<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Silence is more eloquent than words &#8211; 沈黙は言葉より雄弁である (chinmoku wa kotoba yori yuuben de aru)</title>
	<atom:link href="http://unajaponesaenjapon.com/?feed=rss2&#038;p=2031" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031</link>
	<description>Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 13:28:23 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: nora</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-24807</link>
		<dc:creator>nora</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 May 2010 12:57:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-24807</guid>
		<description>MikOv,
Escribimos con el corazón ... pues sí, nos parecemos :)
Muchas gracias a tí MikOv, por pasarte siempre por el blog y comentar.
Un abrazo con todo cariño.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MikOv,<br />
Escribimos con el corazón &#8230; pues sí, nos parecemos <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Muchas gracias a tí MikOv, por pasarte siempre por el blog y comentar.<br />
Un abrazo con todo cariño.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: MikOv</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-24773</link>
		<dc:creator>MikOv</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 May 2010 00:16:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-24773</guid>
		<description>PD, Nora... si, tambien lo confieso, que cuando escribo ... que escribo con el corazon, me pasa parecido a ti, que leo y releo para estar seguro que lo plasmado refleje lo que hay en mi.

:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PD, Nora&#8230; si, tambien lo confieso, que cuando escribo &#8230; que escribo con el corazon, me pasa parecido a ti, que leo y releo para estar seguro que lo plasmado refleje lo que hay en mi.</p>
<p> <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: MikOv</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-24702</link>
		<dc:creator>MikOv</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 00:27:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-24702</guid>
		<description>Aunque, Nora, te dire verdad, en lo general, hablo mas con las palabras plasmadas que con la boca. Ya sea en correo electronico, en papel o en la casita nuestra (aqui, en esta casita)

...y confieso, palpo que las que mas marca dejan son las de en papel... porque ahi queda grabado un pedacito de uno... un pedacito de mi corazon...  casi como platicar al oido... casi como si me escucharan en vivo... (&#039;de puño y letra&#039;)

... que te habia confiado de que a veces me dejo a merced de la inspiracion y salen versos y asi.... que en ocasiones me ha tocado que voy reflexionando, pensativo, y de pronto, cuando se me vienen algunas lineas, pensamientos y latires a escribir, raudo antes que la esencia sea perturbada, y si voy manejando, me orillo, agarro papel y anoto   :D
[habitualmente ..y si... como es lo que platicamos... habitualmente esto me sucede cuando estoy solo... hundido en mis pensamientos... precisamente en silencio... el silencio elocuente...mas que las palabras]

...mas en lo particular, cuando estoy frente a un gran e intimo amig@, alli si que platico de voz, palabras, no tanto escritas, mas dichas... y que dicha es entregarnos a ese vals incesante, agradable y abrigable que nos envuelve, cual carrusel del cual no queremos bajar, como par de chiquillos paseando en el vaiven de los corazones que uno al otro se confian, amistad entregada sin miramientos y desinteres... sinceridad, aprecio, amor y lealtad.

Nora, gracias por estar

Quien te aprecia mucho,

MikOv</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aunque, Nora, te dire verdad, en lo general, hablo mas con las palabras plasmadas que con la boca. Ya sea en correo electronico, en papel o en la casita nuestra (aqui, en esta casita)</p>
<p>&#8230;y confieso, palpo que las que mas marca dejan son las de en papel&#8230; porque ahi queda grabado un pedacito de uno&#8230; un pedacito de mi corazon&#8230;  casi como platicar al oido&#8230; casi como si me escucharan en vivo&#8230; (&#8216;de puño y letra&#8217;)</p>
<p>&#8230; que te habia confiado de que a veces me dejo a merced de la inspiracion y salen versos y asi&#8230;. que en ocasiones me ha tocado que voy reflexionando, pensativo, y de pronto, cuando se me vienen algunas lineas, pensamientos y latires a escribir, raudo antes que la esencia sea perturbada, y si voy manejando, me orillo, agarro papel y anoto   <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /><br />
[habitualmente ..y si... como es lo que platicamos... habitualmente esto me sucede cuando estoy solo... hundido en mis pensamientos... precisamente en silencio... el silencio elocuente...mas que las palabras]</p>
<p>&#8230;mas en lo particular, cuando estoy frente a un gran e intimo amig@, alli si que platico de voz, palabras, no tanto escritas, mas dichas&#8230; y que dicha es entregarnos a ese vals incesante, agradable y abrigable que nos envuelve, cual carrusel del cual no queremos bajar, como par de chiquillos paseando en el vaiven de los corazones que uno al otro se confian, amistad entregada sin miramientos y desinteres&#8230; sinceridad, aprecio, amor y lealtad.</p>
<p>Nora, gracias por estar</p>
<p>Quien te aprecia mucho,</p>
<p>MikOv</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: MikOv</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-22797</link>
		<dc:creator>MikOv</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 14:13:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-22797</guid>
		<description>;)

abrazos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>abrazos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nora</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-22726</link>
		<dc:creator>nora</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 10:39:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-22726</guid>
		<description>MikOV,
[entre nosotros ... entonces ... ¿somos ... sabios?]  :)
Un abrazo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MikOV,<br />
[entre nosotros ... entonces ... ¿somos ... sabios?]  <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: MikOv</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-22630</link>
		<dc:creator>MikOv</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 17:34:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-22630</guid>
		<description>...si, eso es lo que me quedo &#039;boquiabierto&#039;, al ir leyendo tu corazon plasmado en esta casita, que parece que muchas cosas en ti como si me estuviera viendo en un espejo y me veo   :D

... con lo de callado y lo que me confias, me hizo recordar un cartel en la escuela secundaria (1986-1989), una dia que entramos al taller de quimica, que decia: &quot;El tonto grita, el inteligente opina y el sabio calla&quot;

Entonces al leerlo los alumnos... voltearon y ... se me quedaron viendo... Je!  ...adivinaste... me segui quedando callado   :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;si, eso es lo que me quedo &#8216;boquiabierto&#8217;, al ir leyendo tu corazon plasmado en esta casita, que parece que muchas cosas en ti como si me estuviera viendo en un espejo y me veo   <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>&#8230; con lo de callado y lo que me confias, me hizo recordar un cartel en la escuela secundaria (1986-1989), una dia que entramos al taller de quimica, que decia: &#8220;El tonto grita, el inteligente opina y el sabio calla&#8221;</p>
<p>Entonces al leerlo los alumnos&#8230; voltearon y &#8230; se me quedaron viendo&#8230; Je!  &#8230;adivinaste&#8230; me segui quedando callado   <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nora</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-22596</link>
		<dc:creator>nora</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 10:27:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-22596</guid>
		<description>MikOv,
Qué curioso ... nos parecemos. ¿Sabes lo que me dicen cuando trato de no hablar para evitar líos grandes y chiquititos? ... Que no sé dialogar, porque a los japoneses no nos eneñaron a dialogar. También me dijeron cobarde. Me alegra mucho saber que hay personas que entienden lo que quiero decir ;)
Un abrazo y gracias.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MikOv,<br />
Qué curioso &#8230; nos parecemos. ¿Sabes lo que me dicen cuando trato de no hablar para evitar líos grandes y chiquititos? &#8230; Que no sé dialogar, porque a los japoneses no nos eneñaron a dialogar. También me dijeron cobarde. Me alegra mucho saber que hay personas que entienden lo que quiero decir <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
Un abrazo y gracias.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: MikOv</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-22577</link>
		<dc:creator>MikOv</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 19:42:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-22577</guid>
		<description>...si... es lo mas ideal cuando se esta iracundo... gritar para adentro, y no para afuera   ;)     silencio es mas sabio  -bueno, eso de gritar para adentro es un decir... como cuando a uno lo pillan dormido, uno responde, &#039;no duermo, mas bien estoy mirando para adentro&#039;   :D

[entre nos., te confieso, me tienen por una persona callada... pero tambien, yo] no puedo, no siento, no me nace el hablar si considero que no lo amerita... ademas, cosas mias, personales, intimas, para confiarlas tiene que ser alguien muy, pero muy cercano al corazon (intima, profunda amistad)

Aca en Mexico, asi tambien, tenemos un dicho que va: &#039;En boca cerrada no entran moscas&#039;, y asi, te evitas lios grandes y chiquitos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;si&#8230; es lo mas ideal cuando se esta iracundo&#8230; gritar para adentro, y no para afuera   <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />      silencio es mas sabio  -bueno, eso de gritar para adentro es un decir&#8230; como cuando a uno lo pillan dormido, uno responde, &#8216;no duermo, mas bien estoy mirando para adentro&#8217;   <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>[entre nos., te confieso, me tienen por una persona callada... pero tambien, yo] no puedo, no siento, no me nace el hablar si considero que no lo amerita&#8230; ademas, cosas mias, personales, intimas, para confiarlas tiene que ser alguien muy, pero muy cercano al corazon (intima, profunda amistad)</p>
<p>Aca en Mexico, asi tambien, tenemos un dicho que va: &#8216;En boca cerrada no entran moscas&#8217;, y asi, te evitas lios grandes y chiquitos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nora</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-18950</link>
		<dc:creator>nora</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 14:06:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-18950</guid>
		<description>neki,
jajajajajaja ... pero a mí me gusta lo que dices, porque siempre tienes una forma de pensar positiva y es por eso que es agradable hablar contigo :)
Pero bueno, tendré que preguntar también a tus hermanos :mrgreen:
Un abrazo.

Pablo Jiménez,
Si ... a veces hacen daño, mucho daño ...
Un cordial saludo, Pablo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>neki,<br />
jajajajajaja &#8230; pero a mí me gusta lo que dices, porque siempre tienes una forma de pensar positiva y es por eso que es agradable hablar contigo <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Pero bueno, tendré que preguntar también a tus hermanos <img src='http://unajaponesaenjapon.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /><br />
Un abrazo.</p>
<p>Pablo Jiménez,<br />
Si &#8230; a veces hacen daño, mucho daño &#8230;<br />
Un cordial saludo, Pablo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Pablo Jiménez</title>
		<link>http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031&#038;cpage=2#comment-18912</link>
		<dc:creator>Pablo Jiménez</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 01:37:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unajaponesaenjapon.com/?p=2031#comment-18912</guid>
		<description>Otro fanático de &quot;Enjoy the silence&quot; por acá. Ciertamente es una canción muy nihilista, pero tiene versos preciosos:

- &quot;Feelings are intense/Words are trivial&quot;
- &quot;Words are meaningless/And forgettable&quot;

Y como dices nora, en ocasiones las palabras son innecesarias y sólo hacen daño...

Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Otro fanático de &#8220;Enjoy the silence&#8221; por acá. Ciertamente es una canción muy nihilista, pero tiene versos preciosos:</p>
<p>- &#8220;Feelings are intense/Words are trivial&#8221;<br />
- &#8220;Words are meaningless/And forgettable&#8221;</p>
<p>Y como dices nora, en ocasiones las palabras son innecesarias y sólo hacen daño&#8230;</p>
<p>Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
