Impresora – 印刷用機器 (insatsuyô kiki)

.
La semana pasada me compré una impresora. Tengo una muy viejita (como mi computadora 🙂 ) en Tokyo y todavía funciona muy bien, pero tuve que comprarme una para seguir trabajando desde Okinawa.

Fui a una tienda que tiene sucursales en casi todas las prefecturas y un simpático empleado me estuvo explicando con paciencia las impresoras que tenían en la tienda, desde las más baratas hasta las más caras. Había de todo, pero yo necesitaba una simple y sencilla maquinita para imprimir algunos datos. Me miró, me preguntó el prespuesto y pensando seguramente que esta chica no debe saber mucho de maquinitas, me dijo que podía elegir desde aquí hasta aquí 😛

Me gustó mucho la Canon Pixus (foto) y la compré.

Llegué a la casa de mis padres muy contenta porque por fin podía hacer todo lo que no pude hacer durante estos meses y después de leer las instrucciones, me puse a imprimir. Funcionaba de maravilla, nada que ver con la que tengo en Tokyo.

.
Estuve casi toda la semana imprimiendo. Hace dos días, quise imprimir un artículo que tenía pendiente y me di cuenta que algo no funcionaba. En la parte de abajo se encuentra la bandeja con los papeles para imprimir. Y en la parte de arriba – donde dice Canon –  está la puertita de la bandeja de salida que se cierra cuando no se usa. A esta puertita no sé qué es lo que le pasó que ya no quiso cerrarse más. La cerraba y volvía a abrirse, no me hacía caso. Y me puse a pensar que el día anterior, al querer poner los papeles para imprimir la puertita hizo un ruido extraño, como quejándose de lo que yo estaba haciendo en ese momento. No le hice mucho caso y seguí imprimiendo, y es así como la bandeja de salida quedó como la foto de abajo, abierta. Todo lo demás seguía funcionando igual, sin problemas.

.
Llamé a la tienda y el chico que me atendió me dijo que si podía llevarla para ver lo que pasaba. Como tenía un año de garantía, la llevé para que me la arreglaran y pensando que me quedaría sin impresora durante unos días o tal vez semanas.  Al llegar a la tienda me atendió una chica y le expliqué lo que pasaba y que tal vez era yo la culpable de la avería. La chica, después de ver que la puertita en cuestión no se cerraba, fue a preguntar a su jefe y volvió diciendo que me la iban a cambiar. ¡Me iban a dar otra impresora nueva!

No lo podía creer. Yo le dije otra vez que como no entendía nada de máquinas, tal vez había hecho algo que no se debía hacer … pero la chica me dijo que me la iban a cambiar. Se fue y me trajo otra caja nueva … y yo sin poder creer lo que me habían dicho.

Me sentí bastante mal. No sé si eso lo hacen en todas las tiendas de Japón o de todos los países, pero me sentí mal. Entiendo que se la lleven para averiguar el problema sin tener que pagar porque la había comprado hace una semana y el período de garantía es de un año. Pero que me la cambien por otra nueva, no sé …

Les dí las gracias a los empleados de la tienda y la chica que me atendió me regaló una caja con cartuchos de tinta para la impresora.

.

Para los que estudian japonés

La palabra 印刷用機器 (insatsuyô kiki) es impresora en japonés, pero normalmente no se usa. Usamos la palabra プリンター (purintâ, del inglés printer).

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.

.

東京の自宅には古いプリンターを持ってますが、沖縄から仕事を続けるには必要でしたので、キャノンの「Pixus」を先週買ってしまいました。

有名量販店に行きましたら、た~~くさんのプリンターが並んでて、どれがいいのか分からなくて、若い店員さんが丁寧に説明してくれました。メカに弱いこの私メですので、シンプルで使いやすい、そしてあんまり高くないものをと思ってましたので、「Pixus」にしました。

めんどくさい説明書を読んで、インストールして、そして使い始めたら、東京の古いプリンターと比べものにならないくらい素晴らしいです。早いし、両面印刷が出来るのでびっくりしました(笑)。

先週は沖縄に来てから出来なかったものをプリントアウトをしました。おとといのことですが、プリンターを使っていると、排紙トレーが閉まらなくなりました。ずっと開けっ放しになって、ゴミが入りやすいのでテープで止めたりしてました。思えばその前の日、紙を補充しようとした時、ちょっと気になる音がしましたが、気にしないでプリントを続けました。そして翌日、閉まらなくなりました。

お店に電話をしたら、持ってくるようにと言われましたので、持って行きました。女性の店員さんにはプリンターをみてから上司に相談しに行きました。またプリンターのない日々が続くのかなと思っていたら、「お待たせしました、新しいのと交換しますので、ちょっとお待ちくださいね」と言われ、えっ!!って感じでした。もしかしたら私が故障の原因かもしれないと説明をしましたがー・・・「大丈夫ですよ~、新しいのを持って来ますので」と言って、本当に新しいのを倉庫から持って来ました。信じられないですよね・・・

ということで、もしかしたら私が”犯人”かもしれないのに、新しいプリンターをもらって帰りました。おまけに、インクのセットまでいただきました。すみませんですm(__)m

こういうことを全ての店舗でやってるかどうか知りませんが、なんだか悪いような、嬉しいような複雑な気持ちです。大事に、大事に使おうと思います。

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
ご自愛くださいませ。では、では ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Curiosidades, Personal. Guarda el enlace permanente.

51 respuestas a Impresora – 印刷用機器 (insatsuyô kiki)

  1. Aradia/Marissa dice:

    Que suerte tuviste!
    yo tengo entendido que si uno es culpable del daño de los aparatos la garantía ya no lo cubre.

    Fueron muy amables =)

  2. Rafael dice:

    Eso es lo que todavia me sorprende del servicio japones. Ya tengo mas de 10 anhos en Japon, y cada vez me sorprendo mas.

    Los japoneses piensan que un cliente satisfecho atrae solo un par de nuevos clientes, pero un cliente insatisfecho aleja a 10 clientes.

    Que sigas disfrutando Okinawa, y si tienes tiempo los miercoles, puedes escuchar ゆいまーるラジオFMうるま FM86.8MHz los 毎週水曜 3:00PM~3:55PM el programa 『 LUCYのイチャリバAMIGOS!』.

    Tienes planeado asistir a Uchinanchu Taikai este anho?

    Saludos,

  3. Mauricio dice:

    A la tienda no le cuesta nada porque la garantía la da Canon (o la empresa que las fabrica). No se fabrican repuestos para impresoras de ese tipo así que repararla es, por el tiempo y las partes, más costoso de lo que se cuesta a Canon darte una nueva. Tampoco vale la pena hacer una «autopsia» para determinar la causa de la falla, todo eso insumiría mucho más esfuerzo. Lo que sí se hace es simplemente mencionar la falla que tiene…y si hay muchos equipos con esa falla la empresa trata de solucionar ese recurrente problema.

    Las empresas grandes sí hacen así el cambio porque trabajan directamente con la fábrica, pero los negocios más pequeños suelen ser revendedores y el proceso de cambio es mucho más complicado y por eso quizás a veces no lo hacen tan fácilmente.

  4. Ernie dice:

    A mi me paso algo muy amargo aquí en México, yo tenía una camara sony que había comprado en mi primer viaje a Japón, pero de repente tuvo unas vibraciones muy extrañas, y empecé a investigar en internet, y resulta que fue culpa de sony porque era un problema de defecto de la compañía, entonces fuimos a una tienda sony aquí en México, y me dijeron que la dejaran y que me iban a reportar el costo de la reparación (aunque era su culpa, lo cual me enojó), y entonces recibimos una llamada y la reparación costaba más que una camara nueva, pero le dijimos que estaba bien, pero ellos insistían mucho en que la dejaramos perder y recibiríamos un 20% de descuento en una nueva (lo cual no se me hacía justo porque la cámara no era vieja), entonces así pasaron semanas y al final decidimos ir a la tienda y nos dijeron que habían hecho un error y que habían mandado al centro de destrucción, y nos enfadamos mucho, y al final pues nos tuvieron que dar una cámara igual (aunque un poco más descuidada de lo que yo la tenía…. pero bueno así paso), paso el tiempo y volví a ir a Japón y compré una cámara, y antes de que acabara mi viaje, notaba algo raro en la pantalla de la cámara, y la lleve a la tienda de yodobashi camera y entonces ahí de repente me sacaron una nueva y me dijeron que me la iban a cambiar, pero yo no traía el ticket de la compra, y me dijeron, no importa, nosotros sabemos que la compraron aquí, pero que para la otra no se nos vaya a olvidar jejejejeje, entonces así paso, y puedo decir y confirmar con esta entrada que Japón tiene de los mejores servicios al cliente, según mi opinión claro.
    Saludos desde México 🙂

  5. Carlos Morales dice:

    Hola Nora.
    Hacía un buen tiempo que no me pasaba por acá. Soy el estudiante de medicina que sueña terminar la carrera e ir de vacaciones por Japón. Si no das con quien soy:

    http://unajaponesaenjapon.com/?p=2976#comment-31458

    Dije que iba a comentar mas seguido, pero la carrera es matadora. Ahora estoy de vacaciones, me he estado poniendo al día con tu página y puedo comentar más seguido.

    Acá en Ecuador en general los servicios técnicos puede ser de regulares a pésimos, claro con ciertas exepciones, como la que me pasó unos años atrás cuando mis padres compraron nuestro primer microondas.
    Ellos ya son algo viejitos y confian en mí para que les enseñe a manejar estos aparatos electrónicos, así que me puse a leer las instrucciones y en ellas leía que se podía hacer arroz, así que cogí el arroz, ya listo para preparar y lo puse en una olla metálica y al microondas por 15 minutos mientras hacía otras cosas…. Craso error; el arroz no se cocinó y cuando quise volver a encender el microondas el plato giratorio, no giraba. Luego seguía leyendo y descubrí que no se debían poner objetos de metal dentro y que el soporte que hacía girar al plato (que era de plastico) se había derretido.
    Llevamos el aparato a servicio técnico, describiendo lo que había ocurrido y pensando que la reparación nos iba a costar un ojo de la cara. Nos dijeron que regresáramos en tres días y cuando fuimos a retirar nuestro microondas reparado, sorpresa… nos proporcionaron un microondas nuevito… y al igual que tú, sin creer lo que nos decían

  6. Bonita impresora ^^ Además las Canon que yo he tenido me han salido bastante buenas, así que me parece que has hecho una buena compra (yo tampoco entiendo mucho de impresoras)

    Con respecto a tu pregunta, aquí en España, además del período de garantía que varía según la marca, artículo, establecimiento de compra, etc., se comprometen a cambiar el aparato en cuestión por uno nuevo en el caso de que en los primero 15 días tuviera algún fallo.

    Además, no sé si habrás leído en el Ikublog que a Oscar le cambiaron dos veces el Iphone porque el suyo se le rompió, así que no te sientas mal porque te cambiaran la impresora, porque yo creo que es lo normal (dices que hacía solo una semana que la habías comprado)

    Abrazos Nora!

  7. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas noches!!!!

    Aquí no tendrías tanta suerte. Tienes 15 días de prueba, que si falla te la cambian por otra nueva (si no tienes tú la culpa). Pasados los 15 días te la reparan, y te toca esperar. Lo demás es suerte. Pero seguro, seguro, que no te regalan nada. También a mí me sorprende Japón positivamente.

    = Nora y la purinta =

    Nora, Norita, en casita una purinta estrenó.
    Pero a la purinta, Nora hizo pupita,
    La purinta se quejó, y a la tienda la llevó.
    Muy amable, muy atenta la dependienta se la cambió.
    Qué contenta, que alegría, una nueva purinta,
    Qué buena pinta.

    Gracias por leerme y a Nora por no usar más el martillo con la purinta.

    Un abrazín!!!!

    P.D.: Bueno, a lo importante. ¿Cuándo empezamos a imprimir los billetes de 10.000 yenes…..?

  8. ルカさん dice:

    Se me va a explotar la cabeza!! Canon es una marca japonesa, imposible que falle, entonces tiene que ser un error humano, pero… la humana tambien es nipona, asi que…. no se… lo que acabás de contar en realidad nunca pasó!!!!
    Gracias por acordarte de los gakusei!! Ya te imaginarás que kotoba voy a usar!!
    Voy a ver si respondiste los 古いコメントス!

  9. Hugo dice:

    Uy felizmente estaba dentro del tiempo de la garantía, apropósito viendo esta entrada recordé un documental español muy interesante y perturbador a la vez. El documental muestra como las marcas nos imponen la cultura de comprar, tirar, comprar; todo lo que se fabrica incluye una fecha de caducidad impuesta por el fabricante, lo que convierte en inservibles nuestros objetos al cabo de un tiempo.
    Aquí les dejo el link del documental: http://www.rtve.es/noticias/20110104/productos-consumo-duran-cada-vez-menos/392498.shtml

    Saludos.

  10. Manu-glgl dice:

    jaja el mundo te quiere tanto, Nora, que te devuelven una impresora ni bien se rompe =)

    en serio, al menos de este lado del charco suele ser un dolor de cabeza cuando algo se rompe

    saludos!

  11. Nicté Kono dice:

    Me parece que no fue tu culpa, sino no te la hubieran cambiado. Sin embargo es de reconocer el excelente servicio al cliente que hay en japón (sin menospreciar a nadie) pero creo que esto no fue solamente buen servicio.

  12. Paola dice:

    Hola Nora aqui en Mexico la garantia es de 30 dias con la tienda y despues de un año con el distribuidor y pues me a tocado experiencia con apple que me han regresado un ipad nuevo despues de casi un año y mi garantia se a extendido un año mas eso si obligatorio tener ticket de compra sellado, tambien me ha tocado con Sony me repararon el aparato sin costo y mi camara de plano ni servicio me aceptaron ya ke fue mi culpa pero ademas no tenian las piezas siendo el distribuidor 🙁
    Hp salio una pesima marca y ademas la empresa no responde y por ultimo microsoft que me proporciono 4 veces xbox nuevo 😀
    A resumidas cuentas aqui la tienda se lava las manos al mes y la discusion se pasa a la empresa directamente 🙂 y es que los mexicanos somos de ir a la Profeco (procuraduria federal del consumidor) por cualquier cosa que no nos guste y demandar incluso si una tiendita le sube a una golosina de mas y hablan de telefono publico y reportan jejeje lo se por que mi prima tiene una tienda y seguido llegaban a revisarle

  13. Harold dice:

    Hola Nora, es bastante comun que hagan eso en multitiendas grandes ya que como decia Rafael les conviene mas un cliente satisfecho que uno que despues hablara mal de la empresa, aunque es verdad que existen personas que abusan de esto y concientemente dañan los productos para exigir recambio.

    Saludos..

  14. Ramsés K. Mishima dice:

    Hola!

    De verdad que se portaron muy bien en esa tienda y te aseguro que el trato a las personas que van a regresar a una tienda un producto o a quejarse por algo, no son bien recibidas (en general) en ningún país, pero en esa sí se portaron muy bien. Ojalá que así fueran en todas, con un trato amable y cordial a los clientes, como cuando compras.

    Además las impresoras Canon son muy buenas, tienen buena calidad al igual que sus cámaras.

    Saludos,
    http://orientallife.wordpress.com/

  15. Jose dice:

    La pobre Nora diciendo la verdad e intentando cargar con parte de la culpa con el desperfecto de la impresora, mientras aquí en España la gente en cuanto se carga algún producto e intenta devolverlo por muy evidente que sea que han sido ellos siempre intentan echarle la culpa a todo el mundo menos a ellos mismos.

    Trabaje en un servicio post venta cara al publico y era inaguantable el morro que tenia la gente, en algunos casos la evidencia de que lo habían roto ellos mismos (a propósito o sin querer, pero habían sido ellos) era hasta vergonzante, y aun así te chillaban y amenazaban para que lo descambiases, incluso cuando ya no tenían garantía……This is spain….

    Saludos.

  16. ToNy81 dice:

    Hola Nora, muy bonita tu impresora nueva y espero que disfrutes de ella imprimiendo tus cosillas 🙂 . Sobre el problema que te ocurrió pues sinceramente me parece un gesto muy noble el decir que quizás haya sido por culpa tuya por haber hecho algo incorrecto y te honra, por que tal vez otros como ocurre acá a menudo le suele echar la culpa al aparato en cuestión y no al uso de la persona, por eso mismo me parece un gesto muy noble de tu parte :).

    Acá la garantía de aparatos electrónicos suele ser de dos años y digo suele puesto que en algunos casos no se cumplen como por mal uso incorrecto por parte del usuario que no lo cubren etc. Si es por fallo de fábrica suele cambiarse por uno nuevo o se lleva a reparación con los costes cubiertos siempre permanezca en el período de garantía.

    A mi personalmente tuve un caso con una televisión Sony, a los pocos días de comprada, el sintonizador de los canales no me iba por lo que no la podía ver ya que no me pillaba ningún canal cosa extraña porque días anteriores si me iba perfectamente, miré los manuales por si hice algo mal al configurarla y nada tampoco iba, llamé a los del servicio técnico donde la compré y me dijeron que la llevase para ver que le ocurría, una vez allí con la televisión la comprobaron y no iba al igual que me sucedía en casa, me dijeron que la iban a mandar al taller de servicio técnico y en uno o dos días me llamaban para ver si tenía arreglo o me la cambiaban por una nueva. Al cabo de unos días recibí la llamada diciéndome que el fallo era de fábrica y me iban a dar una nueva, así fue me dieron una televisión nueva y hasta ahora me va muy bien. Por cierto yo sí que no soy de maquinitas me pierdo con facilidad jajaj :P.

    Espero que al igual que a mi la segunda sea la vencida y no tengas mas problemas en tu caso con la impresora y espero que puedas disfrutar mucho de ella 😉 . Un fueeeeeeeeeeeeeerte abrazo Nora.

  17. OxSiGeN dice:

    La verdad es que eso lo suelen hacer bastante, sin mirar siquiera que le pasa al objeto. Aquí en España ( según mi experiencia ), es grandes almacenes no se lo miran mucho. Le echan un ojo y si no saben qué es, la cambian directamente.

    En cambio en las pequeñas tiendas sí que se la llevan para arreglarla.

    ¡Un saludo Nora!

  18. 保瀬 dice:

    No me ha pasado, pero me sorprendería si aquí me hacen lo mismo. Me imagino que después de 3 o 4 semanas sin impresora me la devuelven «arreglada», es decir, que me vuelve a funcionar un día y al siguiente se la tengo que volver a llevar.
    No es pesimismo, es la fuerza de la costumbre…

  19. Héctor dice:

    Probablemente encontraron que era un defecto de manifactura, en toda caso si aplica la garantía y si te tienen que dar un equipo nuevo, per pensándolo bien… dices que sonó raro cuando le ponías hojas? A la mejor si la descompusiste…tal vez, en todo caso se nota que el servicio al cliente en Japón es de lo mejor.

    Saludos, Nora.

  20. Thalion dice:

    Como bien dice Mauricio a la tienda le da igual por que ellos se ponen en contacto con el fabricante y se la cambian, eso pasa en todos los sitios, ademas si tu solo la estabas manipulando (sin hacer nada raro) y se rompe asi de facil esta claro que no es culpa tuya, tendria algun defecto.

    Y como tb ha dicho Mauricio en la mayoria de los productos informaticos no sale rentable arreglarlo, por que el coste en material y en mano de obra sale mas caro que simplemente reemplazarlo.

  21. Primipilus dice:

    Que bien se han portado en la tienda. Un apunte, las impresoras viejas son mucho mas duras que las modernas. La vieja que tienes en Tokyo seguro que durara mas que esta. Y menos mal que no es una Epson que seria peor aun.

    Para terminar un consejo si en japon venden cartuchos de tinta no originales. Cuando se acabe la garantia y necesites cambiar catuchos no los compres originales, te ahorraras una pasta. Porque ten por seguro que le pongas la tinta que sea la impresora se romperá de todos modos. Sobretodo si la usas poco.

    Yo ya voy por mi cuarta impresora en 12 años y he aprendido a base de palos.

    Hasta la próxima.

  22. Miguel-Maiku dice:

    Hola, buenas noches!!!!

    Para celebrar que tienes impresora nueva, la selección de fútbol femenina japonesa, «Las Samurai Blue», se ha proclamado campeona de La Copa Mundial de Fútbol Femenino. Se lo merecen y Japón también. Muchas felicidades.

    Gracias por leerme y a Nora por disfrutar de ésta buena noticia.

    Un abrazín!!!!

    P.D.: Me pareció verte en el banquillo con el número 9, ¿eras tú…….? ; o)

  23. EXLUCIFER dice:

    GRACIAS POR LA EXPLICACIÓN.

    MUCHAS VECES, TARDAN MENOS DÁNDOTE UNA NUEVA QUE INTENTANTO AVERIGUAR LO QUE LE PASA O REPARÁNDOLA.

    UN SALUDO.

  24. Pacho dice:

    Hola Nora

    jeje me parecio curioso lo que dices, a mi se me hubiera hecho normal que me cambiaran la impresora por otra nueva y habría pensado que talvez ellos saben que es algún tipo de defecto de fabrica o algo así y seguramente no podian repararlo… me calmo con esa explicación y pienso que sería lo más normal… nada más por eso que explique antes por que si me pongo a pensar que solo tenía alguna falla y que de amables me la cambiaron, creo que los hubiera asediado de preguntas como ¿porque? ¿que es lo que le falla? y cosas así (por curiosidad claro).

    Saludos y Suerte

  25. Sebastian dice:

    Hola de nuevo, y pues yo te diria que depende principalmente de la tienda, porque,y aun para mi sorpresa, hay algunas tiendas aqui en argentina que tienen ese tipo de atencion hacia el cliente (lamentablemente las menos). Sin ir mas lejos el dia domingo compre en COTO un control universal para mi tv y mi reproductor el que lamentablemente no pude hacer andar, luego de renagar un buen rato, leo en la parte trasera del blisterque no era compatible con todos los modelos de las marcas listadas en la guia de usuario, en ese momento pense, ouch porque no lei antes de pagarlo. Teniendo dudas en que me reconozcan ni una moneda del aparatejo, volvi a la tienda ,consulte que podia hacer y me dieron a elegir llevar un aparato nuevo o la devolucion del dinero.
    Asi que pues, es mas que admirable tu honestidad al advertir al empleado que muy probablemente sea tu culpa, asi como la actitud de la empresa en tratar de dar la mejor solucion para el cliente.
    besos
    😀

  26. Sara Seg. dice:

    Wow, me has dejado boquiabierta Nora.
    En mi caso ni soñar con eso… ¡wow!

  27. Martha Yolanda dice:

    Hola Nora:

    Que bueno que te cambiaron la impresora 😉

    Las grandes empresas que elaboran ese tipo de equipo, como son producciones muy grandes, aún sabiendo que no pasan el control de calidad al 100 por ciento, ofrecen el lote a tiendas o almacences a muy bajo costo, ya vendido el lote recuperan parte de la inversión, en todo caso el que recupera muy poco es el intermediario, aunque para ellos es más importante mantener al cliente satisfecho.

    Te dejo un fuerte abrazo y saludos a tus padres.

  28. The Loser dice:

    ¡Hola!

    Se han portado muy bien en la tienda, así da gusto (igualito que lo que contaba Biruvito sobre el Media Markt). Tu has ido con la sinceridad por delante así que no tienes nada de lo que sentirte culpable.
    El único consejo que te puedo dar sobre estos temas es: «no permitas que tu impresora sepa que tienes prisa»

    ¡Un abrazo!

  29. keiko dice:

    Nora猫さん、こんにちは。

    海の日の連休に実家に帰りましたら、母がふる~くなったパジャマにツギあてをして着ていました。
    新しいのを買ってあげようかとも思いましたが、いろいろこだわりのある人なので、やめました(苦笑)

    機械系は修理してもまたすぐに同じ不具合が生じることが多いから、新しいものと交換した方が、メーカーも楽(?)だったりするのかな。。
    でも組み立てなおされて、いつかまたNora猫さんの
    元にやってくるかもしれませんね(^^)

  30. PEIN-SAMA dice:

    Bueno comadre eso lo veo normal en varios lugares hacen eso debido a la garantía que tienes en la tienda y no con el proveedor, si fuera lo contrario se la llevarían a la fabrica y la revisarían. Un fuerte abacho.

  31. hiosam dice:

    Pues aqui en mexico en varias tiendas sobrotodo las mas comerciales (la tienta de Wall entre otras) es asi si vas y pides cambiar algo dentro del periodo de garantia de la tienda te lo cambian por uno nuevo, segun se es por que estar indagando si esta bien o mal les sale mas caro que simplemente cambiarlo.

  32. nora dice:

    Aradia/Marissa,
    Creo que sí, que tuve suerte.
    Un cordial saludo.

    Rafael,
    Yo soy japonesa pero también me sorprende ese servicio.
    Lamentablemente, tuve que salir con mis padres a esa hora del miércoles, por eso no pude escuchar el programa. Y sobre el Uchinanchu Taikai, no sé si podré asistir. No puedo disfrutar el cien por cien de Okinawa porque no me viene de vacaciones ni para hacer turismo …
    Muchas gracias por tus informaciones.
    Un cordial saludo.

    Mauricio,
    Muchas gracias por el comentario, no sabía que era por eso que comentas.
    Un cordial saludo.

    Ernie,
    jajajaja … Perdona que me ría pero lo que me cuentas me hizo recordar lo que le pasó a una japonesa en España jajaja …
    Un cordial saludo.

    Carlos Morales,
    Bienvenido otra vez 🙂
    Tuviste la misma experiencia que yo, me alegro. Estoy pensando en escribir una entrada sobre los palillos, espero que la puedas leer.
    Un cordial saludo y mucha suerte con la carrera.

  33. nora dice:

    Una ignorante,
    Sí, leí lo que le pasó a Oskar. Estoy contenta con mi impresora pero no sé, espero no haber sido yo la culplable 😉
    Un abrazo y cuídate.

    Miguel-Maiku,
    Creo que 15 días es muy poco …
    Me gustó mucho el poema de la purinta jajajajaja … No sabía que también escribías poemas 🙂
    Un abrazín.
    PD: Estoy en ello, cuando termine te envío la mitad, socio :mrgreen:

    ルカさん,
    jajajajajajajajajajaja … Luca, te lo digo otra vez, tenés que ir al médico porque es muy grave lo que tenés 😛
    Sip, ya sé la kotoba que vas a usar.
    Un abrazo.

    Hugo,
    Qué interesante el video … así que comprar, tira y comprar … Hmmm …
    Muchas gracias por el comentario.
    Un cordial saludo.

    Manu-glgl,
    Muchas gracias 🙂
    Un abrazo.

  34. nora dice:

    Nicté Kono,
    Pues sí, creo que el servicio es bueno pero a veces me parece demasiado …
    Un abrazo.

    Paola,
    Bueno, entonces tuviste suerte. Lo de demandar a la tienda, también se hace en Japón porque se puede hacer igual que el Profeco de México.
    Un cordial saludo.

    Harold,
    Hay gente para todo, los que abusan y los que no …
    Un cordial saludo.

    Ramsés K. Mishima,
    Espero que mi Canon se porte bien …
    Un cordial saludo.

    Jose,
    Hmmm … Qué interesante lo que cuentas … Bueno, supongo que en Japón habrá personas que hacen lo mismo, que chillan y amenazan 😛
    Un cordial saludo.

  35. nora dice:

    ToNy81,
    Me alegro por el buen servicio de la fábrica y que te la hayan cambiado, pero claro, el fallo era de ellos. Trataré de pensar que la culpa no fue mía y disfrutar de la Canon 🙂
    Un fueeeeeeeeeeeeeeeeerte abrazo, Tony.

    OxSiGeN,
    Me pregunto qué es lo que harán con los objetos que se devuelven …
    Un cordial saludo.

    保瀬,
    jajajajajajaja … Algo parecido le pasó a una japonesa que estuvo viviendo en España. Se llevaron el televisor para «arreglarlo» y le trajeron uno diciendo que era nuevo, pero resulta que era el mismo jajajajaja … No te imaginas lo que me reí cuando lo leí en su blog 😆
    Un abrazo.

    Héctor,
    Pue si, pienso que la culpable he sido yo … pero no sé.
    Un cordial saludo.

    Thalion,
    Hmmm … Así que debe ser por esa razón …
    Un cordial saludo.

  36. nora dice:

    Primipilus,
    Un amigo también me dijo lo mismo, que la que tengo en Tokyo me durará más que la nueva jajajaja … Muchas gracias por el consejo de los cartuchos, trataré de comprar los no originales.
    ¿Cuatro impresoras en 12 años? Hmmm … Parece que no te llevas bien con las impresoras :mrgreen:
    Un cordial saludo.

    Miguel-Maiku,
    Muchas graciaaaaasss …
    Un abrazín.
    PD: ¿La que estaba sentada en el banquillo? Creo que sí, que era yo 😛

    EXLUCIFER,
    Parece que es así.
    Un cordial saludo.

    Pablo,
    Bueno, no sé … a mi no me parece normal que me cambien la impresora a la semana de comprarla, pero leyendo los comentarios, creo que es normal …
    Un cordial saludo.

    Sebastian,
    Entonces se portaron muy bien con vos, tuviste suerte. Yo sigo pensando en que hice algo malo cuando la impresora se «quejó» 😛
    Besos**

  37. nora dice:

    Sara Seg.,
    jajajaja … ¿En serio?
    Un cordial saludo.

    Martha Yolanda,
    Parece que sí, lo importante es mantener al cliente satisfecho, y aunque me sienta un poquito mal, estoy super satisfecha 🙂
    Un fuerte abrazo y gracias.

    The Loser,
    jajajajaja … Sí, igualito a lo que contaba el señor Biru jajajajaja …
    Gracias por el consejo, haré lo posible para que mi impresora no se de cuenta 😛
    Un abrazo.

    keikoさん、
    不思議ですよね、うちの母もまったく同じです。先日の母の日に新しいパジャマを買ってあげましたが、色がー、長さがー、襟元がー・・・といろんな理由を言ってますので、古いほうのをいまだに着ています(笑)。
    そうですね、元のプリンターとまた出会えるのかしらね・・・
    コメントをありがとうございました。

    PEIN-SAMA,
    Por todo lo que dicen, debe ser normal.
    Un abacho de tu comadre.

    hiosam,
    Me alegro que en las grandes tiendas de tu país hagan lo mismo.
    Un cordial saludo.

  38. Primipilus dice:

    No es que yo utilice las impresoras para jugar al fútbol ni nada parecido, son ellas las que me la juegan.

    El problema es que las uso muy poco, por lo que con el tiempo la tinta se seca obturando los inyectores de la impresora…. resultado, si el inyector forma parte de la impresora, la impresora va a la basura porque cuesta mas repararla que una nueva. Con mis primera tres (Epson, las mas baratas) me ocurrio esto.

    La cuarta es la que me esta durando mas tiempo. Es una HP y tiene los inyectores en el cartucho. Si se seca la tinta cambio el cartucho y listo. Es mas cara que una Epson pero a la larga sale mejor. Lo barato sale caro. Yo tuve que tirar 3 impresoras prácticamente nuevas a la basura para aprender esto.

    Por cierto muchos modelos de impresoras Canon tienen el inyector en el cartucho. Si la tuya es de esas, tienes impresora para rato. Lo de comprar los cartuchos no originales es porque si la utilizas poco la tinta se seca, sea buena o no. De esta forma te ahorras un dinero.

    Yo no se como sera en Japon, pero en España las impresoras son muy baratas. Se venden casi por debajo de coste de fabricación, el verdadero negocio para los fabricantes esta en los recambio que son carisimos, muchas veces el juego completo de cartuchos cuesta mas que una impresora nueva

    Hasta la próxima.

  39. Primipilus dice:

    Una cosa mas. Espera a comprar los cartuchos no originales a que la garantía haya terminado. Si los usas antes y tienes problemas con la impresora, la garantía dirá que es culpa de los cartuchos y no se hará cargo de nada.

  40. Bto dice:

    waoo siempre veo el blog pero es la primera ves que comento en la misma 🙂
    y realmente me sorprendio tu historia.. me quede :O
    wao ojala todos fueran asi 🙂
    esto aumenta mi respeto hacia el pais Nipon..
    bueno saludos!

  41. David GB dice:

    Hola Nora. En Europa, por ley, la garantía es de 2 años para todos los productos, y en los primeros quince días te lo reemplazan por uno nuevo en caso de avería. Como te han dicho, eso en el caso de que el fallo sea de fábrica, si la culpa es del cliente, pues la garantía no lo cubre.

    De todos modos, en cadenas comerciales tan grandes como la que comentas, en las que venden miles de impresoras diarias en todo el país, prefieren tener al cliente satisfecho y cambiarle el producto, porque para ellos la pérdida económica es mínima, pero un cliente descontento puede provocar más pérdidas, sobre todo ahora que tenemos internet, y podemos quejarnos en blogs, foros, facebook… ¡No te sientas culpable! 😉

  42. corsaria dice:

    Deberían aprender los servicios técnicos de aquí de los de Japón. Besos** y buen finde norita san. 🙂

  43. bicho canasto dice:

    Hola Nora, mil años que no andaba por aqui.
    Si te gusta imprimir fotografias, creo conveniente que compres siempre tintas originales de la marca. Yo compro de ¥100 Shop(Daiso) por el precio economico y las fotografias no me salen con buenos colores. Ahora si son simples folletos o textos de tus trabajos que deseas tenerlos en papel ahorraras muchisimos yenes.
    Omedeto por la hermosa adquisision. Hasta la proxima. Suerte de ahora en mas.

  44. ルカさん dice:

    Estas enfeeeerrrrmo nene!!!!!!
    Respecto a la ことば。 英語はおかまのために!!

  45. nora dice:

    Primipilus,
    jajajajaja … Perdona que me ría pero leyendo tu comentario, me imaginé una escena de Primipilus jugando al fútbol con la impresora jajajajaja
    La que tengo en Tokyo y la de Okinawa, tienen el inyector en el cartucho. Lo que no sabía era lo de comprar los no originales después que la garantía haya terminado, muchas gracias por la información 🙂
    En Japón hay un dicho que literalmente significa: «La experiencia habla». Me acordé de ese dicho leyendo tu comentario 😛
    Un cordial saludo y muchas gracias.

    Bto,
    Muchas gracias por la visita y el comentario.
    Un cordial saludo.

    David GB,
    Leyendo los comentarios, parece que es mejor cambiar el producto que llevarlo a la fábrica. Y tienes razón, ahora tenemos un montón de redes sociales para quejarnos jajajaja
    Un abrazo.

    corsaria,
    No sé si en todo Japón es así pero creo que en la mayoría de las tiendas es así 🙂
    Besos** Corsaria san 🙂

    bicho canasto,
    Cuánto tiempo sin verte por aquí. Yo uso la impresora para los folletos y textos de trabajo, por eso pienso comprar los cartuchos no originales.
    Un cordial saludo y gracias por acordarte del blog.

    ルカさん,
    ¡Estás enfermo neneeee! 英語はあたまのいいひとのために jajaja :mrgreen:
    Abrazote.

  46. ルカさん dice:

    しつもん: あたまのいい=あたまがいい。おなしいですか。

  47. nora dice:

    ルカさん,
    A veces es おなじ, a veces no.
    Abrazote.

  48. Pablo Jiménez dice:

    Hola nora:

    Buen servicio al cliente y buena clienta, según veo 🙂
    El consejo de comprar cartuchos alternativos en lugar de los originales… No sé, he tenido malas experiencias con los cartuchos no originales.

    Lo que sí te recomiendo es que, cuando tengas que cambiar tu impresora (o productos con insumos similares a los cartuchos de tinta), averigua con antelación el costo de los cartuchos. Yo he sido cliente fiel de Canon en los últimos 5 años, específicamente con las impresoras de la línea PIXMA (tengo una Canon PIXMA IP1900) debido a que el valor de los cartuchos de tinta originales es razonable y la vida útil de la impresora es bastante buena.

    Cuídate mucho 🙂

  49. ルカさん dice:

    Ah! ときどきだけ。ありがとう!

  50. nora dice:

    Pablo Jiménez,
    Muchas gracias por el consejo y voy a pensar también lo que me dijo Primipilus.
    Es un placer verte de vez en cuando por aquí 🙂
    Un abrazo.

    ルカさん,
    英語はあたまのいいひとのために= el inglés es para los inteligentes.
    ルカさんは、あたまがいいです= Luca es inteligente.
    ¿Entendés la diferencia? Pero a veces se usa igual según la frase.
    Abrazote.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *