Escarapela y recuerdos – 円形章と思い出 (enkeishô to omoide)

.
Hoy por la mañana, limpiando y poniendo en orden la casa de mis padres, me encontré con libros, cuadernos y muchas cosas más de una época muy importante de mi vida, de esos casi veinte años en Argentina.

Una de las cosas que encontré fue una escarapela que usábamos en las fiestas patrias de la escuela. Supongo que la mayoría de ustedes sabrá lo que es una escarapela, pero creo que los japoneses no lo saben.

Otra de las cosas que encontré fue un cuaderno con poemas, canciones y «novelas» que habíamos escrito con unas compañeras. En una de mis entradas escribí que en los recreos de la escuela secundaria, nos entreteníamos buscando y escribiendo artículos, dibujos y muchas cosas más. Es así como nos reíamos con White Chapel o con la Carta de un hombre cansado de estar casado.

El «poema» que pongo a continuación, lo escribimos en uno de esos recreos y hasta le pusimos música 🙂 Es muy largo pero hoy les pongo un trocito, para que –  algunos/as … – recuerden como yo los años mozos …

¿Cómo se dice machetes en sus países? Esos papelitos para copiar en los exámenes sin que el profesor se de cuenta … :mrgreen:

— Prueba escrita —

Mirando correr los unos
le dije a mi compañera
tenemos que tragar mucho
después de la primavera.
Y en la libreta abierta
un uno yo divisé
maldita la lapicera
que puso el uno que me saqué
Era una clase de Historia
de aquellas que no se igualan
nos tomaron prueba escrita
y no sabíamos nada.
Comenzaron machetitos
como flores en un jardín
y vino la profesora
y nos arruinó el festín.

..
.

Recordando a la Argentina un 25 de mayo en Okinawa

Entrada original de Una japonesa en Japón

Muchísimas gracias por leerme.
Hasta la próxima.

.

両親の家の押入れの片づけをしてましたら、懐かしいアルゼンチン時代のものがたくさん出てきました。

一つは、アルゼンチンの国旗の色をした円形章。日本と違って、アルゼンチンの学校では、独立記念日、学校を始めて作った人が亡くなった日、独立へ導いた人がなくなった日、国旗を作った人が亡くなった日など、アルゼンチンという国を創ってそして守った人たちの記念日がたくさんあります。授業は休みで式典みたいなものをやります。その時、左胸のところに、写真の円形章をつけて出席します。アルゼンチン国旗の色をしたエスカラペーラ、綺麗ないろのまま出てきました。

もう一つは、いろんなものを書いたノート、教科書などが出てきました。

高校時代、休み時間には仲良し組は必ず集まって、恋愛に関する記事、小説、詩などを集めて語ったりしました。書いたりもしました。その中の一つを今日紹介しました。

作詞作曲をみんなでやりました。アルゼンチンの高校の試験の点数は最高点は10点満点で、最低は1でした。私たちが作った歌はそれに関するものです。歴史の時間に突然テストになり、だれも勉強してなかったので、カンニングペーパー(machetes - マチェテス)の出番になって、先生に気づかれ、せっかくの”パーティー”(カンニングすること)が台無しになった ・・・という歌です。だれでもこういう思い出の一つありますよね(笑)

いろいろと片づけながら、今日、5月25日、アルゼンチンの独立記念日に懐かしい青春時代の一ページを思い出しました ・・・

いつも読んでいただいて、ありがとうございます。
ご自愛くださいませ。では、では ・・・

. . .

Esta entrada fue publicada en Argentina, Costumbres, Humor, Personal, Recuerdos. Guarda el enlace permanente.

65 respuestas a Escarapela y recuerdos – 円形章と思い出 (enkeishô to omoide)

  1. shordl dice:

    A los papelitos para copiar en los exámenes, yo toda la vida los he llamado «chuletas». pero no pregunten por qué, porque no tengo ni idea de cual es su origen.

  2. Anakrups dice:

    Aquí (en Barcelona) también se llaman «chuletas». Buscando acerca de su origen y de este uso peculiar de la palabra he encontrado esto: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1973524

  3. karinchan dice:

    La escarapela, hace años que no la uso, cada día me siento menos argentina, mucha corrupción, pobreza, para ser rico en este país en general tienes que engañar y usar a la gente, no lo acepto, no me da el alma para eso. El último chimento más curioso supongo que es el programa de Tinelli, tv basura, ayer de curiosidad miraba en bailando por un sueño a Pamela Anderson, la semana pasada a Tyson. En el fondo da bronca que se gaste tanto dinero para traer gente de afuera a un país tan pobre con gente que se muere de hambre. Ahora con la Ley de medios chavista, es peor, dentro de poco nos viene la total censura. Me siento en un país comunista. Dicen que en Junio o Julio el 90% de la tv va a tener que ser nacional. Tengo miedo que afecte también a los canales de USA de entretenimiento. Parte de la ley de medios ya los afectó, como poner estúpidos carteles que te avisan que parte es publicidad y que parte no lo es. EL noticiero, por ejemplo te dice que es contenido no apto para menores, y cosas así, creo que hace años atrás se usaba mucho esto pero no tan extremista. En fin, no es lo mismo a cuando éramos niños, no es el país donde sales en paz a pasear, sino que estas esperando los secuestros y robos a cada rato. ¿Tus padres siguen en Argentina? ¿tienes familia acá en Argentina todavía? Mis hermanos ya se fueron del país, mi hermana en méxico feliz de la vida, y mi hermano en el caribe, falto yo, jajajaja. Nos estafaron muy feo a mi familia y a mí, por eso estamos muy enojados con el país. El sistema Judicial basura, no dicta los desalojos de una decena de propiedades que nos quedan a mi familia. Ahora te alquilan pero no te pagan el alquiler, y se convierten en ocupas que rompen y endeudan tu propiedad, triste.

  4. ToNy81 dice:

    Hola Nora, me alegro mucho por ti que hayas podido encontrar esas cosas tuyas que tantos buenos recuerdos contiene :D, es lo bonito que con el paso del tiempo algunas cosas de nuestras infancias cuando volvemos a encontrarlas y contemplarlas nos rememoren épocas anteriores y nos hace durante un momento sentir feliz y esbozar una sonrisa mientras recordamos.
    Sobre los papelitos para copiar en los exámenes aquí le decimos » chuletas» poquitas veces me metí en líos con los profesores por ir de listillo jajaajaja en fin quien no ha hecho alguna en su vida jaja :P. Un fueeeeeeeeeeeerte abrazo Nora y muchas gracias por compartir parte de tus recuerdos con todos nosotros :D.

  5. Jose dice:

    Yo soy de esos poco inocentes que les daba un miedo terrorífico a usar «chuletas» por si eran pillados por el profesor, luego llegaban los exámenes y hasta el mas listo las usaba. Al menos suspendía con dignidad, jajajaja XD.

    Saludos.

  6. Pau dice:

    Las chuletas en España, yo no solía utilizarlas porque me ponía muy nervioso 😀

  7. OPin dice:

    Gracias por compartir este recuerdo tan argentino con un poema hermoso (con un «tragar» como sinónimo de excesivo estudio) y una escarapela en perfecto estado de conservación.
    Desde aquí te convidamos un chocolate caliente con churros para que la fiesta sea completa.
    Cariños.

  8. Brunella dice:

    Bueno, los nombres que utilizaba eran «plaje», «acordeón» o «la copia»
    Jajajajaja, esto es en Perú.

    Saludos 🙂

  9. josune dice:

    Tal y como han dicho el resto aqui se le conoce como chuleta.Al principio daba miedo sacarla pero la verdad fue la unica manera de aprobar latin en el insituto,fui incapaz de aprenderme las declinaciones…
    Que alegria da encontrar tus «recuerdos del pasado»…
    Un saludo,

  10. Takako dice:

    Hay Nora que me haces llorar… Yo me vine a Japón sin traerme ninguno de esos recuerdos. Recuerdo que en la Semana de Mayo, ibamos a la escuela con la escarapela, era obligatorio y el 25 de mayo, todas los años lo celebrabamos con danzas, cantos y poesias. Aunque eramos pobres, casi todos los chicos teníamos el guadapolvo más nuevo que era solo para las fiestas y la escarapela.No se como es ahora, pero con el solo hecho de llevar la escarapela todos nos sentiamos patriotas.

  11. alymar dice:

    Jajajaja los machetes, infalibles, conocia a algunos escribian en sus palmas de la mano, o en el reverso de los guardapolvos, jajaja que epoca!!Lindos recuerdos Nora, muy lindos, un abrazoooo!!

  12. Jorge dice:

    Nunca use machete y sentia profundo desprecio por quienes los usaban y se salia con la suya…
    El 25 de Mayo en Buenos Aires comenzo con lluvia y frio pero el clima mejora lentamente.
    Yo uso mi escarapela en las fechas patrias, el pais tiene sus problemas sin duda, pero siempre es bueno llevar un simbolo de lo nuestra identidad y de los ideales de quienes fundaron la patria (y ejercitarlos cada día) cerca del corazon, aquellos que no les guste o hayan perdido los deseos de trabajar por algo mejor, este pais con todos sus defectos no es una carcel como tanto otros, nadie los va a detener si quieren irse…

  13. ShadowInDarkness dice:

    Por estos lares se les conoce como ‘acordeón’.
    Y me trae recuerdos de la escuela secundaria, cuando, tras el examen, varios nos reunimos alrededor de la profesora, y pues, la verdad, me sentí indignado porque cuando se estudia (esfuerzo, etc.), y te das cuenta que a un lado alguien acudió al ‘instrumento musical’, pues, uno queda en diferente plano en los resultados. Bien, la verdad, me dio coraje, y ni tardo ni perezoso, a un compañero del bolsillo le extraje su acordeón delante de la profesora (la verdad ya no recuerdo si se aplicó disciplina o no a quien hizo trampa), quedando en silencio el grupito, y sobre todo asombrado, sorprendido y mudo quien había ejecutado sinfonía durante la aplicación de la prueba.
    Tras evidenciar esto, media vuelta dí y salí de la sala de clases sin mediar palabra (y sin importarme lo que dijeran).
    Por cierto, no produje enemigos con esto.

    A la vuelta del tiempo sí me he topado con el chico y nos saludamos cordialmente.

  14. Ana dice:

    Nuestra querida y jovencísima Argentina hoy cumple 201 años, nos queda mucho por aprender, por crecer, por madurar, al lado de esa cultura milenaria donde vivís nosotros estamos en pañales.
    Precioso tu post! hoy chocolate con churros a la mañana y empanadas para el almuerzo. Besos

  15. Miguel-Maiku dice:

    Hola buenas tardes!!!!

    Para que luego digan que el baúl no trae recuerdos. Una bonita escarapela, unos cuadernos y qué rápido nos transportan a épocas añoradas, llenas de sueños e ilusiones. Ojalá un día puedas compartir ese cuaderno con tus compañeras, y ojalá puedas seguir disfrutando de esos recuerdos.
    Personalmente, lo que más me molestaba de las «chuletas» era cuando las hacía y después no me servían, jajajaja
    Me gustaría felicitar a todos los argentinos en su día. Que Argentina sepa usar toda la riqueza que tiene, y esté en el lugar que se merece.

    Gracias por leerme y a Nora por abrirnos su baúl de los recuerdos.

    Un abrazín!!!!

    P.D.: Bueno, espero que no tengas que ir en autobús a ese sitio. Por lo menos tienes preferencia al sentarte. Lo del papel sin comentarios, jajajajaja.

  16. Martha dice:

    Hola! en México les llamamos acordeones ya que se usa doblarlos en la forma del fuelle de este instrumento musical.

  17. kitara dice:

    me hizo mucha gracia el poema!, no imaginaba ver una escarapela en un sitio tan lejano…a mi siempre me tocaba actuar de negrita con empanadas y todo…como manchabaa ese tinte negro que me ponían y recuerdo el frío que siempre hacía, bueno todas esas cosas quedan en nuestro baúl personal, machete nunca usé no sabía como, que pases un buen día!☺

  18. hiosam dice:

    Acordeones asi se le llama a los papelitos de los examenes.

    No no se que sean las escarapelas u_u.

    Y interesante el poema auque eso de recordarme mis años mozos XD pues como que todavia fue hace tan poco que…

  19. ルカさん dice:

    No habia leido esas entradas viejas de White Chapel y … estan buenisimas!!
    Eh eh, aca hay un japones q si sabe lo q es una エスカラペラ!De hecho tiene una con la hinomaru q la usa diariamente.
    En el poema «Prueba escrita» esperaba alguna mala palabra… a desilucion! =)
    Espero q hayas pasado un buen 5月25日, yo, si mal no recuerdo, solo festejo los 2月11日!
    Un fuerte abrazo!!!!

  20. cosarara dice:

    Uoh, hoy he aprendido una cosa nueva, lo que es una escarapela y que machete es «chuleta» *-*

  21. Clara dice:

    Muy lindo el poema!! y pensar que al final terminas acordandote todo lo que escribiste en el machete jajajaja en fin hoy es el cumpleaños de nuestra querida argentina, de seguro que probastes los pastelitos y las empanadas no? jajaja muchos saludos y besos.

  22. Miriam* dice:

    En México le decimos acordeon, porque lo doblamos así… como un acordeon.
    Saludos!!!
    Gracias por compartir Nora.

  23. Coca dice:

    Hola, pues hasta donde recuerdo en mi escuela no se usaba la escarapela (pero si en la charreria).

    Pues si, en México se le llama acordeón a los papelitos que se usaban para copia, je, je.

    Abrazos y que todo marche bien en Okinawa.

  24. Que curioso saber como le llaman en otros paises a las notitas para copiar, aqui en Galicia,como en España, se le llama «chuleta» , pero nunca me habia planteado cómo se le llama en otros países ^_^

    Un beso!!!

  25. Juan dice:

    En Chile, «torpedo», pero nunca lo usé 😉

  26. yani dice:

    sabia que norasan se iba a acordar del 25 de mayo muy feliz dia de la patria ne? aca todavia es 25. lei por ahi arriba que estaban enojados con el pais en realidad yo pienso que mas que enojarse con la patria hay que enojarse con ESOS politicos CORRUPTOS y no englobar a toda la patria en ello. no pierdo las esparanzas de ver una Argentina en mejor estado con politicos que trabajen para el pueblo y por el pueblo.

  27. Julio dice:

    Gracias Noraa!!,
    ¡¡¡Te cuento que hoy cumplí 30 añitos!! De forma que todos los 25 de mayos son especiales para mí. Cuando era chico, comenzaba a usar la escarapela ni bien entraba la semana de mayo, y la usaba en el cole y fuera de él, con más vistas, confieso, a mi cumple. Así que iba todos los días a la escuela Orientación con mi pantalón gris, camisa blanca, corbata verde oscura, pulover marron y blazer marron. A veces la escarapela iba en el blazer, otras veces en el pulover, pero estaba siemrpe. Yo vivía esos días como doble fiesta.
    Mmh, yo nunca me macheteé. Siempre me pareció muy complicado. En secundaria, cuando no había estudiado para alguna prueba, simplemente sacaba varias hojas con la excusa de «por si no me alcanza». Claro que a trás de todas esas hojas había una que correspondia a la carpeta de la materia del exámen. Simplemente levantaba la hoja y a simple vista parece que estaba revisando las preguntas del examen (que nos habian dictado previamente). Se sabe que el mejor lugar donde esconder algo es donde todos lo vean y es verdad. La profesora por supuesto jamás pensaba en esa posibilidad y había chicos mucho más ruidosos y obvios a los que prestarle atención.
    Una vez me descubrieron y me anularon el examen. Pero bueh, yo sabía que era un riesgo a correr. De todos modos, fue muy buen experimento mientras duró. Y yo sabía y la profe sabía que la idea estaba muy buena. Lo vi en su cara cuando me descubrió.
    Un abrazo Nora, ¡¡¡y no te quemes con el chocolate caliente!!!

  28. Martha Yolanda dice:

    Hola Nora, creo que más que hacer limpieza en la casa de tus padres, hoy fué un día que amaneciste con cierta nostalgia de encontrar algunos recuerdos y ésto hizo que se reflejara una sonrisa en tu cara, hermosos recuerdos mozos. 😉 no cabe duda que recordar es vivir 🙂

    Nosotros en «nuestros tiempos» también escribíamos poemas, pero la verdad es que ya ni se en que lugar quedaron 🙁

    Bueno ya dijeron algunos coterraneos como se les dice a los machetes en México, (acordeones) hoy en día los muchachos les llaman «documento de apoyo» para que no se escuche tan mal, y los hacen en forma de libretita con imágenes y todo, de verdad que ya se perdió la verguenza.

    He de decir que jamás fuí una buena alumna, pero tampoco use los acordeones 😛 me daba miedo que el maestro me pescara 😆

    Nora, lo siento, en el post anterior no pude enviar comentario, no se si es problema del equipo donde estoy, o si tu servidor presenta algún problema ya que al final de tu post salen signos (imagino que son de programación) y al entrar a los comentarios, la página se desconfigura 🙁

    Te dejo un gran abrazo y saludos cordiales para tus padres.

  29. Pacho dice:

    Hola Nora

    En lo que a mi concierne ps la copia aquí en Colombia se quedó como la copía pero ps obviamente será sólo en el sector de la capital donde vivía, porque palabras como esas varían bastante según el sector de la ciudad o departamento, o región… en fin

    Saludos!

  30. Hermoso recuerdo!

    Como primer argentino de la familia, tengo escarapelas mi mi familia materna italiana y de la de mi padre húngaro, y si bien los colores de la bandera son los mismos, una bandera los tiene horizontales y la otra verticaesl…pero las escarapelas son iguales!

    Besotes Argentinos!

  31. Fred dice:

    En Monterrey les llamamos: acordeones, a esos papelitos para hacer trampa en el examen, saludos!

  32. BRIAN GANGA dice:

    Muy lindo post Norita, me alegro que tengas limdos recuerdos de mi pais, lamentablemente coincido con las opiniones de Karinchan y Ana, espero que la sociedad argentina mejore de manera global, y no siga en decadencia como viene hasta ahora, besos Nora y segui escribiendo muchos, por cierto me encanto tu poema ^ ^

  33. Nicte Kono dice:

    Pues no se para que usan la «escarapela»… perdon por la ignorancia.

    En cuanto a los papelitos en Guatemala les llamamos «chivos»… no se por que razon.

  34. marcos dice:

    estuve mirando un buen rato tu blog y me encanto che
    de que parte de argentina eras?=
    espero que te halla quedado un buen recuerdo de la argentina y que hables bien de nosotros ,abrazo , besos , chau chau
    ( te leo la prox)

  35. juri dice:

    hahahah!

    pues como varios han dicho, en Mexico son los famosos acordeones

    mi tecnica para hacer acordeones es extraña (solo la uso cuando estoy en GRANDES aprietos)

    escribo palabritas clave entre mis dedos, asi, cuando necesite una pista abro los dedos y leo la palabra clave que me ha de recordar la respuesta… ha funcionado (la he probado 2 veces) pero siempre me siento mal al hacerlo :c
    como aqui XD http://juriette.deviantart.com/gallery/#/d3drwwm

  36. Cris dice:

    Hola Nora, en Lima (Perú) en mis tiempos lo llamábamos «comprimidos» porque todo lo que consideráramos importante para un examen lo escribíamos muy comprimido en una tirita de papel y con una letra tan pequeñita que casi era imposible de leer… (carcajadas)… ¡que tiempos aquéllos!

    En Perú también usamos las escarapelas en Fiestas Patrias… roja y blanca para nosotros.

    Saludos.

  37. Aca en Panama no las usamos, no las conocia

  38. Héctor dice:

    En México se les dice acordeones, en la universidad se les decía formularios, ya no utilizan, lamentablemente…

    Qué tiempos aquellos.. Verdad?
    Saludos, Srta. Nora.

  39. Kana dice:

    Nora machetera :mrgreen:

  40. Verónica García dice:

    Que curiososo… yo soy de Monterrey, México y aquí machetear es estudiar mucho… tragar es comer mucho y sin mucha educación y al auxiliar para la copia =D como muchos ya han dicho es «acordeon»
    yo a veces si lo use… sobre todo en el ingles, lo metia en una pluma de patito que tenia =D… que tiempos!!

  41. bertrosa la osa dice:

    en México como ya te dijero, se les llama «acordeón» porque la forma en que se dobla simula al instrumento musical
    🙂
    saludos
    y yo siempre fui malisima para atreverme a sacar uno en exámenes

  42. PEIN-SAMA dice:

    Como dicen mis vecinos aca en Mexico se les dice acordiones, jajajaja todabia recuerdo lo de Wite Chapel jajajaja trae recuerdos encontrarse esas cosas… Un abachote.

  43. Karla dice:

    a los papelitos para copiar les decimos «acordeones» al menos en los estados donde he vivido (tabasco y veracruz), no se si en todo méxico les digan así o les tengan otros nombres =) saludos nora!

  44. Karla dice:

    yo por mi parte he visto acordeones en todos lugares posibles, en la goma de borrar, en las piernas de las chicas bajo la falda del uniforme, en las palmas de la mano, en la pared junto al pupitre, sobre el pupitre y hasta enrollado en el lapiz =)

  45. Eowyn dice:

    Hola Nora,

    Bueno, bueno, primero engañando a los taxistas y ahora haciendo apología de los machetes (XD). Como ya han dicho por ahí, en España se les llama chuletas y no, no son de cordero precisamente (Jeje, debe ser porque siempre estamos pensando en comer). Jejeje, yo al oír lo de machete, pensé en un cuchillo.

    Me alegro mucho de que conserves tantos recuerdos. A mí me pasa igual cuando encuentro algo de cuando era pequeña.

    Hasta otra entrada (;D)

  46. Limakiro dice:

    Jajajaja Aquí escarapelas no son las de la imagen aquí en colombia se le llaman «botones», las escarapelas son los sobrecitos transparentes donde cargas un documento con foto visible.

    aquí a los papelitos se les llama «chancuco» xD jajajajajaja

    la verdad aún se utilizan los botones, pero no para fiestas patrias, aquí es para izadas de bandera cuando te dan reconocimiento por tus estudios o algo así.

    me gustó mucho tu poema XD jajajajajaja sinceramente uno ve chiquito al profesor cuando le pone una nota mala (<.<)

    Saludos

  47. Sara dice:

    ¡Wow esta entrada me ha sorprendido!
    Como ya lo mencionaron en México se le llama acordeones a los papelitos usados de apoyo a la hora de un examen, jejeje.

    Nora al empezar a leer la entrada me dije «¿qué hace Nora con un machete?» y es que la palabra me remite a esto:
    http://3.bp.blogspot.com/_wjHvlCAjiF8/TS82qHeQs_I/AAAAAAAAKfQ/71FL8Br0dpo/s1600/FO.jpg

    jajajajajaja

    Woww.. sin ofender las «chuletas» me han remitido a la carne de puerco y los torpedos pues… jajajaja. Esta entrada hizo volar demasiado mi imaginación :p

  48. Sebastian dice:

    Buenas Norita, algo atrazado lo mio pero feliz 25 de mayo!!!. Me alegra ver que fue contigo esa escarapela, no se como lo veran los pibes hoy en dia, pero cuando pequeño (en la escuela) y aun hoy me conmueve llevar este simbolo de identidad nacional, identidad que por lo menos para mi es muy importante.
    Y en cuanto al machete, por lo menos te lo tomabas con humor 😀
    un abrazote

  49. hecliz dice:

    @ShadowInDarkness:
    Me recuerda mucho a la clásica historia de los cangrejos mexicanos en comparación con los cangrejos japoneses (http://www.disenio.com.mx/cursos/cangrejosmexicanosyjaponeses.html), igualmente delatando a tu compañero.. sólo es un examen, la inteligencia no se mide en calificaciones :S

  50. The Loser dice:

    ¡Buenas!

    Yo no tengo ningún recuerdo «físico» de mi etapa estudiantil, pero si tengo muchísimos momentos y anécdotas guardadas en la memoria que suelo comentar con mis amigos y que me hacen recordar con cariño aquella época.

    Aquí no he visto nunca una escarapela, pero «chuletas» he visto un montón. Yo no las he usado porque me ponía tan nervioso que prefería no usarlas. Respecto a este tema recuerdo a aquel profesor que nos dijo: «Podéis usar todas las chuletas que queraís. Eso sí, que no os pille». Y es que hay que reconocer que algunos eran tan ingeniosos a la hora de copiar que se merecian aprobar.

    ¡Un abrazo!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *