15 cosas de Japón que sorprenden a los turistas – 観光客が驚く日本の15のこと

kit kat chocolates japon

Hace unos meses les conté las 10 cosas de Japón que desconciertan a algunos extranjeros que se encuentran viviendo en este país. En el mismo sitio japonés publicaron también las 46 cosas de Japón que sorprenden a los turistas extranjeros (entrevistados).

Hoy voy a compartir unas 15 cosas de ese Japón extraño, raro y confuso, y en futuras entradas compartiré las demás.

cosas-que-sorprenden-a-los-turistas-extranjeros-de-japon

1. En las mesas de algunos restaurantes hay botones para llamar al camarero (los restaurantes son los llamados «restaurantes familiares»).
2. Las puertas de los taxis se abren de manera automática.
3. Todo el mundo come Kentucky fried chiken en Navidad (en mi casa no se come, no pertenecemos a ese todo el mundo 😛 )

cosas-que-sorprenden-a-los-turistas-extranjeros-de-japon

4. Los menús de pantalla táctil que hay en los izakaya (bar típico japonés).
5. Se puede beber agua del grifo.
6. En los supermercados, hay muestras de comidas que se pueden probar.
7. A los japoneses les gusta mucho Yahoo.

monedas japonesas japon

8. Las monedas de 5 y 50 yenes con agujeros.
9. Los «hoteles de amor» (yo pensé que existían sólo en Japón pero parece que también existen en España, según los blogs de japonesas casadas con españoles).

cosas-que-sorprenden-a-los-turistas-extranjeros-de-japon

10. Poder dejar la mochila, bolso o monedero para guardar una mesa.
11. La variedad de sabores de Kit Kat.

cosas-que-sorprenden-a-los-turistas-extranjeros-de-japon

12. Las bebidas de tamaño pequeño son realmente pequeñas (la botella grande es de 2 litros, y la pequeña de 200 ml)
13. Los paquetitos de pañuelos de papel que reparten gratis por las calle.

cosas-que-sorprenden-a-los-turistas-extranjeros-de-japon

14. La habilidad para envolver regalos y cosas.
15. Los chicos extranjeros que salen con chicas japonesas lindas no son tan guapos …

.

15 cosas de Japón que sorprenden a los turistas –
観光客が驚く日本の15のこと
Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima 🙂

septiembre 9月 tsukimi japon.

以前「(日本に住んでいる)外国人が驚く日本の10のこと」をご紹介しましたが、今日は外国人観光客です。リストは46のことですが、残りは後日載せたいと思います。

1. ファミレスの「呼び出しボタン」。
2. タクシーの自動ドアー
3. クリスマスにケンタッキーを食べる。
4. 居酒屋にタッチパネル式のメニュー。
5. 水道水が飲める。
6. スーパーの試食。
7. 日本人はYahooが好き。
8. 硬貨に穴があいている。
9. ラブホテルがある (日本だけだと思ってましたが、スペインにもあるらしい)。
10. 荷物で席取りしても大丈夫。
11. キットカットの種類の多さ。
12. 飲み物のS サイズが非常に小さい。
13. ティッシュが無料で配られている。
14. ラッピング技術がスゴイ。
15. 日本人の綺麗な女性と付き合っている外国人たいていカッコ悪い(笑)。

資料:ロケットニュース24よりお借りしました。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
ご自愛くださいませ。
ではでは ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Curiosidades, De los medios, Japón, Japoneses. Guarda el enlace permanente.

29 respuestas a 15 cosas de Japón que sorprenden a los turistas – 観光客が驚く日本の15のこと

  1. Goe dice:

    Aquí se suele beber agua del grifo, aunque yo no lo hago, pero vamos, poder se puede y es potable, aunque es más saludable la embotellada.

    Y en España las monedas de 25 pesetas eran también con agujero, pero con aquello del euro desaparecieron.

    Lo del kit kat es supercurioso, ya que aquí solo hay de chicolate blanco, chocolate con leche y chocolate negro.

    Saludos de nuevo 🙂

  2. Guille dice:

    En Argentina los hoteles de amor se llaman «albergues transitorios», y existen en Chile también.

  3. Giancarlo dice:

    ¡Ja! Me hiciste recordar a todos quienes dicen «es que los japoneses son todos iguales (y diferentes)». Y meto en ese paquete también a aquellos japoneses que lo dicen (y piensan, sospecho).
    Me encontré hace unos días un divertido artículo hablando sobre ese tema. Espero te arranque una sonrisa.
    http://japaneseruleof7.com/whats-japan-like/

  4. ukue dice:

    En España también teníamos monedas con agujeros cuando existía la peseta. La de 25 pesetas. Y también se puede beber agua del grifo. Aunque depende de la zona. Donde yo vivo el agua del grifo es muy buena pero hay otras partes que no se puede beber.

  5. señomon dice:

    Hay muy pocos puntos de wifi gratis en las zonas rurales de Japón, y además, la mayoría de los teléfonos móviles vendidos en Japón no pueden reemplazar las tarjetas SIM con otros, por lo que es muy inconveniente o caro para extranjeros para comunicarse con la gente de sus países de origen mientras viajando en el campo, dijo que una familia francesa que viaja en una caravana en Japón.

  6. Desde México dice:

    Hola Nora-san:

    Entre tantos blogs que sigues regularmente, ¿habrá acaso alguno que sea de hombres japoneses casados con extranjeras?

    A propósito del último numeral, supongo, a veces el ser extranjero es el mayor sex-appel; ¿tú qué opinas? Sólo es una encuesta de opinión 😉

    Saludos cordiales.

  7. ToNy81 dice:

    Muy curiosa esa lista de cosas, en mi caso hay pocas que me sorprendan ( debo ser japonés sin saberlo 😛 ) las que mas me han llamado la atención la primera, ya que desconocía que fuera así en algunos restaurantes, pobrecitos camareros si les toca una familia tipo » Shin chan » con el botoncito ese de las mesas. Y por ultimo la tercera, mi imaginación veo que me ha pasado mala pasada, ya que hasta ahora imaginaba que por navidad seria la cena en familia hecha en casa y no del kentucky fried chickens.

    Un fueeeeeeeeeeeeerte abrazo, Nora 🙂 .

  8. kuanchankei dice:

    Hola, me sorprende eso de comer un pollo frito al estilo kentucky. El mismo aceite que usan ha frito un millón de pollos. 🙂

  9. A mí lo que más me sigue llamando la atención es lo de los taxis! Y la afición por Yahoo jejeje Lo de comer pollo en Navidad no lo sabía pero tampoco me sorprende, en Asia la Navidad se vive de manera diferente 🙂
    Un saludo!

  10. nora dice:

    Goe,
    Yo también conozco las monedas de 25 pesetas 🙂
    Y los Kit-kat, creo que la variedad sólo se puede encontrar en Japón.

    Guille,
    Muchas gracias, no lo sabía.
    Un cordial saludo.

    Giancarlo,
    Interesante y divertido artículo, muchas gracias 🙂
    Y muchas gracias por pasarte de vez en cuando con enlaces interesantes.
    Un abrazo.

    ukue,
    Eso me dijeron, que hay zonas donde no se puede beber agua del grifo, en cambio en Japón, se puede beber en todo el país.
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    señomon,
    Muchas gracias por contarnos la experiencia de esa familia francesa.
    Un cordial saludo.

  11. nora dice:

    Desde México,
    jajajaja …
    Esto lo iba a escribir en una entrada pero te lo digo rapidito. Hace muchos años leía el blog de un japonés casado con una española y viviendo en España … pero ya no está porque pasaron cosas «interesantes». Fue una lástima porque era el único blog de un japonés casado con una extranjera. Parece que los japoneses no pueden decir lo que quieren, pero ellas sí …
    Y sobre tu pregunta, pienso que sí, hay japonesas que no piensan en nada, y se sienten orgullosas (y no sé por qué) cuando salen con extranjeros. Este es un tema que me gusta mucho y tengo muuuuuuchas anécdotas y un montón de cosas que decir, porque sé más o menos cómo son las japonesas con los extranjeros, y cómo son los japoneses con las extranjeras. Podria contar con detalles las cosas que vi en Tokyo, pero no lo puedo hacer aquí porque hay muchas cosas que pueden ofender a muchos (ya sabes que conozco a muchas parejas mixtas que se llevan super bien) y puede que mis palabras se interpreten mal, muy mal. No quisiera meterme en líos 😛
    Y mi humilde opinión: a mí no me gustaría que me dijeran «me gustas» o «estoy enamorado de ti» porque eres japonesa 😉 Es algo que algunas chicas no entienden.
    Un cordial saludo.

    ToNy81,
    jajajaja … Vivimos en una isla con un clima parecido, tenemos muchas cosas en común y ¿eres japonés? jajajaja …
    He visto varios «Shin chan» en restaurantes jugando con ese botoncito 😛
    Un fueeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony 🙂

    kuanchankei,
    JAJAJAJAJA … Ayyyy, Dios mío, las cosas que se te ocurren, pero creo que tienes razón jajajaja
    Un cordial saludo.

  12. nora dice:

    Rincón Desastre,
    La costumbre navideña es diferente, pero bueno, lo importante es pasarlo bien 🙂
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

  13. Desde México dice:

    Hola Nora-san:

    ¡Dime más, dime más, por favor, por favor…!

    Que de cosas interesantes podríamos compartir si tuviéramos un poco más de criterio. Es una lástima.

    Saludos cordiales.

  14. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas noches!!!!

    Pues como extranjero, me sorprenden algunas cosas que sorprenden a los extranjeros, jejeje. Yo también bebo agua del grifo y sigo vivo, de momento. Lo de los agujeros en las monedas en España no es raro. Lo que me sorprende del pollo de Navidad es por qué tiene que ser de Kentucky. Lo de los menús, camareros, supermercados, etc, todo lo que sea para un mejor servicio al cliente, debería provocar alegría y no asombro. Dicen que los japoneses son pequeños, ¿no?, tal vez por eso también las bebidas son pequeñas, jejeje. Lo de saber envolver regalos me produce envidia sana, más que sorpresa. Huuuuuuuuuum, los «hoteles de amor», ¿es lo que yo pienso……..?. Buscaré en yahoo, seguro que me espía menos que google, jejeje. Pero la que más me alegro fue la última. ¡¡¡¡Por fin voy a poder salir con una japonesa guapa!!!!

    Gracias por leerme, y a Nora por estar curada de espantos, jejeje.
    Un abrazín!!!!

  15. Val dice:

    Los kit kat de sakura y matcha son una delicia, me traje una caja de cada uno y los he ido dosificando para que no se acaben ! Lo de beber agua de la llave sí nos sorprendió, aquí en Mèxico no es nada recomendable, los botones del restaurante ya lo sabía pero aún así fue extraño usarlo de verdad, el menú táctil nos tocó en un sushi bar y está increible pues facilita mucho la experiencia si no hablas japonés, me subí a un sólo taxi y afortunádamente recordé que se cerraba solo y nos ahorramos la verguenza de pelear con la puerta …..creo que podría llenar fácilmente otros 15 puntos con cosas que ví y me sorprendieron como por ejemplo la variedad tan curiosa de sabores en sus botanas, yo me quedé enamorada de unos churritos sabor a chicharo 🙂
    Saludos Nora!!

  16. Luca dice:

    Hola Nora!
    -Que grossos los taxis nipones… no se podía esperar mucho menos, son Toyotas!
    -Me alegro que no pertenezcas a los que comen ese pollo horrible super grasoso… lo probé porque a unos amigos les encanta, me pareció vomitivo…
    -«se puede beber agua del grifo»?? Se dice canilla che!!!! y aca también se puede… =)
    -sobre las bebidas aca CocaCola saco una botellita que te hace dar cuenta que se viene la malaria…. =(
    -Es muy llamativo la velocidad para envolver…
    -A ver… quiero ser lo más ofensivo posible…. tal vez esas muchachas viven en edificios que no dejan tener mascotas… va con onda, eh! =) (mala onda, obviamente!) ☻

  17. Sol dice:

    A mi, más que sorprender, me da envidia un país en el que puedes dejar tu bolso, mochila o lo que sea que lleves, en una mesa de un local y no te lo roben.

  18. Jaiem dice:

    Me ha gustado eso del botón para llamar al camarero, lo malo es que si le tomas gusto igual se enfadan, jajajaja. Lo de las pantallas de los izakayas está interesante, lo malo va a ser cómo explicar a la pantalla táctil por signos que quieres una de pulpo a la gallega y una cerveza, broma, 😉

    Un fuerte abrazo.

  19. Cristian dice:

    Lo del pollo …. paso…
    pero alegra la ultima de la lista 🙂

    saludos

  20. Nicté Kono dice:

    Los hoteles del amor existen en muchos países, solo que los de Japón son bien pintorescos en sus fachadas.

  21. Ten man dice:

    . . . . . . . . . acabo de volver ir hace unos meses y si son realidad esos puntos,, pero del 15 quisiera comprobarlo encarne propia pero no he podido (dandome topes en la pared),, pero no problem en unos meses mas volvere a ir ojala tenga mejor suerte,,, saludoos

  22. Alysu dice:

    Jajajajajaja ¡la 15 me ha llegado al alma! Un besote enooooooorme oneesan σ(≧ε≦o)

  23. nora dice:

    Desde México,
    jajajajaja … Algún día, algún día … tal vez 😉
    Un cordial saludo.

    Miguel-Maiku,
    Los «hoteles de amor» no sé se serán lo que tú piensas, o lo que yo pienso que tú piensas 😛
    Un fuerte abrazín.

    Val,
    Parece que lo has pasado bien en Japón, me alegro 🙂
    Un cordial saludo.

    Luca,
    Sí, lo sé, se dice canilla pero también se dice grifo 😛
    Un abrazo.

    Sol,
    Bueno, en la mayoría de los casos sí, se pueden dejar los bolsos, pero yo siempre digo que tengan cuidado.
    Un abrazo.

  24. nora dice:

    Jaiem,
    A pesar de que sé leer los kanjis, me da vergüenza decir que todavía no estoy acostumbrada a las pantallas táctiles jajaja
    Un fuerte abrazo.

    Cristian,
    jajajajajaja …
    Un cordial saludo.

    Nicté Kono,
    Sí, existen en casi todos los países desde hace muuuuucho, pero no sé por qué siempre hablan de los de Japón, como si fuera el único país lleno de esas cosas.
    Un abrazo.

    Ten man,
    Si no has podido es porque eres guapo 🙂
    Un cordial saludo.

    Alysu,
    🙂
    Besote**

  25. Luca dice:

    Haisai Nora!!
    Es que vos sos un orgullo nacional, cómo el dulce de leche o el colectivo… y cuando ponés grifo parecés menos argentina… =)
    Te mando un abrazo!

  26. nora dice:

    Luca,
    jajajaja … Qué risaaaa jajajajaja 🙂
    Abrazote.

  27. Luca dice:

    Te mando otro!!! =)

  28. Me llamó la atención lo de los taxis y que se pueda dejar algo en las sillas para guardar la mesa.
    Los «hoteles del amor» también están en Argentina, Chile y Brasil. Desconozco si en Uruguay también hay, pero siendo un país entre los ya mencionados, quizás también los tiene. En Argentina son llamados de manera formal «albergues transitorios», y de manera informal «telos». Recuerdo que siempre llaman la atención a los extranjeros. No sabía que en España también los hay.
    Saludos de un argentino viviendo en Bulgaria!

  29. nora dice:

    El Viaje Amado,
    Bienvenido a Una japonesa en Japón.
    Muchas gracias por pasarte y comentar. Espero verte de vez en cuando por aquí 😉
    Un cordial saludo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *