<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: Una carta &#8211; 一通の手紙 (ittsuu no tegami)	</title>
	<atom:link href="https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de habla hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Tue, 18 Jul 2017 09:05:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: Duy		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-2#comment-105946</link>

		<dc:creator><![CDATA[Duy]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Jul 2017 09:05:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-105946</guid>

					<description><![CDATA[Aprecio que me dejes ver el baúl de &quot;la paz mundial&quot; de vez en cuando, no tienes que pedirme perdón Norita :) .]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Aprecio que me dejes ver el baúl de «la paz mundial» de vez en cuando, no tienes que pedirme perdón Norita 🙂 .</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-2#comment-105755</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Jul 2017 06:26:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-105755</guid>

					<description><![CDATA[Duy,
Hay personas (casadas con japoneses) que viven mejor que yo (porque la pareja tiene dinero ...), pero no quieren publicar lo bueno porque &quot;necesita&quot; que la gente piense mal de Japón como ellas piensan que es. Te voy a dar un ejemplo. Se &quot;rumorea&quot; por Internet que los japoneses son amables y respetuosos, ¿no? Bien. Supongamos que un extranjero viviendo aquí se encuentra con un japonés que lo empuja cuando sube al metro y no le pide perdón. ¿Qué es lo que dicen? &quot;Después dicen que los japoneses son respetuosos ...&quot; En Japón somos unos 127 millones de japoneses y me pregunto si todos los nipones tenemos que ser repetuosos y amables con todos. ¿Existe un país así? No digo que empujar y no pedir perdón esté bien, me refiero a que los japoneses también somos seres humanos, como tú y como todos, y hay gente buena y mala. Perdón por el discurso pero si sigo no termino porque tengo muchas cosas guardadas en el baúl de &quot;paz mundial&quot; y no me dejan abrirla :P
(no te imaginas lo que me pasó por las calles de Madrid, y eso que dicen que los españoles son más humanos que los japoneses ... siguendo la &quot;filosofía&quot; de esas personas :)  )
Un fuerte abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Duy,<br />
Hay personas (casadas con japoneses) que viven mejor que yo (porque la pareja tiene dinero &#8230;), pero no quieren publicar lo bueno porque «necesita» que la gente piense mal de Japón como ellas piensan que es. Te voy a dar un ejemplo. Se «rumorea» por Internet que los japoneses son amables y respetuosos, ¿no? Bien. Supongamos que un extranjero viviendo aquí se encuentra con un japonés que lo empuja cuando sube al metro y no le pide perdón. ¿Qué es lo que dicen? «Después dicen que los japoneses son respetuosos &#8230;» En Japón somos unos 127 millones de japoneses y me pregunto si todos los nipones tenemos que ser repetuosos y amables con todos. ¿Existe un país así? No digo que empujar y no pedir perdón esté bien, me refiero a que los japoneses también somos seres humanos, como tú y como todos, y hay gente buena y mala. Perdón por el discurso pero si sigo no termino porque tengo muchas cosas guardadas en el baúl de «paz mundial» y no me dejan abrirla 😛<br />
(no te imaginas lo que me pasó por las calles de Madrid, y eso que dicen que los españoles son más humanos que los japoneses &#8230; siguendo la «filosofía» de esas personas 🙂  )<br />
Un fuerte abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Duy		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-2#comment-105367</link>

		<dc:creator><![CDATA[Duy]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Jul 2017 11:36:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-105367</guid>

					<description><![CDATA[Same here, es decir, me alegro de que haya gente extranjera agradecida con Japón, que parece que la mayoría solo se quedan con lo malo que han vivido, pero ¿y todo lo positivo que han sacado, todas las buenas experiencias? , al menos en internet tendrían que publicar mas cosas buenas.
Abrazo fuerte.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Same here, es decir, me alegro de que haya gente extranjera agradecida con Japón, que parece que la mayoría solo se quedan con lo malo que han vivido, pero ¿y todo lo positivo que han sacado, todas las buenas experiencias? , al menos en internet tendrían que publicar mas cosas buenas.<br />
Abrazo fuerte.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-2#comment-71904</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Dec 2014 12:13:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-71904</guid>

					<description><![CDATA[Jaiem,
Muchas gracias por haber comprendido lo que quiso transmitir el señor. Muchas veces recordamos lo que hacemos nosotros por los demás pero olvidamos lo que los demás hacen o hicieron por nosotros ... sobre todo si nos encontramos en el extranjero ...
Un fuerte abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jaiem,<br />
Muchas gracias por haber comprendido lo que quiso transmitir el señor. Muchas veces recordamos lo que hacemos nosotros por los demás pero olvidamos lo que los demás hacen o hicieron por nosotros &#8230; sobre todo si nos encontramos en el extranjero &#8230;<br />
Un fuerte abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Jaiem		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-2#comment-71373</link>

		<dc:creator><![CDATA[Jaiem]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Nov 2014 09:44:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-71373</guid>

					<description><![CDATA[Nora, muy bella y conmovedora la carta de este SEÑOR. 
Nos olvidamos muy a menudo de dar las gracias por todo lo que recibimos: El aire que respiramos, el sol, la tierra donde vivimos, la mirada de un ser querido, la mano amiga. 
También por los esfuerzos que los demás hacen por nosotros, los detalles, el cariño que ponen en ello, podemos parecer ingratos o sordos emocionales, pero esos detalles están ahí, y cuando nos damos cuenta surge una gran emoción y un enorme sentimiento de gratitud por ellos. Muchas gracias por esos esfuerzos.
Un fuerte abrazo y creo que ya comprendes. ;)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nora, muy bella y conmovedora la carta de este SEÑOR.<br />
Nos olvidamos muy a menudo de dar las gracias por todo lo que recibimos: El aire que respiramos, el sol, la tierra donde vivimos, la mirada de un ser querido, la mano amiga.<br />
También por los esfuerzos que los demás hacen por nosotros, los detalles, el cariño que ponen en ello, podemos parecer ingratos o sordos emocionales, pero esos detalles están ahí, y cuando nos damos cuenta surge una gran emoción y un enorme sentimiento de gratitud por ellos. Muchas gracias por esos esfuerzos.<br />
Un fuerte abrazo y creo que ya comprendes. 😉</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-2#comment-25841</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Jul 2010 09:27:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-25841</guid>

					<description><![CDATA[PEIN::,
Supongo que no habrá sido fácil vivir en este país, no solo por el idioma sino también por la diferencia de costumbres, pero como tú has dicho, son las palabras precisas para despedirse de un lugar, recordando lo bueno.
Un saludo de tu comadre.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PEIN::,<br />
Supongo que no habrá sido fácil vivir en este país, no solo por el idioma sino también por la diferencia de costumbres, pero como tú has dicho, son las palabras precisas para despedirse de un lugar, recordando lo bueno.<br />
Un saludo de tu comadre.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: PEIN::		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-2#comment-25768</link>

		<dc:creator><![CDATA[PEIN::]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 04:26:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-25768</guid>

					<description><![CDATA[Muy inspiradora la carta y mas porque son las palabras precisas para despedirse de un exelente lugar asi deberia de ser la gente no cres comadre? no que nada mas porque leen ya critican lo peor no tienen ni una idea propia de como es y como se vive lastima...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Muy inspiradora la carta y mas porque son las palabras precisas para despedirse de un exelente lugar asi deberia de ser la gente no cres comadre? no que nada mas porque leen ya critican lo peor no tienen ni una idea propia de como es y como se vive lastima&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Una carta (2) - 一通の手紙 (2) (ittsuu no tegami) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-1#comment-12779</link>

		<dc:creator><![CDATA[Una carta (2) - 一通の手紙 (2) (ittsuu no tegami) en Una japonesa en Japón ー　ある帰国子女のブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 00:35:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-12779</guid>

					<description><![CDATA[[...] En esta entrada  un peruano agradecía al pueblo japonés, y ahora es un japonés que agradece a los latinoamericanos&#8230; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] En esta entrada  un peruano agradecía al pueblo japonés, y ahora es un japonés que agradece a los latinoamericanos&#8230; [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: nora		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-1#comment-10556</link>

		<dc:creator><![CDATA[nora]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 13:18:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-10556</guid>

					<description><![CDATA[Pipó,
Gracias a tí por comprender los sentimientos del señor Torres y por qué publiqué la carta. Gracias.
Un abrazo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pipó,<br />
Gracias a tí por comprender los sentimientos del señor Torres y por qué publiqué la carta. Gracias.<br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Pipó		</title>
		<link>https://unajaponesaenjapon.com/1059/una-carta-ittsuu-no-tegami/comment-page-1#comment-10554</link>

		<dc:creator><![CDATA[Pipó]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 13:10:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=1059#comment-10554</guid>

					<description><![CDATA[Realmente el Sr.Torres tiene un corazón muy grande:

Primero por &quot;sacrificarse&quot; por su familia.
Segundo por agradecer a quienes le brindaron la oportunidad de conseguir sus metas.

Empezar algo nuevo siempre es difícil...por ejemplo aprender a andar lo es, ¿alguien se acuerda de ello?
La vida es un camino en el que siempre hay cosas nuevas unas buenas otras no. Y el Sr. Torres ha sabido quedarse con las buenas....Mi más sincera enhorabuena.

Gracias Nora por compartir dicha carta.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Realmente el Sr.Torres tiene un corazón muy grande:</p>
<p>Primero por «sacrificarse» por su familia.<br />
Segundo por agradecer a quienes le brindaron la oportunidad de conseguir sus metas.</p>
<p>Empezar algo nuevo siempre es difícil&#8230;por ejemplo aprender a andar lo es, ¿alguien se acuerda de ello?<br />
La vida es un camino en el que siempre hay cosas nuevas unas buenas otras no. Y el Sr. Torres ha sabido quedarse con las buenas&#8230;.Mi más sincera enhorabuena.</p>
<p>Gracias Nora por compartir dicha carta.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
