<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Madurez emocional &#8211; 精神的大人とは	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 Jun 2013 11:12:02 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-59644</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jun 2013 11:12:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-59644</guid>

					<description><![CDATA[Josue,
Me alegro de que las palabras te hayan ayudado ;)
Muchas gracias por el comentario.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Josue,<br />
Me alegro de que las palabras te hayan ayudado 😉<br />
Muchas gracias por el comentario.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Josue		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-58558</link>

		<dc:creator><![CDATA[Josue]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Jun 2013 18:31:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-58558</guid>

					<description><![CDATA[Hola, espero te encuentres de lo mejor

Elocuentes palabras , sobre tener el mejor estado emocional adaptandonos a nuestro entorno y hacer lo más constructivo en la situacion que estemos , y por cierto la imagen que lo ilustra es más que magnifica y adecuada , gracias que estas  palabras de verdad me ayudaron mucho :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, espero te encuentres de lo mejor</p>
<p>Elocuentes palabras , sobre tener el mejor estado emocional adaptandonos a nuestro entorno y hacer lo más constructivo en la situacion que estemos , y por cierto la imagen que lo ilustra es más que magnifica y adecuada , gracias que estas  palabras de verdad me ayudaron mucho 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-39864</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Jun 2011 04:58:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-39864</guid>

					<description><![CDATA[ルカさん,
:mrgreen:
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ルカさん,<br />
<img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: ルカさん		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-39604</link>

		<dc:creator><![CDATA[ルカさん]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jun 2011 18:19:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-39604</guid>

					<description><![CDATA[Ja ja!! Interesada yo? Naaa!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ja ja!! Interesada yo? Naaa!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-39570</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jun 2011 10:57:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-39570</guid>

					<description><![CDATA[demian,
Sí, fuimos amigos de la escuela :P
Un abrazote.

The Loser,
Qué buen comentario, Loser, me gusta tu forma de ver las cosas :)
Un abrazo.

tita Hellen,
Lo intentaremos ... de a poco :)
Besos**

panshipanshi,
Todos deseamos ser maduros emocionalmente.
Un cordial saludo y gracias por la visita.

Rakzo,
Cuando hagas la pared, saca una foto :)
Un abrazo, Rakzo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>demian,<br />
Sí, fuimos amigos de la escuela 😛<br />
Un abrazote.</p>
<p>The Loser,<br />
Qué buen comentario, Loser, me gusta tu forma de ver las cosas 🙂<br />
Un abrazo.</p>
<p>tita Hellen,<br />
Lo intentaremos &#8230; de a poco 🙂<br />
Besos**</p>
<p>panshipanshi,<br />
Todos deseamos ser maduros emocionalmente.<br />
Un cordial saludo y gracias por la visita.</p>
<p>Rakzo,<br />
Cuando hagas la pared, saca una foto 🙂<br />
Un abrazo, Rakzo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-39569</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jun 2011 10:54:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-39569</guid>

					<description><![CDATA[Miguel-Maiku,
Me ha gustado mucho lo que dices de las flores y creo que lo mismo pasa con la educación de los niños ;)
Un abrazín.
PD: ¿Sí? ¿Lo sabes? Yo creo que tienes la cabeza redonda :P

Sara,
No hay que perder la esperanza :)
Un cordial saludo.

kaiju,
Muchas gracias por el video, me ha gustado mucho. Algo parecido a esta entrada, ¿no?
Un cordial saludo.

PEIN-SAMA,
Sí, es difícil Pein, pero recordarlo de vez en cuando es importante.
Un abacho de comadre :)

Karla,
Creo que es lo que nos falta a todos ;)
Un abrazo y gracias a ti por visitarme y leer la entrada.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Miguel-Maiku,<br />
Me ha gustado mucho lo que dices de las flores y creo que lo mismo pasa con la educación de los niños 😉<br />
Un abrazín.<br />
PD: ¿Sí? ¿Lo sabes? Yo creo que tienes la cabeza redonda 😛</p>
<p>Sara,<br />
No hay que perder la esperanza 🙂<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>kaiju,<br />
Muchas gracias por el video, me ha gustado mucho. Algo parecido a esta entrada, ¿no?<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>PEIN-SAMA,<br />
Sí, es difícil Pein, pero recordarlo de vez en cuando es importante.<br />
Un abacho de comadre 🙂</p>
<p>Karla,<br />
Creo que es lo que nos falta a todos 😉<br />
Un abrazo y gracias a ti por visitarme y leer la entrada.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-39568</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jun 2011 10:42:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-39568</guid>

					<description><![CDATA[Eowyn,
La primera frase que has elegido creo que es muy importante, sobre todo para este puente de culturas, es por eso que quise compartirlo con todos ustedes.
Muchas gracias por la felicitación ;)
Besos**

Ariel Cruz,
Hacerlo todo es muy difícil, pero pensarlo de vez en cuando creo que ayuda bastante, ¿no?
Me alegro que te haya gustado la entrada.
Un cordial saludo.

ルカさん,
jajajajajaja ... Aunque hagas todo lo contrario, sé que sos un buen pibe porque me dijiste que me ibas a comprar un piso en Palermo :mrgreen:
Abrazo.

Mercedinha,
Por supuesto, puedes usar la foto. Muchas gracias por preguntar.
Un cordial saludo.

山岸,
Sí, es muy difícil, es por eso que es necesario pensarlo de vez en cuando.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Eowyn,<br />
La primera frase que has elegido creo que es muy importante, sobre todo para este puente de culturas, es por eso que quise compartirlo con todos ustedes.<br />
Muchas gracias por la felicitación 😉<br />
Besos**</p>
<p>Ariel Cruz,<br />
Hacerlo todo es muy difícil, pero pensarlo de vez en cuando creo que ayuda bastante, ¿no?<br />
Me alegro que te haya gustado la entrada.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>ルカさん,<br />
jajajajajaja &#8230; Aunque hagas todo lo contrario, sé que sos un buen pibe porque me dijiste que me ibas a comprar un piso en Palermo <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /><br />
Abrazo.</p>
<p>Mercedinha,<br />
Por supuesto, puedes usar la foto. Muchas gracias por preguntar.<br />
Un cordial saludo.</p>
<p>山岸,<br />
Sí, es muy difícil, es por eso que es necesario pensarlo de vez en cuando.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-39567</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jun 2011 10:31:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-39567</guid>

					<description><![CDATA[Nadsah,
Yo también lo dudo ... pero está bien pensarlo de vez en cuando, ¿no?
Otro besote de vuelta.

Martha Yolanda,
Hay personas que viven lamentándose de los peros y los por qués, pero no quieren que otras personas digan un &quot;pero&quot; ni un &quot;por qué&quot; ... Curioso, ¿no? :)
Me ha gustado mucho tu comentario, Martha Yolanda, muchísimas gracias.
Un fuerte abrazo.

bichito san,
Siempre la primera, siempre te acuerdas de este día ... Muchísimas gracias :)
&quot;The show must go on&quot; como decía el bueno de Freddy ;)
Besos**

Martha Yolanda,
Muchas gracias.
Los ladrillos los encontré dando un paseo por el barrio con mis padres :)
Otro abrazo más y &quot;Itsumo Arigatô&quot; a ti ;)

Verónica,
jajajaja ... Tienes razón, sería bueno que fueran parte de nuesto ADN jajajaja
Un fuerte abrazo de vuelta.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nadsah,<br />
Yo también lo dudo &#8230; pero está bien pensarlo de vez en cuando, ¿no?<br />
Otro besote de vuelta.</p>
<p>Martha Yolanda,<br />
Hay personas que viven lamentándose de los peros y los por qués, pero no quieren que otras personas digan un «pero» ni un «por qué» &#8230; Curioso, ¿no? 🙂<br />
Me ha gustado mucho tu comentario, Martha Yolanda, muchísimas gracias.<br />
Un fuerte abrazo.</p>
<p>bichito san,<br />
Siempre la primera, siempre te acuerdas de este día &#8230; Muchísimas gracias 🙂<br />
«The show must go on» como decía el bueno de Freddy 😉<br />
Besos**</p>
<p>Martha Yolanda,<br />
Muchas gracias.<br />
Los ladrillos los encontré dando un paseo por el barrio con mis padres 🙂<br />
Otro abrazo más y «Itsumo Arigatô» a ti 😉</p>
<p>Verónica,<br />
jajajaja &#8230; Tienes razón, sería bueno que fueran parte de nuesto ADN jajajaja<br />
Un fuerte abrazo de vuelta.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-39566</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Jun 2011 10:25:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-39566</guid>

					<description><![CDATA[Ángela,
Muchísimas gracias Ángela, por pensar en mí. Voy a ver si encuentro la película porque yo también quiero compartir las cosas que a ti te gustan ;)
Un abrazo y muchas gracias por tus palabras.

ToNy81,
Son cosas un poquito difíciles pero necesarias, es por eso que quise compartirlas sobre todo en este puente.
El amor no hay que entenderlo, hay que sentirlo ;)
Un fueeeeeeeeeeerte abrazo desde Okinawa.

Pau,
Yo también :)
Un abrazo a los tres.

Coca,
jajajaja ... Sip, todo eso. Nos falta poquito, ¿no? :P
Un abrazo muy fuerte.

HEC,
No sé qué decirte ... de verdad ... Muchísimas gracias :oops:
Tus palabras son muy importantes para mi, las tendré en cuenta cada vez
que escriba una entrada, cada vez que piense en algún tema, cada vez que conteste a un lector.
No es que defienda la correcto, sólo quiero defender lo que a mi me parece correcto sobre las cosas de mi país, como tus compatriotas mexicanos, los españoles, los argentinos ... defienden lo suyo, de la misma manera porque pienso que tengo el derecho de hacerlo ... aunque algunas personas digan lo contrario.
Muchísimas gracias de todo corazón.
Un cordial saludo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ángela,<br />
Muchísimas gracias Ángela, por pensar en mí. Voy a ver si encuentro la película porque yo también quiero compartir las cosas que a ti te gustan 😉<br />
Un abrazo y muchas gracias por tus palabras.</p>
<p>ToNy81,<br />
Son cosas un poquito difíciles pero necesarias, es por eso que quise compartirlas sobre todo en este puente.<br />
El amor no hay que entenderlo, hay que sentirlo 😉<br />
Un fueeeeeeeeeeerte abrazo desde Okinawa.</p>
<p>Pau,<br />
Yo también 🙂<br />
Un abrazo a los tres.</p>
<p>Coca,<br />
jajajaja &#8230; Sip, todo eso. Nos falta poquito, ¿no? 😛<br />
Un abrazo muy fuerte.</p>
<p>HEC,<br />
No sé qué decirte &#8230; de verdad &#8230; Muchísimas gracias 😳<br />
Tus palabras son muy importantes para mi, las tendré en cuenta cada vez<br />
que escriba una entrada, cada vez que piense en algún tema, cada vez que conteste a un lector.<br />
No es que defienda la correcto, sólo quiero defender lo que a mi me parece correcto sobre las cosas de mi país, como tus compatriotas mexicanos, los españoles, los argentinos &#8230; defienden lo suyo, de la misma manera porque pienso que tengo el derecho de hacerlo &#8230; aunque algunas personas digan lo contrario.<br />
Muchísimas gracias de todo corazón.<br />
Un cordial saludo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Rakzo		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/14050/madurez-emocional-seishin-teki-otona-to-wa/comment-page-1#comment-39474</link>

		<dc:creator><![CDATA[Rakzo]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Jun 2011 16:34:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=14050#comment-39474</guid>

					<description><![CDATA[Lindo post... la foto, oooh geniaaaaal! :D  ya ví de que haré la pared de mi casa jejeje
Un fuerte abrazo Nora.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lindo post&#8230; la foto, oooh geniaaaaal! 😀  ya ví de que haré la pared de mi casa jejeje<br />
Un fuerte abrazo Nora.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
