<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Semana de la lectura 2008 &#8211; 読書週間 2008 (dokusho shûkan)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Tue, 11 Jun 2013 10:10:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: Semana de la lectura 2012 &#8211; 読書週間 2012 (dokusho shûkan) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-58231</link>

		<dc:creator><![CDATA[Semana de la lectura 2012 &#8211; 読書週間 2012 (dokusho shûkan) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Jun 2013 10:10:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-58231</guid>

					<description><![CDATA[[...] Semana de la lectura 2007     Semana de la lectura 2008 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Semana de la lectura 2007     Semana de la lectura 2008 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-55974</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Mar 2013 23:59:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-55974</guid>

					<description><![CDATA[Lunarenlaluna,
Muchas gracias por comentar en esta entrada y por el libro, me parece interesante. No lo podré conseguir en Japón pero veré si puedo hacerlo por internet.
Es curioso que tengan una fonética tan parecida, yo también pienso como tú, que tal vez tengamos un origen común y eso aumenta más mi interés :)
Muchas gracias por la visita y el comentario.
Eskerrik asko!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lunarenlaluna,<br />
Muchas gracias por comentar en esta entrada y por el libro, me parece interesante. No lo podré conseguir en Japón pero veré si puedo hacerlo por internet.<br />
Es curioso que tengan una fonética tan parecida, yo también pienso como tú, que tal vez tengamos un origen común y eso aumenta más mi interés 🙂<br />
Muchas gracias por la visita y el comentario.<br />
Eskerrik asko!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Lunarenlaluna		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-55970</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lunarenlaluna]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Mar 2013 22:50:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-55970</guid>

					<description><![CDATA[Kaixo!

  (Ya sé que esto lo escribiste hace mucho, pero como lo he leído ahora, pues...)

Vaya, qué sorpresa lo de que te interese el euskera. 

A mi siempre me ha resultado curioso que dos lenguas aisladas, sin parientes,
tengan una fonética tan pasmosamente parecida, y por lo que dice más de uno una estructura gramatical parecida y más de una palabra similar con el mismo significado... quién sabe, tal vez tengan un origen común muy lejano y sean unas lenguas que nos acercan, al menos más que otras, al tronco del árbol genealógico de los idiomas!

http://espaciojapon.com/foro/viewtopic.php?t=23
http://lekesan.wordpress.com/2007/02/28/coincidencias/
(es) pájaro (jp) tori (eusk) txori /chori/
(es) casa (jp) uchi (eusk) etxe /eche/

mapa de las familias lingüísticas, donde se puede ver que ambas lenguas están solitas =&#062; http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/mundo


 Ah, otro comentario sobre otro tema de tu artículo: si sigue en pie lo que dices de

&#062; Me gustaría que me recomendaran algunos libros, para poder seguir disfrutando de “encuentros inesperados”

te voy a sugerir un libro para que pases un buen rato:
 
El antropólogo inocente
Nigel Barley

Es de no ficción, de antropología... ¿o más bien de desconcertantes choches culturales y humor?, en todo caso... zure gustokoa izatea espero dut! (= ¡Espero que te guste!)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kaixo!</p>
<p>  (Ya sé que esto lo escribiste hace mucho, pero como lo he leído ahora, pues&#8230;)</p>
<p>Vaya, qué sorpresa lo de que te interese el euskera. </p>
<p>A mi siempre me ha resultado curioso que dos lenguas aisladas, sin parientes,<br />
tengan una fonética tan pasmosamente parecida, y por lo que dice más de uno una estructura gramatical parecida y más de una palabra similar con el mismo significado&#8230; quién sabe, tal vez tengan un origen común muy lejano y sean unas lenguas que nos acercan, al menos más que otras, al tronco del árbol genealógico de los idiomas!</p>
<p><a href="http://espaciojapon.com/foro/viewtopic.php?t=23" rel="nofollow ugc">http://espaciojapon.com/foro/viewtopic.php?t=23</a><br />
<a href="http://lekesan.wordpress.com/2007/02/28/coincidencias/" rel="nofollow ugc">http://lekesan.wordpress.com/2007/02/28/coincidencias/</a><br />
(es) pájaro (jp) tori (eusk) txori /chori/<br />
(es) casa (jp) uchi (eusk) etxe /eche/</p>
<p>mapa de las familias lingüísticas, donde se puede ver que ambas lenguas están solitas =&gt; <a href="http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/mundo" rel="nofollow ugc">http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/mundo</a></p>
<p> Ah, otro comentario sobre otro tema de tu artículo: si sigue en pie lo que dices de</p>
<p>&gt; Me gustaría que me recomendaran algunos libros, para poder seguir disfrutando de “encuentros inesperados”</p>
<p>te voy a sugerir un libro para que pases un buen rato:</p>
<p>El antropólogo inocente<br />
Nigel Barley</p>
<p>Es de no ficción, de antropología&#8230; ¿o más bien de desconcertantes choches culturales y humor?, en todo caso&#8230; zure gustokoa izatea espero dut! (= ¡Espero que te guste!)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Semana de la lectura 2010 &#8211; 読書週間 2010 (dokusho shûkan) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-43458</link>

		<dc:creator><![CDATA[Semana de la lectura 2010 &#8211; 読書週間 2010 (dokusho shûkan) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 12:08:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-43458</guid>

					<description><![CDATA[[...] * Semana de la lectura 2008 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] * Semana de la lectura 2008 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-26856</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 23:23:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-26856</guid>

					<description><![CDATA[PEIN::,
¿En serio? ¡Gracias!
Una reverencia de tu comadre ;)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PEIN::,<br />
¿En serio? ¡Gracias!<br />
Una reverencia de tu comadre 😉</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: PEIN::		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-26742</link>

		<dc:creator><![CDATA[PEIN::]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 02:29:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-26742</guid>

					<description><![CDATA[Yo acabo de ver una pelicula donde una muchacha habla el idioma vasco obviooo dije que dijo ? pense que estaba mal de la mente pero no despues aclararon que es idioma vasco. a mi ver muy raro pero si llama la atencion en serio. Y lo que maaas he durado leyendo es unajaponesaenjapon en seriooooo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yo acabo de ver una pelicula donde una muchacha habla el idioma vasco obviooo dije que dijo ? pense que estaba mal de la mente pero no despues aclararon que es idioma vasco. a mi ver muy raro pero si llama la atencion en serio. Y lo que maaas he durado leyendo es unajaponesaenjapon en seriooooo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-26364</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 11:20:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-26364</guid>

					<description><![CDATA[el nuevo,
Muchas gracias por los libros que me recomendas, los he anotado todos. Me gusta mucho Pérez-Reverte ;)
Un cordial saludo, y gracias por lo de fan.

MikOv,
Muchas gracias a tí por ser también uno de los encuentros inesperados :)
Abrazos mil.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>el nuevo,<br />
Muchas gracias por los libros que me recomendas, los he anotado todos. Me gusta mucho Pérez-Reverte 😉<br />
Un cordial saludo, y gracias por lo de fan.</p>
<p>MikOv,<br />
Muchas gracias a tí por ser también uno de los encuentros inesperados 🙂<br />
Abrazos mil.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: MikOv		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-26313</link>

		<dc:creator><![CDATA[MikOv]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 21:20:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-26313</guid>

					<description><![CDATA[Nora... hace ya buen tiempo que habia pasado por este cuartito de la Casa (sin comentar)... y hoy nuevamente aqui me encuentro   :D

De siempre me ha resultado interesante los idiomas, los lenguajes, como se pronuncian... como se escriben... y cada vez que indago poquito en alguno, encuentro algo nuevo ... y se enriquece el espiritu.

...fue un lindo detalle y te hallan otorgado el libro... cuando he llegado a dar algo, es de corazon y sin mirar o esperar en algun momento algo a cambio, sino simplemente que nacio... y asi, al ser recibido, uno siente brincos alegres debajo de la camisa   :mrgreen:

Desde aquella ocasion que tuve paseo por esta entrada, el libro &lt;b&gt;&lt;i&gt;El señor Shiraishi del Seikyou&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; me dejo un grato sabor de boca

Nora, muchas gracias por abrirnos un &lt;b&gt;&lt;i&gt;encuentro inesperado&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, que cada vuelta de pagina no sabemos y que nos depara... es emocionante  ;)

De ti,
MikOv

PD, abrazos mil]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nora&#8230; hace ya buen tiempo que habia pasado por este cuartito de la Casa (sin comentar)&#8230; y hoy nuevamente aqui me encuentro   😀</p>
<p>De siempre me ha resultado interesante los idiomas, los lenguajes, como se pronuncian&#8230; como se escriben&#8230; y cada vez que indago poquito en alguno, encuentro algo nuevo &#8230; y se enriquece el espiritu.</p>
<p>&#8230;fue un lindo detalle y te hallan otorgado el libro&#8230; cuando he llegado a dar algo, es de corazon y sin mirar o esperar en algun momento algo a cambio, sino simplemente que nacio&#8230; y asi, al ser recibido, uno siente brincos alegres debajo de la camisa   <img src="https://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/mrgreen.png" alt=":mrgreen:" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
<p>Desde aquella ocasion que tuve paseo por esta entrada, el libro <b><i>El señor Shiraishi del Seikyou</i></b> me dejo un grato sabor de boca</p>
<p>Nora, muchas gracias por abrirnos un <b><i>encuentro inesperado</i></b>, que cada vuelta de pagina no sabemos y que nos depara&#8230; es emocionante  😉</p>
<p>De ti,<br />
MikOv</p>
<p>PD, abrazos mil</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: el nuevo		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-26308</link>

		<dc:creator><![CDATA[el nuevo]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 16:54:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-26308</guid>

					<description><![CDATA[ohayo nora.
   quiero empezar dando mi opinión sobre lo que pasa en Cataluña y el Pais Vasco, el problema es muy sencillo, la gente escucha lo que dicen los politicos y a los periodistas políticos y se dejan azuzar en el dirección que les interesa a estos, y cuando menciono a los políticos, me refiero a todos, no sólo a los catalanes y vascos, el día que no les escucharamos nos daríamos cuenta de que el señor que me dice que hay que desconfiar de catalanes y vascos por esto o por lo otro es un disminuido moral y el que les dice lo mismo a estos es igual que el que me lo dice a mi.
   en fin, pasando a cosas más interesantes, si es de libros, te puedo recomendar cientos, pero como eso sería excesivo lo reduciré un poco.
&quot;zalacaín el aventurero&quot;,está ambientada en el pais vasco en el siglo 19,fué el único libro que me obligaron a leer en el instituto que me gustó. si es novela histórica &quot;el primer hombre de roma&quot; de colleen mccullough, muy bueno. si es fantasía lo mejor es el ciclo de la rueda del tiempo de robert jordan, y a mi personalmente me gustan mucho &quot;la sombre del aguila&quot; y la serie del capitan alatriste de arturo perez reverte, por último uno de mis favoritos,&quot;lo mejor que le puede pasar a un cruasán&quot; de pablo tusset.
  en realidad podría estar escribiendo días sobre esto pero las de aquí son buenas recomendaciones, si quieres saber alguna cosa más ya tienes mi correo electrónico.
un saludo ( de un fan )]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ohayo nora.<br />
   quiero empezar dando mi opinión sobre lo que pasa en Cataluña y el Pais Vasco, el problema es muy sencillo, la gente escucha lo que dicen los politicos y a los periodistas políticos y se dejan azuzar en el dirección que les interesa a estos, y cuando menciono a los políticos, me refiero a todos, no sólo a los catalanes y vascos, el día que no les escucharamos nos daríamos cuenta de que el señor que me dice que hay que desconfiar de catalanes y vascos por esto o por lo otro es un disminuido moral y el que les dice lo mismo a estos es igual que el que me lo dice a mi.<br />
   en fin, pasando a cosas más interesantes, si es de libros, te puedo recomendar cientos, pero como eso sería excesivo lo reduciré un poco.<br />
«zalacaín el aventurero»,está ambientada en el pais vasco en el siglo 19,fué el único libro que me obligaron a leer en el instituto que me gustó. si es novela histórica «el primer hombre de roma» de colleen mccullough, muy bueno. si es fantasía lo mejor es el ciclo de la rueda del tiempo de robert jordan, y a mi personalmente me gustan mucho «la sombre del aguila» y la serie del capitan alatriste de arturo perez reverte, por último uno de mis favoritos,»lo mejor que le puede pasar a un cruasán» de pablo tusset.<br />
  en realidad podría estar escribiendo días sobre esto pero las de aquí son buenas recomendaciones, si quieres saber alguna cosa más ya tienes mi correo electrónico.<br />
un saludo ( de un fan )</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Semana de la lectura (3) - 読書週間 (3) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1210/semana-de-la-lectura-2008-dokusho-syuukan/comment-page-2#comment-19361</link>

		<dc:creator><![CDATA[Semana de la lectura (3) - 読書週間 (3) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 06:37:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1210#comment-19361</guid>

					<description><![CDATA[[...] Para los interesados: ** Semana de la Lectura 2007 ** Semana de la Lectura 2008 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Para los interesados: ** Semana de la Lectura 2007 ** Semana de la Lectura 2008 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
