Un frío día de otoño…- ある寒い秋の日(あるさむいあきのひ- aru samui aki no hi)

cibeles madrid espana unajaponesaenjapon.com
.
Hace muchos años, una joven japonesa de 20 años volaba a  España con muchas ilusiones y esperanzas. Estaba segura de que todo iba a ir bien, porque sabía el idioma y las costumbres eran parecidas al país donde creció.

Madrid la recibió con un cielo hermoso, despejado y con un aire muy dulce que anunciaba  un buen futuro.

Hizo los trámites de ingreso a la Facultad de Filosofía y Letras en Japón, por eso lo único que tenía que hacer era ir a la Ciudad Universitaria y disfrutar de lo que tanto había soñado.

Los primeros días fueron maravillosos, una experiencia inolvidable a pesar que le cambiaron la nacionalidad.

Un frío día de otoño, por la tarde, después de hacer unos trámites en la Oficina de Correos en Cibeles, se dirigió a la entrada del metro. Bajó las escaleras y caminando por el pasillo le pareció un poco extraño el ambiente. A los pocos minutos, un chico español con pecas y ese rostro típico de la adolescencia, se le acercó diciendo que  le diera el bolso. El chico sacó de su bolsillo una navaja y se lo puso a unos centímetros del cuello.

En la mente de la joven pasaron de repente caras y caras…de muchas personas, sus padres, su novio, amigos,  su país… Dentro del bolso llevaba el pasaporte y otros documentos importantes que no podía dejar en manos de ese chico. Todas esas caras le dieron el coraje de darle una patadita  en el lugar «más delicado» de todos los hombres. La navaja cayó y el chico en el suelo, sin poder levantarse…insultando a la «chinita»

La joven subió corriendo las esacaleras y ya en la salida pudo ver por primera vez un cartel que decía «En construcción».

Ella vivía en una Residencia para estudiantes cerca de la Ciudad Universitaria y no se acuerda cómo volvió a su habitación. Una vez en su cuarto, comenzó a llorar como nunca lo hizo hasta entonces, y se dio cuenta por primera vez de lo que pasó y lo que pudo haber pasado. Todo su cuerpo temblaba y no pudo hacer nada para tranquilizarse. Odió a todos los españoles de la península, hasta las mujeres… todos, se olvidó de hablar y se olvidó de reir.

Estuvo dos días sin comer y sin salir de su habitación. No pudo salir de la Residencia ni asistir a las clases por más de un mes. Sus compañeras japonesas preocupadas, la visitaban todos los días.

Después de unos meses, se fue acostumbrando a hablar, a reír y finalmente a salir, pero todavía no podía hacerlo sola, y a veces se despertaba por las noches llorando porque veía en sueños la navaja a unos centímetros de su cuello.

Pasaron así los meses, y la joven japonesa pensó que tenía que cambiar los sentimientos , y dejando de lado todo el odio que  tenía, pudo asistir a las clases, sola, después de mucho tiempo.

Después de dos años y medio, la joven volvía a su país sonriendo, y cuando el avión aterrizó en tierras niponas, lloró agradeciendo a Dios y sus antepasados el haber podido volver a su país con vida. Pero el trauma le siguió persiguiendo un poco más, porque no pudo subir a un metro por más de un año.

Pasaron muchos años desde entonces, y ahora la joven ya no es tan joven, pero piensa volver algún día a ese país para encontrarse otra vez con el cielo azul que le dio la bienvenida. Y se le ocurrió construir  un puente, para hacer amistad y un intercambio cultural. Espero que estos sueños se cumplan.

La primera mala experiencia que tuvo una joven japonesa con un chaval español, a las tres semanas de haber pisado la península ibérica.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima entrada.

.

数年前、ある二十歳の若い日本人の女の子が夢と希望を胸に、スペインへ旅立ちました。”きっと大丈夫だ”、言葉も分かるし、習慣も自分が育った国と似てるし、大丈夫だと思って出かけました。

大学の手続きはすべて日本で済ませてましたので、後は大学都市へ行ってキャンパスライフを楽しむだけだった。新しい環境、新しい友達・・・すべてが発見だったし、すばらしかった・・・

ある寒い秋の日、中央郵便局で手続きをした後、寮に帰るため地下鉄の入り口に向かいました。階段を下りて、歩いてるうちに”ちょっとヘン”と思ったその時、後ろから若いスペイン人の男の子が来て、”バッグ”と言って、ポケットから折りたたみナイフを出して、彼女の首のところへ近づけました。

その時、彼女の頭には走馬灯のようにいろんな顔が現れました・・・両親、ボーイフレンド、友達・・・そして日本。その時、その”顔たち”のお陰なのか分かりませんが、思いっきり男性の”弱い部分”を蹴ってしまいました。ナイフは落ち、そして男の子は床の上で暴言を吐きながら苦しんでました。

彼女は急いで階段を上ると、初めて入り口の所に”工事中”という看板が目に入りました。間違った入り口に入ったらしい・・・その後、どうやって寮までたどり着いたのか未だに分からない。

二日間なんにも食べる事ができなくて、一ヶ月以上も寮の外へ出ることも出来ませんでした。すべてのスペイン人を憎みました、男も女も、国も、すべて・・・同じ日本人の仲間たちが毎日のようにお見舞いに来て励ましてくれました。

そのうち、少しづつ会話も出来、笑顔も取り戻しました。そして友達と一緒に大学の授業にも参加することも出きました。その後、日本に帰りましたが、トラウマが続き、一年以上も地下鉄に乗ることができませんでした。

当時のその若い女の子はもう若くはないけれど、憎しみは収まって、根に持つことを捨てて、今は夢見たいな”虹の架け橋”を作ろうとしています。そして、いつの日か、出迎えてくれたあの素晴らしい青い空にまた出会いたいと日々頑張っています。

ある寒い秋の日・・・憧れのスペインに到着して三週間目の出来事でした。

いつも読んでいただいてありがとうございます。では、また・・・

写真:シベレス広場(マドリッド市内のPlaza de Cibelesの大きなロータリーの中にある大地母神のシベレス像です。近くに中央郵便局があります)

. . .

Esta entrada fue publicada en España, Experiencias, Personal. Guarda el enlace permanente.

108 respuestas a Un frío día de otoño…- ある寒い秋の日(あるさむいあきのひ- aru samui aki no hi)

  1. Tali dice:

    lei tu post de Esperanza.. y luego este… y la verdad que no me sentiria ofendida… y te entiendo. entiendo el miedo que tuviste y valoro el coraje que sacaste no se de donde para defenderte y salir corriendo ante una amenaza como la que tuviste que pasar.. eso a cualquier persona.. y mas aún siendo joven… la trauma.
    y no tiene nada que ver con que haya sido español o lo que sea… fue el momento y sumo encima que no estabas en tu pais.. y eso debio hacerte sentir mas desprotegida aun..
    abrazos!

    Tali

  2. nora dice:

    Gaby,
    Gracias por la visita. Ahora todo va bien, por supuesto.
    Un cordial saludo.

    nishiさん、
    こんばんは、悲しい気持ちにさせてしまってごめんなさい。でも昔の事ですので、nora猫は大丈夫です(笑)
    nishiさんのところに書いたことをわかっていたければ嬉しいです。
    コメントありがとうございます。
    では、また

    Andrómeda,
    Bienvenida al blog.
    Lamento lo que te ha pasado, y en tu país. Como tú dices, hay gente buena y mala en todas partes.
    Saludos y gracias por la visita.

    Tali,
    ¡Hola! A veces pienso de dónde me salió esa fuerza para hacer lo que hice. Creo que ahora no lo podría hacer…
    Un abrazo también para vos.

  3. El inmigrante que odias dice:

    Ángel y el típico discurso «ahora esta todo peor con los indeseables inmigrantes bla bla bla…»… Si! algunos vinimos a trabajar para mantener tu estilo de vida de bares, playa y abulia y también para que nos miren con condescendencia, compasión o como a subnormales pero siempre con envidia… el complejo español!

  4. nora dice:

    El inmigrante que odias,
    Si me permites, no sé cómo es la situación actual en España, pero gente mala hay en todo los países. Y si lees bien el comentario de Ángel, verás que también dice «muchos honrados que vienen a trabajar», por eso no lo tomes a mal, por favor, ¿eh?
    Gracias de todos modos por acercarte a este sitio.
    Saludos.

  5. isshou dice:

    Desde el anonimato te leo desde hace algún tiempo, pero hoy romperé mi silencio para decirte tan solo que:

    Como español, lamento profundamente tu amarga experiencia en mi país y te pido humildemente perdón.

  6. jessica dice:

    jajaja mira que comun es para nosotros el robo que ni nos mosquemos, yo soy de Argentina y la semana pasada me robaron en la vuelta de mi casa, el tipo tenia un arma…..pero para mi es cosa comun, este pais se cae a pedazos….bien sabras….
    en cambio vos, una residente de tan hermoso pais, que le pase una cosa asi…es el fin del mundo! por eso me parecio medio estupido que te pasaras tanto tiempo encerrada jajaj! taaaanto che! jaja! pero pensandolo bien tiene logica!, sos Japonesa. y tu pais tiene una cultura avanzada, aca todavia somos monos y chimpances. Es una verguenza el recuerdo que te tubiste que llevar.

  7. nora dice:

    isshou,
    Bienvenido al blog.
    ¿Por qué me pides perdón? Tú no tienes la culpa de nada, por eso, por favor no me pidas perdón, ¿eh?
    En todas partes pasa lo mismo, en mi país también. Además, yo también tuve la culpa, por no haber visto bien el cartel.
    Espero que esta sea una buena oportunidad para que salgas completamente del anonimato, y sigas escribiendo 🙂
    Saludos y gracias por la visita.

    jessica,
    Bienvenida al blog.
    Esas cosas que me contás de Argentina, lo sé por unos amigos argentinos y por blogs de japoneses que viven en tu país. Hace unas semanas le robaron el celular a la esposa de un amigo, y no era la primera vez…
    Para vos puede que haya sido estúpida mi actitud, pero cada ser humano tiene su carácter y no todos podemos tomar las cosas como vos. Además, traté de explicar con la mayor «suavidad» posible.
    Me alegro que a vos no te haya pasado nada 🙂
    Saludos y gracias por la visita.

  8. RAMMSES dice:

    Que pena lo que pasó. Reparto mi vida entre Madrid y Buenos Aires. Madrid es como mi hogar pero no niego que las cosas están tornándose peligrosas pero lamentable lo que pasó.
    Un saludo

  9. nora dice:

    RAMMSES,
    Estas cosas pueden pasar en cualquier parte del mundo.
    Saludos y gracias por la visita.

  10. mami dice:

    noraさん、こんばんは。そんなことがあったんですね・・・。
    幸いにも、私はタクシーにボラれたぐらいでしたが、友人、知人の中には、バイクでひったくられてひきずられてケガしたり、マドリードで首絞め強盗にあった人もいました。中には、もう二度とスペインには行かないと決めてしまった人もいます。それも仕方ない。
    でも、noraさんは、そこから回復されたんですね。トラウマから立ち直るには相当の時間とご苦労があったことでしょう。でも、よいことばかりではなく、そういう悪い面もしっているnoraさんが、架け橋をつくろうとしているということは、とても意義があることだと思います。がんばってください!

  11. nora dice:

    mamiさん、
    こんばんは、
    はい・・・そんなことがありました(笑)・・・もう昔のことですよ。
    でもね、ほかにまだたくさんあるんですよ。ほかに一年のbecaでいったのに、何ヶ月で帰った人もいました。それはまた記事にしますが、名前が原因でいやな思いをしたからです。たぶん二度とスペインのスも聞きたくないと思いますよ。
    でも、まぁ・・・私はなんとか偉そうに架け橋を作ろうと頑張っておりますが(笑)
    本当はね、載せたくなっかたのですが、でもあることを分かってもらいたかったので載せました。不思議と日本人と外国の方の見方が違ってました。
    mamiさんといつかお話をしたいなぁ~~~なんてね(笑)
    たぶん、会ってますよ(!)
    コメントありがとうございました。では、また

  12. Jose Manuel dice:

    Lamento en lo más profundo esa triste experiencia que has sufrido, y me alegro de dos cosas:

    – Que esa desagradable anécdota se haya saldado solamente con los genitales del atracador machacados.

    – Que no haya cambiado tu forma de pensar sobre los demás por culpa de un desalmado que prefiere intimidar en vez de trabajar para conseguir el sustento.

    Yo nunca he sufrido o visto un atraco (excepto en las películas), pero bien es cierto que en España (como casi en cualquier sitio), cierto tipo de gentuza se aprovecha de este tipo de actos, sobre todo a extranjeros que no suelen pasar en España más que unos días y muchos ni se molestan en denunciar.

    Me alegro que todo haya quedado en una anécdota del pasado, y que no te impida volver a visitarnos.

  13. nora dice:

    José Manuel,
    Gracias por el comentario.
    Ya ves, es una parte del pasado, y felizmente no pasó nada.
    Un cordial saludo.

  14. mami dice:

    どこかで、すれ違ってるかもしれませんね? 私も、noraさんとお話したいです(笑)
    いつでもメールくださいな(笑)
    すみません、ここに書くことじゃないのでしょうが、さっきスペイン語で書いたコメント、なんだか書いてるうちに話が微妙にずれていってしまいました。。ごめんなさい。
    やはり、日本語でまとめられないことを、スペイン語で書くというのは無理でした。今度からは日本語にします!!それでは!

  15. nora dice:

    mamiさん、
    はい、たしかにすれ違ってますよ(笑)そのうちお茶でも・・・
    スペイン語のコメントは大丈夫でしたよ。もっと自身を持ちましょう!!
    では、近いうちにまた・・・

  16. Chiquita dice:

    Después de haber leido el post…la verdad que fuiste valiente, cualquiera en tu situación habría dado el bolso y se habría puesto a correr^^ Espero que vuelvas algun día a España, y que esa mala experiencia no te haga ir caminando por la calle girando la cabeza cada dos por tres ;P un beso guapa

  17. nora dice:

    Chiquita,
    Bienvenida al blog.
    Por más que lo piense, no sé cómo pude hacer eso. Pero las buenas experiencias son muchas más que las malas 🙂
    Saludos y gracias por la visita.

  18. Malkavnos dice:

    Gran (y triste) historia, menos mal que tiene un final, si no feliz, al menos si agradable.
    Es una pena lo que te ocurrió, pero como dicen por ahí: Lo que no te mata, te hace mas fuerte. (Aunque en este caso, es demasiado fiel a la realidad)

    Un saludo y espero que en tu próximo viaje por nuestro país te vaya todo mucho mejor.

  19. moro ms dice:

    Nora-san, lo siento mucho, en nombre de mi pais.

    Me dio mucha pena este post :(, ya lo estuve comentando con mi amiga de Japón.

    Es muy triste que haya tanta gentuza a lo largo y ancho de España, que fastidien la imagen del país a los extranjeros. Pero vamos, lo de la patada en los cojones estuvo de puta madre, yo le hubiera dado mas, y otra en la cabeeza para que se le quiten las ganas de volver a hacerlo.

    La verdad es que a mi, como a la mayoría de los que aqui vivimos por desgracia, ya me han intentado atracar, y en mi sitación particular, fueron una banda de inmigrantes ecuatorianos (que no quiero decir nada con eso, solo constato hechos personales), y aunque eché a correr y no me pillaron, también me afectó en su día mucho.

    Una vez lei una japonesa que vivia en España y tuvo muchas malas experiencias aquí, con la policia, con la delincuencia…asi que dijo que no merecia la pena vivir aquí.

    Para mi fue como un puñetazo en el estomago.

    Pero bueno, todo mi apoyo para superarlo del todo, y espero que te reencuentres con el cielo azul, y qe las buenas experiencias tapen ese gran borron.

  20. nora dice:

    Malkavnos,
    Es cosa pasada. Y ya ves, ahora estoy construyendo un puente entre nuestros países.
    Estoy segura que la próxima vez todo irá mucho mejor 🙂
    Saludos y gracias por leer la entrada.

    moro ms,
    No tienes por qué decir «en nombre de mi país» por favor…
    La culpa la tuvo UN español y también yo, por no haber visto bien el cartel. Por eso, no te disculpes por nada, porque esta entrada no la publiqué para que me pidan disculpas.
    Y estoy segura que ese cielo azul estará esperándome, como el día en que llegué por primera vez a Barajas 🙂
    Un cordial saludo.

  21. Loki (AR) dice:

    jajajaja… Nora, disculpame la risa pero es que (jajaja) no puedo dejar de pensar en si alguna vez te (jaja) pusiste a meditar en (jajaja) el trauma que le pudo haber quedado al chaval de la navaja (jajaja) cuando vea una japonesa se va a arrugar todo hasta el dia en que se muera jajajajajajaja!!!! Bien puesto ese Kin Geri!!!

  22. nora dice:

    Loki(AR)
    jajajaja… no, nunca pensé en eso, pero espero que haya sido la última vez 😉
    Tampoco pensé que causaría tanta risa 😛
    Saludos.

  23. Loki(AR) dice:

    Nora, no lo tomes a mal (se que no pero aclaro por si acaso), cualquier experiencia que nos convierte en victima de abuso por medio de la violencia , aun esta en la que no se concreto porque la victima reacciono de manera inesperada, es traumatizante y preocupante para el resto de la sociedad… no solo la guerra le abre las puertas al homo bestialis (remitiendome a un comentario anterior).
    Creeme que pude entender tu reaccion posterior al echo y vislumbrar tus sentimientos… pero no pude con mi genio y trate de entender que pudo haber pasado por la cabecita del agresor, no me caben dudas de que una delicada e «indefensa» japonesa lo habra puesto a meditar, si no en cambiar de profesion, al menos en borrar cualquier presa con rasgos orientales de su lista de posibles victimas.
    Tal vez tu experiencia le haya salvado el pellejo o la cartera a mas de una dama realmente indefensa.
    Saludos

  24. nora dice:

    Loki(Ar),
    jajaja… no lo tomé a mal, por favor, perdoname. Es que me causó risa tu comentario porque te imaginé riéndote, con una risa sana, me entendés? Y me puse a reir yo también, porque todos tus comentarios me gustan 😉
    Y espero de verdad que el chico haya cambiado de «trabajo»
    Un saludo, y gracias.

  25. Loki(AR) dice:

    Nora, es un placer poder hacerla reir
    Dependiendo de la eficacia del geri podria haber cambiado de «trabajo» y hasta de sexo jajajaja!

  26. Madness_paco dice:

    Siento mucho que te tuvieses que encontrar con esa situacion…

    Ami también me ha pasado alguna vez pero es lo que hay.

    Un saludo desde España 🙂

  27. nora dice:

    Madness_paco,
    En todas partes del mundo pasan cosas parecidas, aunque creo que en Japón un poquito menos 😉
    Gracias por tus palabras y la visita.

  28. konichikitin dice:

    Hola Nora. Soy de Sevilla aunque ahora vivo en Kyoto. Mi mujer es japonesa y sufrio dos intentos de atraco cuando viviamos en mi ciudad, uno con una navaja y otro por un grupo de jovenes que la tiraron de la bicicleta para quitarle la mochila. Por suerte es buena deportista y escapo corriendo las dos veces. Lo supero bien, lloraba mas con los timos de los taxistas y de los restaurantes («lo sentimos seniorita, el precio que aparece en el menu no es definitivo» y mil cosas como esa.

    Puede que en todos sitios pasen cosas, pero constato que en Japon no nos han intentado atracar ni nos han intentado cobrar casi el doble del precio establecido en ningun restaurante.

    Espania es un pais inseguro y creo que es justo avisar de eso a los japoneses que quieran ir alli. Tienen que tomar muchas precauciones y tener claro que la forma de comportarse que tienen en Japon puede que alli no les sirva. En Espania mientras mas fuerte y directo seas en tus expresiones y actitudes es mas facil que no tengas problemas en la calle. Es una pena pero asi estan las cosas.

    Enhorabuena por tu blog y por tu forma de expresarte, a veces me da la impresion de que en vez leyendo te estoy escuchando como si estuvieras aqui a mi lado. Un saludo y gracias por tu tiempo.

  29. nora dice:

    konichikitin,
    Bienvenido al blog.
    Lo de los timos de los restaurantes también lo experimenté, y mis amigas también. Sobre los atracos, creo que eso pasa sobre todo a los japoneses porque todos están acostumbrados a la seguridad que hay en Japón, si se compara con otros países.
    Pero a pesar de las cosas que experimenté, nunca pensé como piensan los hispanohablantes cuando hablan de alguna experiencia negativa 😉
    Hay gente buena y gente mala… en todos los países de este planeta.
    Un saludo y gracias por la visita.

  30. […] no entendía… si mis antepasados se encontraban detrás mío para protegerme, según me dijo, ¿por qué me pasó lo que me pasó?, se lo pregunté sin explicarle lo que me pasó y en dónde. Su respuesta fue que pudo haber sido […]

  31. […] Alejarme de allí significaba que me quedaría sin sueldo, pero preferí usar mis ahorros y disfrutar de la Universidad que estar en un lugar incómodo para mí. Hablé con la señora y me comprendió. A pesar de haber estado solo una semana en esa casa, casi me puse a llorar cuando me despedí de los niños y las tres empleadas … muy buenas personas. La señora me consiguió una habitación (no sé cómo) en una Residencia para Estudiantes cerca de la Ciudad Universitaria, donde después de dos semanas pasó lo que me pasó. […]

  32. Angel dice:

    hola nora bueno yo en contre esta pagina por casualida buscado infomacion de japon quisiera pedirte un favor si si crees que puedas ayu darme conosi una chika en japon y pronto sera su cumpleanos no puedo viajar japon para su cumpleanos npero me gustaria poder mandarle un ramo de rosas y por mas que busco alguna pagina que tenga infomacion de florerias donde pueda aser el pedido por interte para que le llegue no elogrado conseguirlo y como imajinaras no le preguntado pues quiero sea una sorpresa crees que podrias facilitarme alguna pagina que sea en el area de sendai pues ella estara en casa de su mama en su cumpleanos y su mama radica en sendai se que me estoy saliedo de lo que trata en realida esta pagina pero llevo una semana y no encuentro nada en ingles y menos en espanol quisa puedas ayudarme quisa no pero igual desde ya te doy las gracias solo por tomarte el tiempo de leer este mensaje gracias nueva mente adios

  33. nora dice:

    Angel,
    Muchísimas gracias por la visita y perdona el retraso en contestar.
    Sobre lo que me pides, estuve mirando por el internet páginas de florerías pero todas están en japonés y los pedidos no se pueden hacer desde donde estás. Seguiré buscando y si encuentro algo te lo pongo en un comentario.
    Un cordial saludo.

  34. Alejandro dice:

    eso suele pasar, yo amas he salido del pais pero si e ido a otros estado de provincia y me ha pasado, pero yo lo vi asi como algo normal despues de la segunda ves.y aprendi unos trucos para que te roben solo 20 o 50 pesos (como 2 o 4 dolares XD )

  35. nora dice:

    Alejandro,
    Muchas gracias por el comentario.
    Saludos y cuídate.

  36. PEIN:: dice:

    Algo que me inquietaba era el saber lo que paso esas cosas malas la verdad no tardaba en preguntartelo en alguna entrada, que mal lo que paso… gracias a dios que no paso ah mas, sabes las cosas pasan por algo nada pasa por accidente todo tiene un porque una bienvenida estupenda y una mala racha esa señorita se tubo que haber echo muy fuerte 🙂 porque lo que no te mata te hace mas fuerte sabes?. a estas alturas yo creo que se a vuelto mas sabia, y se que a aprendido a perdonar y que no retiene nada malo en su corazon, y gracias a dios que no paso nada malo si no seria una lastima que esa persona no pudiera construir un hermoso puente y darle risas y alegrias a sus seres queridos y en un futuro una hermosa familia, aqui donde vivo hay mucha gente mala minimo eso es lo que te puedes esperar mmmm tal vez cuando estube mas joven yo mismo contribui a eso una vez saliendo de mi escuela habia un muchacho y me amenazo con un picahielo que le diera mis cosas mi mochila mi cartera todo yo traia una pistola siempre la traia no se porque yo creo por una estupides de mi inmadurez (perdon las groserias jajaja) y lo apunte el callo al suelo y me dijo que no le hiciera daño me guarde inmediatamente la pistola y me agache y le dije imagina hermano que le tocara a algun familiar tuyo y yo lo asaltara que pasaria? tu sabes a donde quieres llegar si no te hubera dado yo nada algo grave? que tal si yo hubiera echo lo mismo con alguien de los tuyos? entonces me fui ahora entiendo que las cosas pasan por algo tal vez el ya no volvio a hacer nada pero… asi pasa cuando sucede comadre.

  37. nora dice:

    PEIN::,
    La señorita sabe que «algunos» no son «todos», es por eso que puede seguir con el puente … este puente 😉
    Un saludo de tu comadre.

  38. David GB dice:

    Hola Nora, de nuevo comentando en artículos antiguos. Éste me ha dejado muy triste y con muy mal cuerpo, lo debiste pasar francamente mal: sola en un país extranjero y con la familia lejos, es una situación que no debería vivir nadie.

    Dicen que Japón, junto con Canadá y los países nórdicos europeos son los más seguros del mundo, pero nunca he tenido a España por un país peligroso. Hay robos de «descuideros» pero que te saquen una navaja… uff. Yo las veces que he estado en Madrid afortunadamente no he tenido problemas, pero la tuya es la segunda experiencia similar que leo en Internet, y también a una japonesa, ya que MiuMiu escribió algo parecido en su blog. Creo que la razón es la que te han dado otros lectores: esta calaña de gente busca extranjeros por estar más indefensos, de ahí que los españoles nos libremos de estas situaciones (a no ser que nos metamos en barrios poco recomendables, claro).

    Pero tengo que decirte una cosa: lo que hiciste no es lo más adecuado. Espero que no te lo tomes a mal, pero por muy valioso que sea lo que llevas, no merece la pena jugarse la integridad física. Mi profesor de Jiu Jitsu siempre nos decía que, ante un atraco, «o a correr o a dar todo lo que tengas». Aunque supongo que fue un acto reflejo, en ese momento no te pararías a pensar nada, claro.

    Bueno, la próxima vez que pases por España avisa. Tienes lectores de toda la península, así que podrás recorrerla bien protegida y con buenos guías. 😉

  39. nora dice:

    David GB,
    Muchísimas gracias por haber leído esta entrada, y me alegro que la hayas leído, porque así podrás saber un poquito más como soy, por qué soy así y por qué estoy haciendo «el puente».
    Lamentablemente, no puedo contar todas las cosas que pasaron porque ya sabes cómo se pone la gente, «en tu país sí pero en mi país no puede pasar eso …»
    Gran parte de la culpa fue mía, fue un descuido por no haber visto bien el cartel. Y sé (como tú dices) que lo que hice no fue lo más adecuado, pero eso lo pensé después, cuando me encontré entre las cuatro paredes de mi habitación, llorando y temblando de miedo.
    En mi próxima visita, creo que podré contar con un montón de ángeles guardianes en muchas ciudades de la península 🙂
    Un abrazo David, y muchísimas gracias.

  40. MikOv dice:

    [suspiro]…por que no estuve? 🙁
    ¿donde andaba yo? […que me doy contra la pared y no haber arribado antes a la corte…]

    …ay Nora, que al irte escuchando, en frustracion desesperando por querer viajar en el tiempo a una tarde de otoño y volar hacia un pasillo al que llevan unas escaleras… cinco minutos antes que descendiera una Principessa en una entrada del metro… que Athos … nuestra Direttora… argh!
    [smack!…casi doy un puñetazo al escritorio!]

    …how dare to a lovely Princess…? 😡

    …il trovattore della Casa esparciendo petalos poeticos a su puerta, tratando con suave delicadeza cubrir a fragil y tierno corazon en dias sombrios, paliar las angustias y desmenuzar afliccion… a la vez que monta guardia Athos, presto y a disponibilidad, que deseos de la Principessa ordenes son.

    …Nora… que ambos (trovattore y guardia), aunque no corporeos a la vista natural, escoltando de corazon entregado van a donde la Direttora fuere… […se les puede ver con los ojos del corazon 😉 ]

    Nora… hay un hombro aguardando lagrimas derramadas… [aunque espero no sea utilizado… sobre todo con lagrimas de dolor y tristeza]

    Cuore mio de ti,
    MikOv
    [with arms wide open in huggable position]

    PD, …trovattore:
    ♫ ♪Roses are red,
    Violets are blue,
    This heart of mine
    Stands by you
    ♪ ♫

  41. Luis dice:

    ¡Hola Nora!,

    Hace poco tiempo que te sigo, pero me encanta leerte. Todos los días entro en tu blog para ver si hay entrada nueva. Nunca he comentado pero al leer esta entrada me ha entrado la necesidad de hacerlo.

    ¡Siento tantísimo que tuvieras que pasar por una experiencia así! Mientras leía tu entrada se me iba poniendo mal cuerpo y los sentimientos se mezclaban dentro de mi: indignación por lo que te sucedió, rabia porque exista gente así, impotencia por la sensación de que no se puede hacer nada, pena por la sensación que pudiste haberte llevado de nosotros… Pero al final apareció la esperanza. Ver como lo superaste, como te molestaste en ir más allá cuando lo fácil era odiarnos… Te doy las gracias por todo. Doumo arigatou!!

    Gracias por ser así, por dejarnos disfrutar de tu compañía y de tu forma de ser mediante este blog y por tener un corazón tan grande que nos ayuda a ser mejores personas.

    Y por favor, por favor, no digas que en gran parte fué culpa tuya. ¡La única que no tuvo culpa de nada fuiste tú!

    Un fuerte abrazo, Nora San

    P.D. Siento haber comentado en una entrada tan antigua, pero al leerla se me ha removido algo dentro y tenía que hacerlo

  42. MikOv dice:

    @Luis – …eso es precisamente una de las cosas mas sobresalientes que ennoblece a nuestra Direttora della Casa sobremanera 😉
    …sabes? con eso (de entre muchas otras cosas) es por qué no a pocos nos ha conquistado y nos lleva prisioneros, cautivos de su belleza, delicadeza y sinceridad.

    PD, Nora… grazie mille per tutto dal cuore ♥

  43. Elena dice:

    Pus ya que os animáis a comentar, a mi me ha pasado lo mismo que a Luis al leer la entrada pero no puse nada por eso, porque ya era un poco antigua y mejor no recordar malos momentos. La verdad es que mucha gente, cuando tiene una mala experiencia, suelen quedarse allí y no intentar ir más allá. Me mucha pena porque te sientes impotente pero, así son las cosas, se suelen centrar en gente que ven más vulnerable. A ver si te animas pronto y vuelves.

    PD: El correo que pongo es siempre real, ya tienes una forma de poder comunicarme si tienes alguna duda de qué hacer por aquí. ;D

    Nos vemos por aquí…

  44. nora dice:

    MikOv,
    Muchísimas gracias, MikOv … gracias …
    Un abrazo.

    Luis,
    Muchísimas gracias por tus palabras 😳
    No sé qué decirte … no soy como piensas, no soy yo sino tú y todos los que me ayudan a ser mejor, a pensar en lo equivocado y a compartir nuestros mismos sentimientos.
    Muchas gracias por leer y comentar en esta entrada, gracias de verdad.
    Un abrazo y una reverencia.

    Elena,
    Muchísimas gracias por el comentario. Siempre pienso en volver a España, y si no lo hago no es porque no me animo a ir, es porque no tengo dinero :mrgreen:
    El correo queda apuntado, gracias.
    Un abrazo.

  45. demian dice:

    ohayo nora.
    soy yo otra vez.no iba a comentar en esta entrada, pero me he fijado que en varias de las contestaciones has puesto que la culpa «también» era tuya por no fijarte en los carteles. no se si lo pones para contemporizar con los exaltados o es una muestra de «cortesía» japonesa para que los españoles no nos sintamos mal. NO ES VERDAD, la culpa no fue tuya, y sólo se te puede reprochar que no volvieras y le pisaras la cabeza, preferiblemente con zapatos de tacones de aguja.
    perdona el tono, pero es que me crispa un poco cuando las VICTIMAS «tienen que asumir su parte de responsabilidad». Hace ya un tiempo leí una sentencia (creo que fué en italia, pero podría haber sido en españa) en la que un violador quedó absuelto porque su victima llevaba vaqueros » y no podría haber sido violada sin su colaboración», ¿te lo puedes creer?.
    la forma en la que manejaste las emociones que te provocaron ese incidente solo reafirman la veracidad de mi comentario cuando dije que tenías un alma grande y hermosa. no cambies nunca.
    un abrazo
    PD eso si, si alguna vez vienes a españa tienes que avisar.¿tienes mi correo?

  46. nora dice:

    demian,
    Sigo pensando que sí, que una parte de lo que sucedió fue culpa mía. Ni lo uno ni lo otro de lo que dices, es solo mi forma de pensar y de ver las cosas. Tu correo queda registrado en los comentarios, por eso … gracias 😉
    Un abrazo.

  47. demian dice:

    gracias nora.
    he vuelto a leer mi comentario, y la verdad, con el paso de los días me parece un poco exaltado, es verdad que es un tema que me «enciende», también se que eres bastante comprensiba con otras opiniones, incluso cuando no guardan bien las formas, pero debí darme cuenta de que la respuesta era AUTENTICA, fallo mío. de todas maneras gracias por tu contestación, no se como, pero muchas veces con unas pocas palabras me haces replantearme las cosas, para mi, eso no tiene precio y por eso vuelvo y volveré, para ser mejor persona cada vez que termino de leer una entrada de este blog.
    un fuerte abrazo admirativo.

  48. nora dice:

    demian,
    Soy yo la que aprende a través de los comentarios, y eres tú el que comprende mis palabras y siente lo que quiero transmitir. A pesar de que escribo con todo mi corazón, hay lectores que no me entienden.
    Por eso, un fuerte abrazo admirativo para ti.

  49. Lupita dice:

    Buenas noches, eso deja marcas, bueno no fisicas pero si emosionales, en ocasiones asta paranolla. Y creo que eso puede pasar en cualquier lugar, a cualquier hora, como dice un dicho de aqui: «Aun que quieras no te toca y no quieras te toca». Bueno leyendo esta entrada me puse a pensar que ya faltan pocos meses para que entre a la universidad, y pues no voy a tener consuelo cuando me vaya ya que me voy a vivir sola. en ocasiones me entra miedo. [creo que son cosas mias]. Bueno me retiro.

  50. nora dice:

    Lupita,
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *