía Nora) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] (vía Nora) [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: バルセロンのお祭り · Festival japonés en Barcelona &#171; Operación Nippon		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/180/anio-nuevo-en-japon-2-nihon-no-osyougatsu-dos/comment-page-2#comment-14442</link>

		<dc:creator><![CDATA[バルセロンのお祭り · Festival japonés en Barcelona &#171; Operación Nippon]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 12:13:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/01/02/nihon-no-osyougatsu-dos/#comment-14442</guid>

					<description><![CDATA[[...] de la religión Shinto (神道) que predecía la suerte con omikuji (御神籤, la amiga Nora lo explica muy bien aquí) y también un puesto de venta de dulces ofrecidos por Ume. Una muy buena amiga está al frente de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] de la religión Shinto (神道) que predecía la suerte con omikuji (御神籤, la amiga Nora lo explica muy bien aquí) y también un puesto de venta de dulces ofrecidos por Ume. Una muy buena amiga está al frente de [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
