Para una amiga – お友達に (o-tomodachi ni)

Hoy estuve paseando por un lugar muy bonito de Tokyo por dos motivos: sacar fotos para compartir con ustedes (en una próxima entrada) y para comprar frutas secas para una amiga.

Hace unos días, mi amiga Aran hablaba sobre el misterio de los tuppers. Había prestado uno pero no se lo devolvieron.

Hoy me acordé mucho del artículo. Hace unas semanas, una amiga me regaló galletitas que había hecho ella y me las dio dentro de un tupper muy bonito. Las galletitas estaban riquísimas.

Yo tengo la costumbre de devolver lo que me prestan … con un pequeño agradecimiento. Mi madre siempre lo hacía y lo sigue haciendo, es por eso que acostumbro devolver las cosas con alguna «sorpresa». Y aproveché el paseo de hoy para comprar un poco de frutas secas para ella en una tienda que me gusta muchísimo.

.


El tupper vacío … porque me comí las galletitas que me regalaron 🙂


Lo que compré en la tienda: un paquetito de frutas secas y una bolsita


Las frutas secas dentro de la bolsita


Mi agradecimiento dentro del tupper


Listo para devolverlo

No creo que todos los japoneses hagan lo mismo, porque habrá alguno que no se molestará en devolver lo que le prestaron como pasa en todas partes. Pero pienso que la mayoría lo devuelve, como yo y como todos ustedes.

.

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Feliz domingo y un buen comienzo de semana a todos.
Hasta la próxima.

.

数日前、スペイン人のお友達が、タッパーを貸したのに返してくれなかっただけではなく、中身をとったあとそのタッパーは捨てたということをブログに書いてました。日本で買った三点セットのタッパーだったのに、今は二点セットになったを嘆いてました。どうしてタッパーを返す習慣がないのかとも書いてありました。

今日その記事を思い出して、自分の経験を書きました。数週間前、近所のお友達が、ご自分で焼いたお菓子をタッパーに入れて持ってきてくれました。私は返す時、空のまま返さないので(母が昔からそうしてましので・・・)、今日ある所まで行ってドライフルーツを買ってきました。袋を見れば何処で買ったか分かる人は分かります(笑)。ドライフルーツだけじゃなくて、小さな巾着袋も一緒に買ってきました。とても可愛かったです。

みんながみんな借りた物を返すということはしないと思いますが、日本人はだいたい返す方だと思います。しかし、返す習慣がない国もある見たいですね。面白いのは、その友達がタッパーに入れて友達にあげたのは「だしのもと」だったそうです。私のお友達はお味噌汁が好きな方なので、数袋あげたそうですが、その友達は「だしのもと」の袋は記念にとったのに、タッパーは捨てた・・・そうです。私は笑っちゃいました。

ということで、借りたものは返しましょうね(笑)。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
東京は初夏のような一日でしたね。
ゴールデンウィークのお疲れがでませんように、ご自愛くださいませ。
良い一週間でありますように。では、では ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Amigos, Cultura, Curiosidades, Ecología, España, Japón, Personal, Sentimientos. Guarda el enlace permanente.

55 respuestas a Para una amiga – お友達に (o-tomodachi ni)

  1. Neres dice:

    🙂 yo también devuelvo siempre lo que me prestan… aunque no siempre recibo el mismo trato :(…
    Feliz domingo!

  2. Nuria dice:

    Nora, yo quiero prestarte un tupper… 😉
    Besos**

  3. Jiff dice:

    Nora san
    costumbres como esa me hacen pensar que si, que la civilización tidavía tiene esperanzas y no somos tan primitivos como lo que uno ve en las noticias nos hace pensar.

  4. Layane dice:

    yo tambien devuelvo lo que me prestan y muy rapidamente, porque como tengo tan mala cabeza o lo devuelvo rapido o se me termina olvidando :/

    Por cierto Nora, te quedo muy original la sorpresa en el tupper. ¿Que dijo tu amiga cuando se lo devolviste? pondria cara fascinada ¿no? 😛

  5. Isabel dice:

    Hola Nora!
    Eso me hace recordar que mi madre come con sus amigos una vez al mes y se reparten las sobras… Rara vez a mi madre le han devuelto el recipiente XDDD No es que ea un tupper, usamos las cajas de los envases de helados, que cierran herméticamente también y nos sale más barato XDDDD

    Y también me hace recordar cuando estaba en la Universidad, en la residencia de estudiantes, que tenía un papelito con las cosas que iba dejando, la fecha y a quién ^^

    Pero sí, parece que la gente considera que el tupper forma parte de la comida o del objeto que das y, claro, eso no hay que devolverlo…
    Quiero llevar magdalenas caseras a un compañero de la uni que acaba de ser tío y creo que se las daré en una bolsa algo mona, porque como se las lleve en un tupper o algo así, «miedo» me da que se quede con ella…
    Nos hemos vuelto unos desconfiados XDDDD (me río, pero es triste ^^)
    Besitnes!!

  6. Gloria 77 dice:

    Hola, Nora!!
    Me uno al comentario de Nuria, sólo que ella lo tendrá más fácil de hacer que yo, por supuesto.

    Espero que te encuentres bien, que hayas pasado un fin de invierno y un inicio de primavera lo mejor posible. Por mi parte han sido unos meses complicados tanto de salud como laborales. Pero puedo decirte que lo curioso es que al principio me encontré mejor de salud que después; a la pequeña euforia inicial de haber superado un accidente le sucedió un bajón de moral importante, y no sé explicarte muy bien por qué pero en el trabajo tampoco me lo pusieron nada fácil. No creo que eso le pase a todo el mundo.

    La cuestión es que como estaba pasando malos momentos preferí interrumpir la lectura de tu blog y el de Nuria ( los únicos que realmente seguía), porque vuestras vibraciones son muy buenas y positivas, y yo sabía que no estaba suficientemente receptiva para que me llegara esa buena onda que transmitís.

    Te agradezco mucho que también hayas sido atenta conmigo ( con lo poco que llevo siguiendo tu blog). Guapa!

    Por cierto, no te he leído estos meses pero sí me acordé de ti; compré alfajores de dulce de leche en un local argentino porque nunca los había probado y comprendí enseguida que te gusten tanto 😉 Deliciosos!!! ^ ^

    Un fuerte abrazo.

  7. llunai dice:

    Hombre, pues si te prestan algo que mínimo que devolverlo acompañado por un montón de gracias.
    Desgraciadamente hay gente en el mundo que no piensa igual y si prestas algo luego te quedas sin ello, pero bueno, qué le vamos a hacer.

    Un saludete!

  8. David GB dice:

    Los tuppers y los libros, dos cosas que a veces son muy difíciles de recuperar cuando se prestan. Como curiosidad, te diré que una amiga tiene un sello con la forma de la cabeza de una medusa que pone en todos los libros que presta (se llaman ‘ex libris’). La medusa se encarga de «maldecir» a todo aquel que se quede con alguno de sus libros prestados.

    Será casualidad o por si acaso, pero la gente le suele devolver sus libros una ve leídos 😉

  9. Miguel-Maiku dice:

    Hola buenas noches!!!!

    La verdad que Nora es única. Lleva churros a las compañeras de trabajo, devuelve lo prestado con un detalle,………….. Yo lo resumiría en una palabra «cortesía». Antes se practicaba mucho y se enseñaba. Hoy en día creo que se ha perdido casi por completo, dudo hasta que los jóvenes conozcan ésta palabra. Ojala que Japón siga manteniendo su cortesía y no la pierda tan velozmente.
    Hablando de «prestar», aquí como prestes dinero, lo más normal es que no te lo devuelvan. Tengo visto cada caso, y es igual que lo apunten en una libretita, la memoria es muy volátil, jejejejjeje.

    Me alegra volver a ver a Gloria77 por aquí, siento que haya tenido malos momentos, pero seguro que como en el verano que se nos aproxima, también para ella lucirá fuertemente el Sol.

    Gracias por leerme y a Nora por ser tan cortés y amable.
    Buen comienzo de semana para tod@s.

    Un abrazín!!!!

    P.D.. : ¿De que eran las galletas tan ricas……?

  10. PEIN:: dice:

    Buenas tardes comadre chan, eso habla bien de ti bueno yo en lo personal lo que me prestan lo regreso es algo que nos han enseñado desde pequeños mis padres, =) y las galletas ? estaban buenas T_T??? jajaja ojala y si =) de igual forma asi hay que hacerlo comadre. Que tengas un lindo dia.

  11. hernan dice:

    Esta es una costumbre muy particular a mi me resultaria muy incomodo esa situacion no recuerdo haber hecho algo parecido

  12. aran dice:

    Bonito tupper y bonito detalle. 🙂

    Besos*

  13. Guillermo (Gengi) dice:

    Hola Nora! Siempre me parecio muy simpatico ese gesto de agradecer atenciones con detalles sencillos y de buen gusto…muy de japonesa y mas que nada de «uchinanchu»….Pero tambien (para ser justo)pongo un limite para los «ongaeshi».No me parece de buen gusto por ejemplo.,la costumbre que -se impone-por una corriente de prejuicios.como la de devolver atenciones por los regalos de un casamiento o…por los «Okodai»por parte de los deudos del fallecido(otra cosa seria si es el FINADO el que devuelve las atenciones,no?)Perdoname este comentario que pinta desagradable….pero va con buena onda jajaja!!!Un abrazo y que disfrutes del «Golden Week» Guillermo

  14. nora dice:

    Neres,
    Qué alegría verte otra vez por aquí 🙂
    Un abrazo.

    Nuria,
    jajajaja … cuando quieras 😉
    Besos**

    Jiff,
    Bueno, no todas las personas hacen lo mismo, pero la esperanza es lo último que se pierde, ¿no?
    Un abrazo.

    Layane,
    Se puso muy contenta 🙂
    Abrazote.

    Isabel,
    Me gustan las magdalenas caseras. Hmmm … ¿te puedo enviar un tupper? 😛
    Besitos**

  15. nora dice:

    Gloria 77,
    Ayyy … Gloria, qué suerte que hayas leído mi mensaje. No te imaginas lo preocupada que estaba, y también el lector Miguel-Maiku que me preguntó por tí en un comentario. Me alegro un montón de que estés bien. No te preocupes por los comentarios, lo importante es que estés bien.
    Me puse muy contenta al ver tu comentario en lo de Nuria.
    Muchas gracias por tus palabras y tu buenos sentimientos.
    Un fuerte abrazo y cuídate mucho.

    Llunai,
    Yo también pienso que lo normal es devolver las cosas que nos prestaron con un montón de gracias 🙂
    Un cordial saludo y gracias por la visita.

    David GB,
    jajajaja … tienes razón, con los libros también pasa.
    Voy a hacer lo que hace tu amiga, lo de la medusa, me parece una buena idea :mrgreen:
    Un abrazo.

    Miguel-Maiku,
    No, no soy única, soy como todos, como todos ustedes.
    Gloria 77 está de vuelta, Miguel-Maiku, y a mí también me alegra volver a verla 🙂
    Las galletitas eran una especie de Miguelitos 😛
    Un abrazín.

    PEIN::,
    Las galletitas estaban buenísimas.
    Un saludo de tu comadre.

  16. nora dice:

    hernan,
    Hmmm …no creo que sea un caso muy particular …
    Un saludo.

    aran,
    Gracias 🙂
    Besitos**

    Guillermo (Gengi),
    A mí tampoco me gusta mucho la costumbre que decís, te entiendo muy bien (espero que no te ofendas, pero es O-kaeshi y O-kôden)
    Un fuerte abrazo, Gengi.

  17. MikOv dice:

    En casa tenemos esa costumbre tambien, que al devolver algun recipiente o vasija, lo hacemos con algun pastel, cheesecake o algun guiso… claro, cualquiera que sea, hecho en casa 😀

    pd, 😳 ya me dio hambre…. que hoy no almorce y mi hora de comida es hasta dentro de 4 hrs.

  18. tita Hellen dice:

    Suelo devolver siempre lo que me prestan, incluso una vez devolví un libro forrado chachi porque me daba pena como se estaban quedando las esquinas de las tapas. Puse unos folios impresos en el interior de las tapas para no pegar nada en el libro, por si al dueño no le gustaba y un forro plastico pero de estos que no tienen pegamento.

    Desde entonces hay el cachondeo de «dejadle libros a la Hellen, que os los devuelve forrados» XDD.

    Creo que es un detalle precioso y muy considerado. Besis guapa

  19. Hola!

    Mi mamá en México acostumbra hacer lo mismo con los tuppers y charolas: nunca los regresa vacíos, como tú siempre les pone algo para agradecer el gesto.

    Esto se parece a la costumbre de los japoneses de contestar un regalo con otro regalo del mismo nivel….

    Cómo será en los otros países? tendrán la misma costumbre? Qué tal en Sudamérica?

    Creo que en México se está perdiendo un poco esa costumbre…

    Saludos!

  20. Lucasan dice:

    Mi vieja siempre se quejaba por los tupper, y eso q eran parientes,(ahora no los presta mas), a mi me daria un poco de verguenza encontrarme con la persona en una reunion y saber q no se lo devolvi. A mi solo me paso con CDs.
    Beso!

  21. akane dice:

    He perdido casi todos mis libros de tanto prestarlos, me hacia falta el sello de medusa para desanimar a alguno. Ahora no presto ninguno, ni los CDs, uffff!!! obligan a uno a ser egoista.
    Pero si alguien tiene algun detalle conmigo suelo hacer lo mismo, cortesia como dice Miguel-maiku.
    Saludos Nora, no te sobra por alli una facturita??

  22. JoCkEy dice:

    Una bonita costumbre, yo suelo devolver los tupper limpitos pero sin nada dentro. Aunque siempre se tiene en cuenta el detalle y se intenta devolver de la forma que sea ;)!

    Saludos!

  23. AlySu dice:

    Nora… ¿que tupper quieres que te preste ;)? Todo un detalle por tu parte, esto me recuerda al tema de dar los buenos días… ¡ya no queda gente casi que lo haga sin conocerte! Me sorprendió el otro día mientras iba caminando en mi habitual mundo, un abuelo de planta impecable con su clavel en la chaqueta, que saludaba muy cortés a todos los que pasábamos a su lado. Qué bien me sentí al recibirlo y devolverlo oye… 😀

    ¡Un besito! Y calculando la hora de Tokyo… ¡buenos días Nora oneesan!

  24. MikOv dice:

    @Akane – por aca (Mx) hay una frase que dice algo asi como: los libros y la musica nunca se prestan.

    Por supuesto, yo no sigo a la linea esa idea, pues se que alla afuera hay quienes realmente aprecian a uno y cuidan de las cosas como suyas y a la vuelta de los dias lo tienes de nuevo ….y uno sabe quienes son esas lindas personitas 😉

  25. abysalfire dice:

    Que gracia!!! yo hago exactamente lo mismo!! siempre que por algun motivo alguien me presta un taper, lo devuelvo pero lleno!.
    Hace poco me trajo una amiga, cuya suegra es marroqui, un taper con jarera (una comida marriqui que me vuelve loca!!) y para devolverselo hice galletas de canela (que le encantan) y se lo devolvi llenito hasta arriba
    Otra vez improvisamos una cena casa, y un amigo trajo un taper con pollo frito y empanada, y uan vez vacio, le hice una tarta de galletas (casi 2kg) para devolverselos XD.
    Es uan costumbre que a mi me encanta!

  26. uvepece dice:

    Bufff no hay cosa que más rabia me dé que la gente que no devuelve las cosas… jajajj Especialmente los libros! Por cierto, qué frutas secas eran? Son raras 🙂
    Un abrazo!

  27. Guillermo dice:

    Hola Nora!!!Buen Dia!!!Como me voy a enojar viniendo de vos?Ni de nadie cuando es una correccion, al contrario,Gracias!!!Se que NO SE de la gran mayoria de las cosas…y soy consciente de ello,jeje…Pero lo que afortunadamente se,es nutrirme de una buena amistad…OJO,sin que ello signifique ser un interesado.Te mando un gran abrazo y Gracias! otra vez,temgo mucho para aprender de vos contra lo poco que te pueda enseniar…Es un buen negocio para mi,jajaja!!!Guillermo

  28. Ivan dice:

    Siempre tienes historias interesantes que compartir. Por eso me gusta mucho tu blog.

    saludos

  29. […] Sobre este blog — このブログについて « Para una amiga – お友達に (o-tomodachi ni) […]

  30. Gloria 77 dice:

    Muchas gracias por vuestra atención a Nora y Miguel-Maiku.

    Lamento haberte preocupado tanto, Nora. Eres libre de usar mi e-mail que registré aquí la primera vez que comenté en cuanto lo veas necesario o siempre que quieras, de verdad. 🙂

    Por cierto, no sé si te comenté que mi pareja y yo tenemos proyectado visitar Japón. Supongo que puedo aprovechar este espacio para preguntarte algo antes de ir, porque aunque sé que puedo buscar información en muchísimos sitios, me preocupan detallitos del comportamiento.
    Voy a ponerte un pequeño ejemplo: siempre llevo pañuelos de papel conmigo porque tengo un tipo de rinitis no alérgica o vasomotora( se me congestiona la nariz con mucha facilidad; noto una presión muy molesta en el tabique que alivio con los pañuelos, si no acabo con dolor de cabeza…Ay! explicado así tal cual suena rarísimo, jajaja) pero te lo cuento porque no sé dónde leí que es de mal gusto o mala educación sonarse en público y justamente cuanto más necesito usar un pañuelo es en los restaurantes!!, según el médico, por ser ambientes cerrados o secos. Es una sensación de nariz taponada, así que mientras como tengo que respirar también por la boca y como no me gusta comer con la boca abierta, saco el pañuelo. Lo ideal es que me levante y vaya al servicio pero a veces se me olvida…¿ Qué opinas, doctora Nora? ¿Qué haría una japonesa en mi caso?

    Muchas gracias ^^

  31. Sirius dice:

    Así da gusto dejar algo!
    No todo el mundo es tan complaciente como tú 🙂

    Yo también quiero prestarte un tupper, jejeje.

    Decenas de abrazos para tí 😉

  32. LadyMiyuki dice:

    Hola Nora, te acuerdas de mi?? jaja llegue tarde para las ultimas entradas… pero de todos modos te dejo mi comentario.
    Me encantaron las figuras de la entrada anterior ¡en que estan hechas? las hicieron con grandisima habilidad (mis felicitaciones al artista 🙂 ) 😀 Mi favorita fue la de las tres generaciones jaja me recuerda a mi casa (a veces suelen juntarse cuatro)
    En cuanto a la de hoy…. me parece genial que devuelvas lo que te prestan y mas aun con un regalito extra para demostrar el agradecimiento. Hay que cuidar las cosas propias y aun mas las ajenas, no? (aunque no todos piensan asi…)
    Este es mi comentario… tarde pero seguro jaja 😀 Buena semana Nora, Saludosssss!!!!!!

  33. Sergio dice:

    Holaaa!
    Cuanto tiempo sin dejar un comentario, que no sin leerte.
    Pues entiendo bien la situación, puesto que mi familia, de pescadores en su mayoria, suele regalar pescado a las amistades y familia en platos y tuppers, pero la mayoria nunca regresa de donde salio jeje.
    De todas formas y como bien dices, hay de todo en este mundo.
    Un gran abrazo, Sergio.

  34. chati dice:

    Yo cuando salgo de viaje y duermo en casa de algunos amigos, llevo una bolsita que coso yo con sus nombres y las llenos de poupourri (flores secas con olores dulces) y se las dejo en la cama 😉 jejeje muy bonito detalle para tu amiga, tiene suerte 🙂

  35. nora dice:

    MikOv,
    Bueno, entonces … a mí me gustaría un cheese cake 😛
    Un abrazo.

    tita Hellen,
    Lo que tú haces también es un detalle precioso y considerado.
    Besitos**

    Un Mexicano en Japón,
    No todos los japoneses hacen lo mismo que yo, pero por lo menos se acostumbra a devolver las cosas.
    Un cordial saludo.

    Lucasan,
    Con los CDs y los libros también pasa lo mismo …
    Un abrazo.

    akane,
    jajajajaja … es mejor que pongamos el sello de la medusa, que me parece una buena idea.
    Las facturitas están todas dentro de mi barriguita 🙂
    Un cordial saludo.

  36. nora dice:

    JoCkEy,
    Yo creo que con devolverlos es suficiente … y normal 😉
    Un cordial saludo.

    AlySu,
    Qué abuelito más simpático …
    Cuando necesite algún tupper te lo digo 😛
    Besos**

    MikOv,
    Yo también sé que hay personas que cuidan de las cosas como suyas.
    Abrazote.

    abysalfire,
    Un día de éstos te mando un tupper … :mrgreen:
    Besos**

    uvepece,
    Las frutas secas que compré son albaricoques 😉
    Un abrazo.

  37. nora dice:

    Guillermo,
    Me alegro que no te haya molestado, gracias.
    Otro fuerte abrazo de vuelta.

    Ivan,
    Muchas gracias por leer mis entradas y tus palabras.
    Un cordial saludo.

    Gloria 77,
    Gracias a tí, Gloria, y lo del e-mail, apuntado.
    Sobre lo de sonarse en público, se dicen muchas cosas pero es cuestión del lugar y cómo. Es decir, si en un restaurante, yo saco los pañuelos de papel, digo permiso y me doy vuelta para sonarme la nariz. Hay mucha gente que lo hace, por eso pienso que si se hace con educación no pasa nada. Voy a escribir sobre algunas costumbres japoneses.
    Un abrazo Gloria, y cuídate mucho.

    Sirius,
    Cuando necesite algún tupper, te aviso también a tí jajajaja
    Abrazote Sirius.

    LadyMiyuki,
    Claro que me acuerdo de vos jajajaja …
    Los muñecos de la entrada anterior están hechos de arcilla. Me alegro que te hayan gustado.
    Un abrazo, y comenta cuando puedas.

    Sergio,
    Así es, hay de todo en este mundo.
    Un saludo, y gracias por pasarte por el blog.

    chati,
    Tus amigos también tienen suerte 😉
    Besos** guapa.

  38. MikOv dice:

    Cheesecake, anotado, para una personita muy, muy especial 😉 [sip, tu!]

    PD, y se que tu eres una de ellas (cuidar las cosas como suyas)

    PD2, gracias por estar

  39. Nikita dice:

    Hola Nora
    hace tiempo que no pasaba por aquí… de vez en cuando lo visito pero no siempre tengo tiempo par comentar.
    Hermosa enseñanza te ha dado tu madre, creo que esos detalles con las pequeñas cosas que hace que uno se sienta feliz de tener a algunas personas cerca, como se debe haber sentido tu amiga.
    un abrazo

  40. Nikita dice:

    Lo olvidaba, quería agradecerte por tu entrada sobre el terremoto de Chile, yo no vivo en la zona afectada, pero siempre se agradece la preocupación y los buenos deseos de gente que está lejos.
    Gracias

  41. menel dice:

    Una vieja costumbre en tierras como….
    Le comenté a mi madre tu post. Pregunté si había alguna costumbre (no escrita pero seguida) relacionado con los regalos.
    Me dijo que antiguamete si ibas al pueblo y regalabas pan, leche…
    Nunca te devovían el plato vacío. Si eran pobres o no tenían nada que ofrecer en el momento, el plato se llenaba con agua. El caso es que nunca te ibas con las manos vacías y se agradecía el regalo
    Me pareció un gesto muy hermoso
    Aún se suele devolver el plato, tupper etc. con algo casero (de hecho me parece normal)
    Un gesto más hermoso aún si se hace por voluntad que por compromiso.

    POR CIERTO, creo que te regalé unas galletas en un tupper .¿Cuál será mi recompensa? Jejeje, SUENA A EGOÍSMO
    Aunque no comente todos tus post (pues creo que no tengo gran cosa que aportar) aprendo muchísimo , de hecho me serviste como fuente para un pequeño trabajo libre, (no usé tus fotos ni tus palabras).

    GRACIAS por: «Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón» y en otros muchos más (países)
    Muy buen fin de semana

  42. nora dice:

    MikOv,
    🙂
    Un abrazo.

    Nikita,
    De nada, mucho ánimo al pueblo chileno.
    Un abrazo.

    Menel,
    Todavía no me llegaron las galletitas con el tupper :mrgreen:
    Me gustó mucho lo que te contó tu madre, creo muchos años antes, eso era normal en todos los países, ¿no?
    No te disculpes por no comentar, pásate cuando puedas y me alegro que el blog te haya servido de fuente para tu trabajo 😉
    Un abrazo para tí y tu mamá.

  43. neki dice:

    No solo los tupper, cuantas veces prestamos libros o cd’s de música y tampoco los devuelven.
    Es una costumbre muy bonita y detallista.

  44. Isabel dice:

    Nora, me puedes enviar un tupper cuando quieras, y yo te lo devolveré como debe ser, con magdalenas caseras 100% ^^ Prometido.

  45. nora dice:

    neki,
    Gracias, espero seguir con esa «costumbre» 🙂
    Un abrazo.

    Isabel,
    🙂
    Besitos**

  46. 759 dice:

    Creo que siempre es bueno devolver al dueño las cosas prestadas…
    Y con frutas secas, parece una muy grata sorpresa.

  47. Gloria 77 dice:

    Oh, perfecto! Una pequeña preocupación menos.

    Doumo arigatou. ^__^

    Espero esa entrada. Y si aceptas una sugerencia, me gustaría que lo enfocaras «de andar por casa», o sea, cositas de la vida cotidiana que tú creas que quizá son diferentes en un lado y otro del puente. Por ejemplo, cómo se saluda, cómo se da las gracias, cómo reaccionan los demás si te muestras contrariado o apurado en público ( a mí me pasa bastante cuando viajo porque quiero tenerlo todo bajo control y me enfado con mi pareja por esto o lo otro…en fin, el pobre paga mis nervios viajeriles). En fin, me gustaría saber desde TU punto de vista, lo que consideras de buena educación o de mala educación en la vida diaria, porque me haría mucha ilusión ir a mi aire por Japón, pero a la vez poder complacer en algunos detalles propios de vuestra cultura, al menos a UNA japonesa, aunque no pueda verla por allí……o sí 😉

    Un abrazo de vuelta y mucha salud.

  48. nora dice:

    759,
    Las cosas prestadas son prestadas, por eso hay que devolverlas 😉
    Un cordial saludo.

    Gloria 77,
    Voy a tratar de hacerlo «de andar por casa». Y sobre lo otro, puede que sí 🙂
    Un abrazo y cuídate.

  49. M.Azahar dice:

    Hola Nora.
    Yo también devuelvo lo prestado y lo trato como si fuese mío o mejor.
    No hacerlo o devolverlo es una falta de responsabilidad, respeto incluso se puede herir a alguien. A mí no me gusta que eso puedan hacerlo con las cosas que presto… Bueno, no soy muy dada a prestar pero si lo hago es porque confío mucho en esa persona y me gustaría que lo tratasen bien.
    Ya se sabe: «no hagas lo que no quieras que te hagan a ti».
    Sí, yo también tenía esa idea general de que los Japoneses son muy dados a agradecer las cosas, en algunas ocasiones he leído de que si recibes un regalo o lo das como que en cierta manera uno se siente obligado a responder con un detalle.
    No creo que sea tan exagerado, si no sería el cuento de nunca acabar XD

    De todas formas es un bonito detalle el que tuviste con tu amiga, no sé, a mí no se me habría ocurrido.

    Un saludo.

  50. el nuevo dice:

    ohayo nora san.
    otro hermoso rincón con el que me he topado, je je ,se que es de hace tiempo pero no importa y además creo que he encontrado un alma gemela en gloria 77, se interesa por las mismas cosas que me llaman la atención a mi, pequeños detalles del día a día, donde estan las diferencias de aquí y allí, seguro que es una persona interesante ( aunque mi debilidad sigue siendo mikOv), en fin voy a parar de divagar que si no, no termino nunca.
    yo quería comentar que lo de prestar cosas es totalmente como se ha dicho en esta entrada, sin embargo como yo de galletitas no se, sólo presto libros y el caso es que aunque no me los devuelvan en realidad no me importa tanto, pues cuando me piden que recomiende un libro, los que suelo dejar son los que me he leido cuatro o cinco veces ( el sueldo no me daría para comprar todos los que me gustaría, así que los releo más de una vez ), y además como me gusta tanto leer y es tan raro encontrar a alguien interesado, pues al final no le presto tanta atención a la devolución, así que ATENCION nora, oferta única, si mandas un tupper con galletitas te lo devuelvo con un libro…esta oferta no sale ni en el teletienda.

    PD ahora caigo que sin una dirección va a ser difícil que mandes galletitas, en que estaría pensando yo ( en libros, seguro ), bueno para compensar una recomendación musical, el concierto de aranjuez para guitarra y orquesta ( si es la versión que toca paco de lucia, te pone la carne de gallina )

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *