<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Amabilidad&#8230; &#8211; 親切とは（しんせつとは- shinsetsu towa）&#8230;	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 May 2013 06:38:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-45435</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 11:15:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-45435</guid>

					<description><![CDATA[duy price,
Tengo un buen amigo que también es &quot;gato&quot; y está viviendo en Japón :)
Sobre lo de saber decir que no pienso igual que tú, pero a veces y según las personas, creo que el orgullo no lo deja decir ;)
Abrazo de vuelta.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>duy price,<br />
Tengo un buen amigo que también es «gato» y está viviendo en Japón 🙂<br />
Sobre lo de saber decir que no pienso igual que tú, pero a veces y según las personas, creo que el orgullo no lo deja decir 😉<br />
Abrazo de vuelta.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: duy price		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-45429</link>

		<dc:creator><![CDATA[duy price]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Feb 2012 02:20:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-45429</guid>

					<description><![CDATA[Nora,
yo opino que a veces hay que saber decir que no, aunque resulte un poco borde pero es mejor decir que no lo sabes a mandar a decirle una cosa que no es la verdad.
También es verdad que de Madrid siempre van estresados y de mala leche , y eso que soy &quot;gato&quot; (madrileño) :D .
Un fuerte abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nora,<br />
yo opino que a veces hay que saber decir que no, aunque resulte un poco borde pero es mejor decir que no lo sabes a mandar a decirle una cosa que no es la verdad.<br />
También es verdad que de Madrid siempre van estresados y de mala leche , y eso que soy «gato» (madrileño) 😀 .<br />
Un fuerte abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-31595</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Nov 2010 23:47:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-31595</guid>

					<description><![CDATA[demian,
Pienso que la señora pensó como tú dices, porque es una persona que siempre piensa en positivo, siempre ve el lado bueno de las cosas ;)
Un abrazo ... y gracias.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>demian,<br />
Pienso que la señora pensó como tú dices, porque es una persona que siempre piensa en positivo, siempre ve el lado bueno de las cosas 😉<br />
Un abrazo &#8230; y gracias.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: demian		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-31544</link>

		<dc:creator><![CDATA[demian]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Nov 2010 08:41:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-31544</guid>

					<description><![CDATA[ohayo nora
por supuesto que no me ofendo, creo que hemos intercambiado suficientes puntos de vista para estar seguro que a estas alturas de la película podamos disentir sin sentirnos ofendidos. lo que yo realmente quería expresar era algo que me dijo una persona cercana y que me hizo reflexionar &quot;el mismo trabajo me cuesta pensar bien que pensar mal de alguien, así que prefiero pensar bien hasta que esa persona me de razones suficientes para cambiar mi opinión&quot;, creo que eso fué lo que hizo la señora, en cuanto al rasgo cultural, es posible que estés en lo cierto, no tengo suficiente experiencia fuera de españa como para poder comparar, simplemente te quiero agradecer esta entrada pues es el tipo de cosas que si alguién no te señala te puedes pasar por alto.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ohayo nora<br />
por supuesto que no me ofendo, creo que hemos intercambiado suficientes puntos de vista para estar seguro que a estas alturas de la película podamos disentir sin sentirnos ofendidos. lo que yo realmente quería expresar era algo que me dijo una persona cercana y que me hizo reflexionar «el mismo trabajo me cuesta pensar bien que pensar mal de alguien, así que prefiero pensar bien hasta que esa persona me de razones suficientes para cambiar mi opinión», creo que eso fué lo que hizo la señora, en cuanto al rasgo cultural, es posible que estés en lo cierto, no tengo suficiente experiencia fuera de españa como para poder comparar, simplemente te quiero agradecer esta entrada pues es el tipo de cosas que si alguién no te señala te puedes pasar por alto.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-31520</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Nov 2010 00:20:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-31520</guid>

					<description><![CDATA[demian,
El punto de vista de la señora es diferente al mío (y de muchos japoneses que se encuentran viviendo en España). Tal vez, como tú dices, la señora entiende por amabilidad desde su punto de vista. Pero yo pienso que (y espero que no te ofenda), que es algo cultural el no poder decir &quot;no lo sé&quot;, tal como le comento a Pein. No digo que todos los españoles, pero hay personas así, que no quieren reconocer que no lo saben o que se han equivocado ...
Un abrazo y gracias por el comentario.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>demian,<br />
El punto de vista de la señora es diferente al mío (y de muchos japoneses que se encuentran viviendo en España). Tal vez, como tú dices, la señora entiende por amabilidad desde su punto de vista. Pero yo pienso que (y espero que no te ofenda), que es algo cultural el no poder decir «no lo sé», tal como le comento a Pein. No digo que todos los españoles, pero hay personas así, que no quieren reconocer que no lo saben o que se han equivocado &#8230;<br />
Un abrazo y gracias por el comentario.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: demian		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-31421</link>

		<dc:creator><![CDATA[demian]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Nov 2010 18:44:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-31421</guid>

					<description><![CDATA[ohayo nora
me ha llamado mucho la atención esta historia... y como ya me vas conociendo supongo que sabrás que ahora intentaré llevar la contraria a todos.
¿es posible que la señora entendiera que era amabilidad por que ella lo quisiera ver desde su punto de vista?, me explico, la señora es una persona amable, por lo tanto interpreta las acciones de los demás como si fueran amables.
eso no quita que quien lo hizo sea esto o lo otro, o que sea mejor la actitud española o japonesa, yo lo que saco de la historia es que la señora se merece un diez en humanidad
un abrazo]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ohayo nora<br />
me ha llamado mucho la atención esta historia&#8230; y como ya me vas conociendo supongo que sabrás que ahora intentaré llevar la contraria a todos.<br />
¿es posible que la señora entendiera que era amabilidad por que ella lo quisiera ver desde su punto de vista?, me explico, la señora es una persona amable, por lo tanto interpreta las acciones de los demás como si fueran amables.<br />
eso no quita que quien lo hizo sea esto o lo otro, o que sea mejor la actitud española o japonesa, yo lo que saco de la historia es que la señora se merece un diez en humanidad<br />
un abrazo</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-23553</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 01:01:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-23553</guid>

					<description><![CDATA[PEIN::,
Yo creo que es algo cultural el no poder decir &quot;no lo sé&quot;. Saber que no se sabe algo no es ninguna vergüenza ;)
Saludos de tu comadre ... y gracias por comentar en entradas antiguas.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PEIN::,<br />
Yo creo que es algo cultural el no poder decir «no lo sé». Saber que no se sabe algo no es ninguna vergüenza 😉<br />
Saludos de tu comadre &#8230; y gracias por comentar en entradas antiguas.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: PEIN::		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-23541</link>

		<dc:creator><![CDATA[PEIN::]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 19:26:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-23541</guid>

					<description><![CDATA[Pues yo creo bueno a mi ver yo creo que el mandarte a un lado sin saber yo creo que mmm pues es para no quedar mal y no tendria nada que ver con amabilidad n_n. La amabilidad esta desde que te prestan un poco de su tiempo aunque sea para un no se.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pues yo creo bueno a mi ver yo creo que el mandarte a un lado sin saber yo creo que mmm pues es para no quedar mal y no tendria nada que ver con amabilidad n_n. La amabilidad esta desde que te prestan un poco de su tiempo aunque sea para un no se.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-1257</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2007 14:20:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-1257</guid>

					<description><![CDATA[Andrómeda,
jajaja... me has hecho reír con tu experiencia :)
Y sí, yo también pienso que has tenido mucha suerte.
Qué lindo eso de vivir para ver!
Saludos y hasta cuando quieras.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Andrómeda,<br />
jajaja&#8230; me has hecho reír con tu experiencia 🙂<br />
Y sí, yo también pienso que has tenido mucha suerte.<br />
Qué lindo eso de vivir para ver!<br />
Saludos y hasta cuando quieras.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Andrómeda		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/106/amabilidad-shinsetsu-towa/comment-page-2#comment-1256</link>

		<dc:creator><![CDATA[Andrómeda]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2007 10:43:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/07/12/amabilidad-%e8%a6%aa%e5%88%87%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%88%e3%81%97%e3%82%93%e3%81%9b%e3%81%a4%e3%81%a8%e3%81%af%ef%bc%89/#comment-1256</guid>

					<description><![CDATA[Jajaja, ¡interesante post!

Yo debo haber tenido MUcha suerte, porque en mis viajes por ahí, la gente se ha portado estupendamente conmigo. Sí que he oído a otros extranjeros aquí referir casos similares a los que cuenta Nora. No sé, igual es que los españoles queremos agradar a toda costa y, claro, no siempre se puede. Hay gente con malas intenciones, está claro, pero por lo general, te suelen decir lo que ellos creen que es lo mejor para el viajero.

Eso me recuerda este verano, en el sur de Francia, cerquita de Marsella, preguntamos a una señora que pasaba por allí por una gasolinera y la señora, que obviamente quería ayudarnos, pero se la veía MU apurada, no entendía una palabra de inglés, y nosotros el francés.., bueno, yo lo entiendo algo, pero me cuesta hablar MUcho, pero eso me pasa en cualquier idioma, creo que es mi timidez.

En fin, nos dio unas indicaciones preciosísimas que nos llevaban DIRECTOS A LA AUTOPISTA. Ella creyó que le preguntábamos cómo salir de allí y coger la autopista en dirección a España. El caso es que se esforzó tanto, nos pareció tan amable y tan apurada la mujer, que nos reímos y se lo agradecimos de todo corazón. Por cierto, debo haber tenido también MUcha suerte en Francia, porque yo creía (ay, ¡las creencias!) que los franceses eran todos unos bordes, y sin embargo, me han parecido una gente de lo más encantadora, al menos, conmigo.

¡Vivir para ver!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jajaja, ¡interesante post!</p>
<p>Yo debo haber tenido MUcha suerte, porque en mis viajes por ahí, la gente se ha portado estupendamente conmigo. Sí que he oído a otros extranjeros aquí referir casos similares a los que cuenta Nora. No sé, igual es que los españoles queremos agradar a toda costa y, claro, no siempre se puede. Hay gente con malas intenciones, está claro, pero por lo general, te suelen decir lo que ellos creen que es lo mejor para el viajero.</p>
<p>Eso me recuerda este verano, en el sur de Francia, cerquita de Marsella, preguntamos a una señora que pasaba por allí por una gasolinera y la señora, que obviamente quería ayudarnos, pero se la veía MU apurada, no entendía una palabra de inglés, y nosotros el francés.., bueno, yo lo entiendo algo, pero me cuesta hablar MUcho, pero eso me pasa en cualquier idioma, creo que es mi timidez.</p>
<p>En fin, nos dio unas indicaciones preciosísimas que nos llevaban DIRECTOS A LA AUTOPISTA. Ella creyó que le preguntábamos cómo salir de allí y coger la autopista en dirección a España. El caso es que se esforzó tanto, nos pareció tan amable y tan apurada la mujer, que nos reímos y se lo agradecimos de todo corazón. Por cierto, debo haber tenido también MUcha suerte en Francia, porque yo creía (ay, ¡las creencias!) que los franceses eran todos unos bordes, y sin embargo, me han parecido una gente de lo más encantadora, al menos, conmigo.</p>
<p>¡Vivir para ver!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
